Февраль на осетинском

И, конечно, осетинский интерфейс улучшает ваш осетинский, приучает часто видеть многие важные слова и провоцирует больше писать по-осетински своим друзьям. "возрадуйся, будь довольным"! Полный выпуск: Мы в соц. сетях: - ВК - Youtube - ОК - #осетия. Святые места Они прославили Осетию Наши достопримечательности Сказания о нартах Осетинские имена Осетинский этикет Осетинские праздники Осетинские обычаи. Начало традиционной новогодней годовой обрядности у осетин начинается не с Нового года, как было бы логично предполагать, а с его преддверья, с обрядового дня «Цыппурс» – 7 января.

ОСЕТИНСКИЙ КАЛЕНДАРЬ. ИРОН БÆРÆГБÆТТÆ

Совокупность географических названий какой-либо определенной местности. Транскрипция от лат. Транслитерация от лат. Троп Слово или оборот речи, употребленные в переносном значении. Тюркские языки Тюркская языковая семья. К ней относятся турецкий, азербайджанский, казахский, киргизский, узбекский, каракалпакский, уй- гурский, татарский, башкирский, чуваш- ский, карачаевский, балкарский, кумыкский, ногайский, якутский и др. Категория состояния Слова особой части речи, которые обозна- чают состояние. Отвечают на вопросы как? Общее грамматическое значение состояния проявляется в названии состоя- ний природы, окружающей среды, физиче- ского состояния человека и живых су- ществ.

Семьи, в которых в течение года родились девочки, делают в святилище кусарт, приносят пироги, араку, пиво. Старший возносит молитву, поручая детей и молодежь Нана, просит, чтобы они милостью ее избегали болезней и бед, трудных дорог. Праздник Нана Задалеской - женский праздник.

Все молитвы - о счастье, благополучии семьи, счастливом будущем детей. В горах нет такого селения, где бы не было святилища в его честь. Одни отмечают праздник в третье или четвертое воскресенье июля, другие в октябре.

Особенно почитаемо это божество женщинами. Семьи, в которых была молодая невестка или рождался ребенок, делали в этот день кусарт. В честь Хуцауы дзуара устраивали общесельский кувд, закалывали бычка.

Люди шли в святилище с подношениями. Победителю вручался кады нуазан бокал чести - чаша с пивом. Получить кады нуазан в день Хуцауы дзуара было очень престижно.

Праздник продолжался целый день. Паломникам давали с собой фадзахсан: выпивку, пирог и шашлык с тем, чтобы это обязательно отведали домочадцы. В Осетии и по сей день много действующих святилищ Хуцау дзуара.

Особую популярность приобрело святилище недалеко от Владикавказа, куда собираются не только владикавказцы, но и жители окрестных сел. Праздник проходит очень весело: люди поют, танцуют, по сути, это общенациональный праздник. На праздник Хуцауы дзуара общесельские кувды устраивают в Кармане, Даргавсе и других селах.

Обычно отмечается в июле. Не забыт он и в наши дни, хотя отмечается уже не так широко. Атынаг являлся своеобразной границей между летом и осенью.

После праздника люди могли выйти на сенокос, до праздника никто не смел даже дотрагиваться до косы, боясь гнева Бога и Атынага, которые, если не вознести им молитвы, могли послать как затяжные дожди, так и засуху, и тогда урожай на полях мог пропасть, а скотина остаться без корма. Находились, конечно, люди, приступавшие к сенокосу до праздника, но горе им, если после этого устанавливалась непогода. Их подвергали суровому штрафу: по два быка с каждой семьи на общественные нужды.

За несколько дней до кувда старики решали организационные вопросы, собирали деньги на покупку жертвенного животного, а также зерно для производства араки и пива. Кувд делали в воскресенье. Несколько молодых людей обходили селение, собирая людей на пиршество.

Люди несли в святилище по три пирога, араку, пиво. Кувд начинался с молитвы старшего: «Да будет нам Божья благодать и благодать сотворенных Им дзуаров! Да будет нам благодать Атынага, да ниспошлет он нам такое счастье, чтобы мы каждый год встречали его праздник здоровыми и довольными!

Да пожелает нам око Атынага, чтобы люди взялись за косы свои в благословенный день, чтобы зима встретила нас изобилием хлеба и скота». Праздник проходил весело, с песнями, с танцами. Во вторник, какая бы погода ни стояла, люди шли на сенокос, работали до обеда, а потом вновь садились за пиршественные столы.

Однако праздник не ограничивался только этим. Если в семье рос сын или родители считали, что он уже достаточно взросл, то на Атынаг его посылали вместе со всеми на сенокос. Это было очень важным событием в жизни юноши: он как бы символически вступал во взрослую жизнь.

Имя божества уже свидетельствует о его характере, и поэтому люди молились ему, чтобы оно не посылало на них эпидемий, мора, ограждало от других не менее страшных болезней. Аларды - божество оспы, кори и глазных болезней - еще более суровое божество. Особенно опасен был Аларды для детей и женщин.

Люди боялись обидеть его, разгневать, даже молились с оглядкой, извиняясь за беспокойство. Во многих горных селениях были «пашни Аларды», урожай с которых предназначался для проведения обще-сельских кувдов в его честь. В праздник молодую невестку приводили в святилище Аларды, и одна из старших женщин поручала ее попечительству дзуара.

Пироги на Аларды пекли из помола пшеницы, росшей на южных склонах. В жертву приносили белого ягненка. Возьми наших мальчиков под свое покровительство, а старших одари хорошим зрением!

О Аларды, табу тебе! Не приближайся к нам - издали будем молиться тебе. А если надумаешь прийти, то в добром расположении духа, будешь уходить - оставь нас в веселии».

Аларды и в наши дни является популярным божеством, его имя поминают все молящиеся. Праздник в его честь везде отмечают в разное время: одни в январе - феврале, другие - в мае, третьи - в июле, августе, сентябре. Как утверждают ученые, культ Мады Майрам существовал еще у наших предков - алан.

В Болгарии есть даже Аланское святилище в честь Мады Майрам. В Осетии тоже много святилищ в ее честь. В ее праздник, который приходится на последнюю неделю августа, устраивали общесельский кувд.

В святилище шли молодые женщины и девушки. Особо поклонялись Мады Майрам бездетные женщины, испрашивая потомства. В святилище приводили молодых невесток и просили Мады Майрам, чтобы они были плодовиты, как наседки, и подарили своему роду по семь сыновей и одной дочери.

Приносили новорожденных младенцев, поручая их попечительству дзуара. Мады Майрам поклоняются и сегодня, испрашивая благодати для своих детей, чтобы они росли здоровыми, не знали несчастий. Через две недели после Аларды осетины отмечают праздник Фалвара - ночь Фалвара.

В прежние времена во многих местах и сегодня , когда благосостояние семьи основывалось на наличии земли и скота, к Фалвара относились с особым почтением, ему молились, поручали его покровительству свой скот, просили, чтобы он оберегал их от мора и падежа, чтобы милостью его увеличивалось его поголовье и использовалось только на свадьбах и кувдах. В Нартских сказаниях Фалвара - небожитель, покровитель домашнего скота. В пантеоне осетинских божеств это самое доброе и кроткое божество, которое никогда и никому не причиняло зла.

Однажды Тутыр, вступив с ним в доверительный разговор, неожиданно выколол ему левый глаз, чтобы дать волкам возможность подкрадываться к стадам, охраняемым Фалвара, с левой стороны. Фалвара в представлении осетин так добр и кроток, что они, характеризуя доброго, порядочного человека, говорят: «Он похож на Фалвара». О большой древности и популярности культа Мыкалгабырта свидетельствуют и его святилища.

В день Мыкалгабырта почти в каждом доме резали барана, а также устраивали совместные пиршества, куда приносили головы, шеи и некоторые другие части жертвенных животных, пироги с начинкой из сыра и напитки. Животное, которое предполагалось принести в жертву Мыкалгабырта, посвящали ему еще с осени. Для этого на его роге делали ножом три надреза в виде крестиков, а на шею надевали небольшую деревянную дугу.

По этим признакам каждый мог определить, что животное предназначено для жертвы в честь этого святого. Праздник длился две недели, но он был так по душе людям, что во многих селениях отмечался три-четыре раза в год. На любом торжестве, даже за поминальным столом произносят тост за Мыкалгабырта: «Да пошлют нам Мыкалгабырта свою благодать.

Да покровительствуют Мыкалгабырта над живыми и мертвыми. Да уподобится эта семья той, которой Мыкалгабырта послал лучшие блага... Многие из популярных в прежние времена праздников уже забылись, но Мыкалгабырта отмечается по сей день, люди по-прежнему почитают божество изобилия и возносят ему молитвы.

Осетины, как известно, очень чтят своих дзуаров, но особо почетное место в пантеоне осетинских святых, да и в сердцах людей, занимает Уастырджи - покровитель мужчин, путников, защитник бедных и обездоленных, наставник молодежи. Осетин, где бы он ни был и что бы с ним ни случилось, обязательно заручится поддержкой Уастырджи. А уж за пиршественным или свадебным столом второй тост непременно произносят во славу покровителя мужчин...

Образ Уастырджи пришел к нам из нашего далекого прошлого, от наших предков - нартов. Уастырджи дал жизнь и Сатане, героине нартовского эпоса, являющейся олицетворением мудрости и красоты осетинской женщины. Люди наделили любимое божество лучшими человеческими качествами, а чтобы показать свое доброе расположение, называют его «Золотой Уастырджи», «Доблестный Уастырджи», «Золотокрылый Уастырджи» и т.

В их воображении он предстает высоким, стройным седобородым мужчиной, восседающим на белом коне. Женщины, не смея произносить его имя, обращаются к нему «Лагты дзуар» - «Покровитель мужчин». Наверное, в Осетии нет такого ущелья, такого селения, где бы не было святилища в честь Уастырджи.

Уастырджи был так почитаем нашими предками, что даже месяц, на который приходился его праздник, называли «Джеоргуыбайы май» - месяц Джеоргуыба. Поскольку праздник продолжается неделю, то эта неделя носит название «Неделя поклонения Уастырджи». Чаще всего праздник приходится на 19 - 21 ноября.

Начинается он в воскресенье с заклания быка, которого откармливают к этому дню. Как и на другие большие всенародные праздники Реком, Уацилла, День Хетага и тд. Эти продукты в неделю Джеоргуба не принято употреблять вообще.

Праздник, как мы уже отмечали, длится неделю - с понедельника по понедельник. В воскресенье перед началом праздника забивают быков, поэтому этот день называют "галэргэвдэн". В понедельник каждая семья возносит молитву у себя в доме.

А потом соседи начинают приглашать друг друга. Зачастую устраивают общий праздничный кувд. Следующий понедельник - проводы Джеоргуыба: накрывают стол, и глава семьи возносит молитву Уастырджи, поручает его попечительству свою семью, просит здоровья и счастья младшему поколению, высказывает пожелание встретить следующий праздник более достойно, с большими почестями.

Праздник в честь любимого святого приходится на осень, когда собран хлеб и закончены все осенние работы, то есть наступает время отдыха, время свадеб и кувдов. В последние годы Джеоргуыба стал национальным осетинским праздником. Каждая семья готовится к нему заранее.

В каждом доме, в зависимости от материального достатка, приносят жертву в честь праздника, приглашают соседей, родственников, друзей. Во многих местах стало традиционным устраивать общесельские кувды. Наши предки считали его праздником духовного очищения, для чего держали пост, водили детей в святилища, для новорожденных мальчиков устраивали особые торжества.

Что касается языка, как основы развития мышления, воображения, интеллектуальных и творческих способностей, основы самореализации личности — об этом приходится пока только мечтать. И может ли быть иначе, если современную терминологию начали разрабатывать только сейчас… Между тем,необходимость сохранения и развития языка в Южной Осетии закреплена конституционно. Осетинский язык или современный скифо-сармато-аланский язык принадлежит к иранской группе индоевропейской семьи языков и является одним из древнейших языков человечества, наряду с древнеиндийским ведийским и санскритом , хеттским, авестийским, древнегреческим, латынью, вавилонским и другими языками древности. Осетинский язык является хранителем богатейшей духовной культуры древних индоиранских народов, аккумулированной в его богатейшей фразеологии и монументальном эпосе о Нартах.

Перед современными осетинами стоит историческая задача сохранения и развития этого уникального памятника истории и культуры индоевропейских народов», - написано в преамбуле к статье Основного закона. И все верно, как верны и предписанные в документе действия, требования. Вот только закон или не соблюдают, или соблюдают половинчато. Свет в конце тоннеля Ситуация начинает медленно меняться только среди самых маленьких носителей языка.

Программы, созданные для детских садов, начали давать первые плоды. Но этого недостаточно. Детям нужно читать детские стихи Владимира Икаева и рассказы Алеша Гучмазова, нужны переводы лучших образцов мировой детской литературы и сказок.

Чередование гласных и согласных происходит между настоящей и прошедшей основой глагола, а также между непереходными и переходными формами. Непереходные и переходные глаголы также различаются окончаниями прошедшего времени в непереходных глаголах конструкция по происхождению является перифрастической комбинацией пассивного причастия прошедшего времени и глагола «быть». Существуют также особые формы глаголов, такие как ближайшее будущее время, которое передается путем добавления -inag к глаголу и вспомогательного глагола, означающего «быть». Будущий императив - это еще одна особая форма, которая передается через использование независимой частицы iu. Еще одна особая словесная форма, которая используется для отражения либо прерванного процесса, либо процесса, который почти завершился. В осетинском языке используются в основном послелоги образованные от существительных , хотя в языке существуют два предлога.

Модификаторы существительных предшествуют существительным.

На осетинском

Части речи в осетинском языке российские буддисты будут встречать 10 февраля 2024 года.
дни недели ЖАННА ЖУКАЕВА осетинский язык уроки владикавказ осетия - YouTube ФЕВРАЛЬ — (лат. Februarius, по имени бога Фебра, в честь которого совершались в этом месяце празднества фебруалии). Второй месяц в году, имеющий 28 и 29 дней.
Республикæ Хуссар Ирыстон Ды дар ме'фсымар.
День осетинского языка! 2. Осетинский язык (иронский и дигорский диалекты) является основой национального самосознания осетинского народа.
ДВЕ СИСТЕМЫ СЧЕТА В ОСЕТИНСКОМ ЯЗЫКЕ: ironau_ru — LiveJournal ## $a: Осетинский (иронский) язык. 2 класс: $b: на осетинском языке $c: Дзампаева Лариса Гагузовна $y: rus.

ОСЕТИ́НСКИЙ ЯЗЫ́К

"возрадуйся, будь довольным"! Полный выпуск: Мы в соц. сетях: - ВК - Youtube - ОК - #осетия. Ирон фæндыр Осетинская лира Коста Леванович Хетагуров великий осетинский поэт прозаик публицист и художник. "возрадуйся, будь довольным"! Полный выпуск: Мы в соц. сетях: - ВК - Youtube - ОК - #осетия. Международный день родного языка. Праздник учреждён решением 30-й сессии Генеральной конференции ЮНЕСКО в ноябре 1999 года и отмечается во всём мире с 2000. ПАСХА Один из наиболее любимых осетинами праздников, приходится на второе-третье воскресенье апреля, на первое воскресенье после полнолуния. Просмотр содержимого документа «Реферат на тему "Осетинский календарь"».

Сентябрь на осетинском языке

Издательство СЕМ. Учебная литература осетинского языка (для изучающих осетинский язык как второй). Корнаева З. В., Джибилова И. М. 07.12.2022, Sputnik Южная Осетия. Календарь осетинских праздников на август. Исчисление календаря у осетин. Названия месяцев в древней Руси, на Украине, в Белоруссии, а также на чувашском, осетинском языке, у бурят, по-крымско-татарски, по-башкирски. Зындон ‒ в древних осетинских мифах закрытый загробный мир ‒ ад, ключ от которого находится у Барастыра, владыки загробного царства. • Адат ‒ æгъдау. российские буддисты будут встречать 10 февраля 2024 года. 1. Повторить и закрепить названия зимних месяцев на осетинском языке: Цыппурсы мæй, Тъæнджы мæй, Æртхъирæны мæй. Выполняется упр. № 3, стр. 69.

Выживет ли осетинский язык: 21 февраля - Международный день родного языка

разговорный и литературный язык осетин, народ, проживающий в центральной части Кавказа и составляющий основное население республики Северная Осетия-Алания. Пользователь Ghost Аноним задал вопрос в категории Лингвистика и получил на него 1 ответ. Подарочные купоны на 23 февраля и 8 марта для учеников от учителя. Осетинские названия месяцев разделяются на две группы. К первой принадлежат названия, в которых отражены природные черты, характер-ные для разных времен года. Куадзæн – один из наиболее любимых осетинами праздников, приходится на второе-третье воскресенье апреля, на первое воскресенье после полнолуния.

Как на осетинском сказать спасибо?

  • Сабитæн æмдзæвгæтæ
  • Названия месяцев древние, по-украински, по-белорусски
  • Смотрите также
  • Значение слова ОСЕТИНАМ
  • 🎬 Похожие видео
  • Как будет на осетинском языке я тебя люблю?

ЛИНГВИСТИЧЕСКИЙ РУССКО-ОСЕТИНСКИЙ И ОСЕТИНСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ ТЕРМИНОВ — часть 4

Воспитатель: Фнды у ахъазын? Воспитатель: Уд ахъазм Чепенай. Воспитатель: Коста Леванович Хетагуров очень любил не только свою маленькую Осетию, но и любил свой народ. Поэт беседовал с горцами; наблюдая быт и жизнь народа, он записывал народные песни, собирал пословицы и поговорки.

Ребята, о чем были пословицы Коста Левановича Хетагурова? Дети: О дружбе, честности, доброте, о Родине. Воспитатель: Раст згъут м цавр мбисндт зонут?

Пословицы: 1. Кд д ирон уд де, взаг зон! Мады рвдыдй адджындр ницы ис.

Лучше иметь в каждом ауле по другу, чем по быку. Хфсн й лппын — хуры тын. Без людей не проживешь.

Воду пьют, начиная с младшего. Выше правды нет ничего на свете. Воспитатель: Тынг хорз!

Воспитатель: Почему народ Осетии так сильно любит Коста? Потому, что так же беззаветно Коста любил свою родину, но больше всего он любил свой бедный народ.

Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.

Древнейший ромулов календарь, по которому год делился на 10 месяцев исостоял из 304 дней, этого месяца, равно как и… … Энциклопедия Брокгауза и Ефрона ФЕВРАЛЬ — от латинского Februarius, буквально месяц очищения , 2 й месяц календарного года 28 сут. Februarius букв. Название связано с обрядом очищения в Др. Второй месяц календарного года.

Толковый словарь Ушакова.

Ночь с 10 на 11 июня - Дауджытае. Праздник всех святых, который отмечается в ночь на воскресенье. Он посвящен урожаю и устраивается в честь завершения весенне-полевых работ и появления первых всходов. Один из самых почитаемых праздников в Осетии. Реком - это древнее божество дзуар , у которого испрашивают богатого урожая и исцеления от болезней, общей защиты. Считается, что Реком даст все, что попросишь, кроме денег. В честь него в святилище Реком каждый год устраивают большое застолье, собирающее до нескольких сотен человек.

К торжеству закалывается жертвенное животное. Праздник, посвященный дзуару-громовержцу, а также покровителю урожая и плодородия. В православной традиции соотносится со святым Ильей-громовержцем. В этот день у божества просят хорошего урожая. Июль 2 июля - Праздник священной рощи Уастырджы Рощи Хетага. Общенациональный праздник в РСО-Алания, получивший с 1994 года указом главы республики государственный статус. Его празднование проводится в Роще Хетага, нетронутом реликтовом лесу площадью около 13 гектар в Алагирском ущелье Северной Осетии. На праздновании люди традиционно просят Всевышнего о здоровье для своих родных и близких, защите от несчастий и невзгод.

Семейный и общенародный праздник, который устраивается в честь рождения мальчиков в текущем году. Наиболее активное участие в его организации принимают близкие родственники матери ребенка. Праздник, посвященный божеству, владыке изобилия. К нему обращаются с просьбой послать богатый урожай хлеба, увеличить стада, избавить людей от болезней. Святилище Мыкалгабыр считается одной из трех слез Бога наряду с Рекомом и Таранджелосом. В традиционной осетинской вере Атынаг - это божество, которое является покровителем плодородия и помогающее удачному завершению полевых работ. Во время праздника устраивают застолье, на котором не должно быть мясных блюд. Август 28 августа - Мады Майрам куадзан.

Праздник Матери Марии. Это одно из самых древних божеств у осетин. Считается, что Мады Майрам покровительствует женщинам. У Матери Марии просят детей те семьи, у которых еще их нет. А для уже родившихся детей вымаливают здоровья и избавления от всех болезней. В православной традиции праздник соотносится с Успением Пресвятой Богородицы. Праздник, посвященный святому Георгию. Наиболее широко отмечается в Южной Осетии, а центром торжеств является святилище Джиоре дзуар, построенное в горах еще в 12 веке и действующее до сих пор.

Тратить минимум сил на подготовку и проведение уроков. Быстро и объективно проверять знания учащихся. Сделать изучение нового материала максимально понятным. Избавить себя от подбора заданий и их проверки после уроков.

На осетинском

Почему трубку не брал а? Где ты ходишь? Пойдем со мной. Скучаю по тебе. Я думаю мы с ним будем хорошими друзьями. Я уважаю его как человека. Мы с тобой все решили.

В этот день у божества просят хорошего урожая. Июль 2 июля - Праздник священной рощи Уастырджы Рощи Хетага. Общенациональный праздник в РСО-Алания, получивший с 1994 года указом главы республики государственный статус. Его празднование проводится в Роще Хетага, нетронутом реликтовом лесу площадью около 13 гектар в Алагирском ущелье Северной Осетии.

На праздновании люди традиционно просят Всевышнего о здоровье для своих родных и близких, защите от несчастий и невзгод. Семейный и общенародный праздник, который устраивается в честь рождения мальчиков в текущем году. Наиболее активное участие в его организации принимают близкие родственники матери ребенка. Праздник, посвященный божеству, владыке изобилия. К нему обращаются с просьбой послать богатый урожай хлеба, увеличить стада, избавить людей от болезней. Святилище Мыкалгабыр считается одной из трех слез Бога наряду с Рекомом и Таранджелосом. В традиционной осетинской вере Атынаг - это божество, которое является покровителем плодородия и помогающее удачному завершению полевых работ. Во время праздника устраивают застолье, на котором не должно быть мясных блюд. Август 28 августа - Мады Майрам куадзан. Праздник Матери Марии.

Это одно из самых древних божеств у осетин. Считается, что Мады Майрам покровительствует женщинам. У Матери Марии просят детей те семьи, у которых еще их нет. А для уже родившихся детей вымаливают здоровья и избавления от всех болезней. В православной традиции праздник соотносится с Успением Пресвятой Богородицы. Праздник, посвященный святому Георгию. Наиболее широко отмечается в Южной Осетии, а центром торжеств является святилище Джиоре дзуар, построенное в горах еще в 12 веке и действующее до сих пор. Сентябрь 21 сентября - Мады Майрам бон. Праздник рождения Матери Марии, покровительницы женщин и детей. В православной традиции соотносится с Рождеством Пресвятой Богородицы.

Октябрь 8 октября - Ичъына. Праздник в честь окончания уборки урожая. В традиционной вере алан божество Ичъына также покровительствует скотоводам, поэтому к этому торжеству также приурочен отгон скота с летних пастбищ в зимние стойла. Ноябрь 19 ноября - Галаргавдан хуыцау бон, или День заклания быка. С этого праздника начинается общенациональный праздник в Северной Осетии в честь самого почитаемого здесь святого - Уастырджы, который является покровителем путников и мужчин, а также всей республики. На торжество по традиции готовят мясо быка. Дни с 20 по 28 ноября - Джиуаргуыба.

Дитда 12 мес - тик-так 14. Аpва 12 мес - Аза 15. Даедо 12 мес - дедушка 16. Аина, Наина 12 мес - Зарина 17. Нана, лана 12 мес - Лана, Лиана 18. Буу 12 мес - Будо 19. Баи 12 мес 1 нед - ребенок от байя по-осет 20. Иу 12 мес 1 нед - один иу по-осет 21.

Совершенствование монологической речи учащихся. Работа над четверостишием о зиме. Уыдис пединституты ректор. Формирвание новых лексических навыков.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий