Новости агата кристи мисс марпл

В это время Агата Кристи опубликовала свой первый детективный рассказ – «Таинственное происшествие в Стайлз». Последние дела мисс Марпл Год выпуска: 2017 Фамилия автора: Кристи Имя автора: Агата Исполнитель: Вета Звукорежиссёр: Shniferson Жанр: Детектив Тип издания: аудиокнига своими руками Катего. После персонажей "Смерти на Ниле" кандидатура на роль мисс Марпл очевидна.

Коллеги мисс Марпл. Сыщики, придуманные Агатой Кристи

Комья жирной садовой земли пристали к подошвам ее грубых башмаков; на носу были пятнышки такого же происхождения, но она этого не подозревала. Ей пришлось немного повозиться, открывая заржавленные ворота, наполовину сорванные с петель. Налетевший порыв ветра сдвинул ее потертую фетровую шляпу, придав ей еще более лихой излом, чем раньше. В порыве оптимизма, вызванного рождением малютки, родители поэтично нарекли ее Дианой, но никто с самого раннего возраста не называл ее иначе, как Банч. Придерживая хризантемы, она пересекла церковный двор и подошла к дверям храма.

Ноябрьский воздух был сырым и теплым. По небу проносились облака, оставляя там и сям голубые просветы. В церкви было темно и холодно: там топили только во время службы. С быстротой, приобретенной благодаря постоянной практике, она собрала все необходимое: вазы, кувшин с водой, подставки для цветов.

Ее ловкие пальцы проворно размещали цветы, и в скором времени убранство церкви было завершено. В нем не было и намека на оригинальность или артистичность, но и в самой Банч Хармон не было ничего оригинального и артистичного. Однако цветы придали церкви очень уютный и приветливый вид. Осторожно неся вазы, Банч поднялась в боковой придел и направилась к алтарю.

Ей показалось, что слабая улыбка осветила лицо человека, когда он выдохнул это слово. Не было сомнения в том, что именно он произнес, потому что он повторил: — Святое… убежище. Затем он тихо, протяжно вздохнул, и глаза его закрылись. Банч опять нащупала его пульс. Он все еще бился, но стал более слабым и прерывистым. Она решительно встала. Я иду за помощью. Человек снова открыл глаза; теперь его внимание было приковано к радужным лучам, пробивавшимся сквозь восточное окно. Он пробормотал что-то, но Банч не разобрала. Это напоминало, с удивлением подумала она, имя ее мужа.

Ответа не последовало, мужчина лежал с закрытыми глазами; дыхание медленно, тяжело вырывалось из его груди. Банч повернулась и быстро вышла из церкви. Бросив взгляд на свои часы, она удовлетворенно кивнула; так рано доктор Гриффитс не мог еще уйти.

Автор романов о приключениях мисс Марпл даже написала Джоан письмо, в котором сообщила, что в будущем видит ее исполнительницей роли старушки. Находившаяся на гребне успеха Джоан чрезвычайно обиделась и даже не захотела отвечать писательнице. Кто бы мог подумать, что через 38 лет имеющая в своем послужном списке более 100 киноролей комедийная киноактриса будет признана лучшей мисс Марпл ХХ века. В течение 8 лет Джоан Хиксон блестяще исполняла роль и настолько сжилась с нею, что даже ее знакомые часто не могли определить, с кем имеют дело — с самой актрисой или ее экранной героиней. Королева Великобритании Елизавета II оказалась в таком восторге от убедительной игры Джоан в этом сериале, что распорядилась наградить актрису Орденом Британской империи.

Джоан Хиксон прожила 92 года. Последний раз она сыграла сыщицу в возрасте 86 лет в фильме «Зеркало треснуло». Маргарет Рутерфорд Кадр из фильма «Самое жуткое убийство» Первой актрисой, которой доверили сыграть роль мисс Марпл в кино, стала близкая подруга Агаты Кристи британка Маргарет Рутерфорд. Она исполнила роль мисс Марпл в пяти фильмах, вышедших в 1961-1965 годах. В одном из них, «В 4.

К примеру, из романа "Смерть на Ниле" 1937 исчез фрагмент высказывания миссис Аллертон, в котором та жаловалась на "отвратительные" глаза и носы группы детей. Из-под пера английской писательницы Агаты Кристи вышло около 70 романов, множество рассказов, пьес. Она является рекордсменом по переводам — ее произведения переводили 7236 раз на 103 языка мира. По тиражам проданных книг — по разным оценкам, от 2 млрд до 4 млрд экземпляров — Агата Кристи уступает только Уильяму Шекспиру, Библии и, возможно, Мао Цзэдуну.

Голос из прошлого. Агата Кристи рассказала, чем мисс Марпл похожа на ее бабушку

Все 23 серии являются экранизациями 12 романов и 2 рассказов Агаты Кристи (1890-1976) о мисс Марпл, а также 9 романов, которые к этой героине никакого отношения не имеют. Сериал «Мисс Марпл» (2004 – 2013). Некоторые цензурные изменения внесены в повествование от лица автора, в том числе через внутренний монолог мисс Марпл или Эркюля Пуаро, двух самых известных персонажей Агаты Кристи. Сборник детективных рассказов Агаты Кристи «Последние дела Мисс Марпл» опубликованный посмертно в 1979 году издательством Collins Crime Club. В России выходил также под названием «Дело смотрительницы».

Путеводитель по романам Агаты Кристи: мисс Марпл

Agatha Christie pictured is a famed British crime and thriller novelist that lived in Devon Agatha Christie is a famed British crime and thriller novellist that was born in Torquay. She died aged 85 in 1976.

Нет доказательств, что это убийство, но детектив чувствует подвох, ведь у всех из присутствующих был мотив. В зрительском топе фильм по произведению Агаты Кристи, снятый Станиславом Говорухиным. В старом классическом триллере на Негритянский остров прибывают гости — врач , военный, полицейский, учительница , пожилая леди и другие персонажи.

На первом же обеде происходит странное событие — каждый слышит записанные на пластинку обвинения в преступлении и приговор.

По словам писательницы, сестра Шеппарда — «ворчливая старая дева, очень любопытная, знающая всё и вся обо всех, всё слышащая, — словом, розыскная служба на дому» [2]. В 2008 году правнук писательницы Мэтью Причард, обнародовал информацию о том, что им были обнаружены магнитофонные записи Агаты Кристи, на которых она записывала черновые материалы при подготовке своей книги «Автобиография», вышедшей уже после её смерти.

Из этих аудиозаписей стало известно, что на создание образа мисс Марпл повлияли воспоминания о характере её бабушки. Несмотря на то, что героиня её книг не является точным образом её бабушки, в их поведении и характере имеется одно большое сходство: «Хотя она была очень жизнерадостной натурой, она всегда ожидала самого худшего развития событий от всех и вся. Меня пугало, что в большинстве случаев она оказывалась совершенно права» [3].

В «Автобиографии» Кристи писала, что Марпл также напоминает и деревенских подруг её бабушки [4]. По мнению английского писателя и журналиста Кристофера Букера англ. Её основные занятия — вязание для многочисленных внучатых племянников, уход за растениями в небольшом садике и различные общественные поручения, которые она выполняет часто и с охотой например, сбор пожертвований на различные местные мероприятия.

Периодически она выбирается куда-нибудь, чтобы навестить знакомых, родственников или просто отдохнуть. Постоянно что-нибудь вяжет, дарит вязаные вещи знакомым, родственникам, или отдаёт на благотворительные нужды. Хорошо разбирается в цветах, других растениях и садоводстве вообще.

Из оригинального выражения «его индийский характер» в сборнике «Последние дела Мисс Марпл» и двух рассказов в новой версии текста убрано слово «индийский», а из романа «Карибская тайна» удалили целый отрывок, где персонаж ночью не увидел в кустах чернокожую девушку. Напомним, что в Академии торгового флота США решением руководства учебного заведения большая картина на библейскую тему с изображением Иисуса Христа была прикрыта занавеской для того, чтобы она не могла оскорбить ничьих чувств.

Кристи Агата - Последние дела мисс Марпл

Но сначала написал письмо Эркюлю Пуаро, что ему угрожают, и попросил защиты. К приезду Пуаро подобрал труп бродяги и переодел в свой костюм. Но Рено все равно убили. Этот роман сегодня признается одним из лучших творений Агаты Кристи и шедевром жанра. Благодаря новаторскому приему писательницы детективное правило "читатель должен подозревать каждого из героев", получило новый смысл. Действие романа происходит в вымышленной английской деревне Кингз Эббот. Повествование ведется от лица доктора Джеймса Шеппарда, который становится ассистентом частного детектива Эркюля Пуаро - одного из любимых персонажей Кристи.

Действие начинается со смерти миссис Феррар, богатой вдовы, по слухам, убившей своего мужа. Жители деревни полагают, что вдова совершила самоубийство до тех пор, пока не погибает Роджер Экройд - вдовец, собиравшийся жениться на миссис Феррар. Под подозрением оказываются: невестка Роджера жена его покойного брата Сесила миссис Экройд, страдающая ипохондрией и обладающая невротическими наклонностями, которая имеет много долгов из-за своих экстравагантных расходов, дочь Флора, майор Блент - заядлый охотник, Джеффри Реймонд - личный секретарь Экройда, пасынок Роджера Ральф Пэтон, также имеющий огромные долги, Паркер, любопытный дворецкий, и Урсула Борн, уволенная накануне убийства горничная. Первым подозреваемым становится Ральф Пэтон, который является наследником убитого. Кроме того, некоторые улики явно указывают на него. Пуаро, недавно приехавший в деревню, начинает расследование по просьбе Флоры, помолвленной с Ральфом.

Наиболее примечательный прием, использование которого привело к многочисленным дискуссиям, - это использование рассказчика, который в итоге оказывается убийцей. Замыслом Агаты Кристи было то, что д-р Шеппард не утаивает истину и не лжет - он просто недоговаривает. В частности, он "забывает" упомянуть, что случилось между 20. Кроме того, в романе происходит много событий, которые отвлекают внимание, но не имеют никакого отношения к самому преступлению например, исчезновение Ральфа. В то же время события приобретают новое значение в глазах читателя, когда становится известен убийца. Д-р Шеппард сам изумлен своей двуличностью, сложностью расследования и тем, что под подозрением оказалось так много человек.

Находящемуся в Стамбуле Эркюлю Пуаро срочно необходимо выехать в Англию. Но все места в знаменитом "Восточном экспрессе" неожиданно заняты. Но директор компании, которой принадлежит поезд, месье Бук, сам едет в экспрессе и находит для Пуаро место. На следующее утро за завтраком Пуаро замечает, что в вагоне люди самых разных национальностей, совершенно случайно сошедшиеся в этом путешествии. Один из пассажиров, неприятный подозрительный американец по фамилии Рэтчетт, предлагает Пуаро стать его телохранителем за солидную сумму, поскольку Рэтчетту угрожают расправой, но Пуаро отказывается. Ночью Пуаро будит стук в дверь.

Когда он высовывается из купе, чтобы посмотреть, кто нарушает его покой, он видит женщину в кимоно. Утром обнаруживается, что поезд из-за заносов намертво встал где-то на территории Югославии, а мистер Рэтчетт лежит в своем купе мертвый, причем дверь заперта изнутри, а окно раскрыто. Впрочем, миссис Хаббард, пожилая разговорчивая американка, утверждает, что через ее купе, смежное с купе Рэтчетта, ночью проходил какой-то мужчина. Месье Бук просит Пуаро расследовать это дело, и Пуаро соглашается. С самого начала дело оказывается весьма странным. На теле убитого обнаруживаются двенадцать ножевых ран, как смертельных, так и небольших, нанесенных как правшой, так и левшой.

Улик в купе слишком много, и все указывают на людей, которые, на первый взгляд, не имеют никакого отношения к делу. Кроме этого, пассажиры подтверждают алиби друг друга. Пуаро удается установить личность убитого. Таинственный Рэтчетт оказывается Кассетти, организатором нашумевшего похищения и убийства ребенка Армстронгов, которому удалось скрыться от правосудия. Пуаро понимает, что все пассажиры связаны с семьей Армстронгов, включая француза-проводника, у которого дочь была подозреваемой в похищении и выбросилась из окна. Собрав всех действующих лиц, Пуаро излагает две версии случившегося.

Согласно первой версии, Кассетти был убит членом мафии, который проник в поезд в форме проводника, а сбежал в кимоно. Согласно второй, Кассетти был убит всеми пассажирами вагона, кроме Пуаро и месье Бука. В пользу этой, на первый взгляд невероятной, но единственно объясняющей все факты, версии говорит то, что пассажиров, как и ран, 12, и все пассажиры были связаны с семьей Армстронгов, пострадавшей от Кассетти. Пуаро предлагает месье Буку и греку-врачу выбрать, какая версия будет изложена югославской полиции. Не самый известный роман Кристи. Серийный убийца убивает ничем между собой не связанных людей в алфавитном порядке их имен: Алиса Ашер из Эндовера, Бэтти Бернард из Бэксхилл-он-си и т.

Убийца отправляет Эркюлю Пуаро письмо перед каждым убийством, сообщая где и когда будет совершенно очередное преступление. Но Пуаро и полиция каждый раз прибывают слишком поздно. Пуаро и полиция в замешательстве, пока цепочка улик не наводит их на мысль о том, что убийца - коммивояжер, продающий чулки. Затем происходит убийство, которое предполагалось убийцей на букву Д, но погибает другой человек. После чего продавец чулок Александр Бонапарт Каст приходит в полицию и сдается. Казалось бы, дело закрыто, но Каст, признавшийся в убийствах, утверждает, что впервые слышит об Эркюле Пуаро, и не может объяснить появление писем.

Каст страдает эпилепсией и у него случаются провалы в памяти. Он сознается, что не помнит совершения убийств, но полагает, что именно он их совершил, поскольку каждый раз оказывался около места преступления. Однако полиция обнаруживает, что у подозреваемого есть алиби на время 2-го убийства - он играл в домино с одним из постояльцев отеля. С другой стороны, алиби может оказаться поддельным, поскольку есть доказательства вины Каста. Пуаро сначала подозревает, а потом и доказывает, что Каст невиновен и находит настоящего убийцу. Кроме того, оно дало идею для создания множества детективных книг и психологических фильмов, в которых полностью или частично используются приемы из данного произведения: роль убийцы-маньяка отводится одной из жертв, убийца действует по ходу развития сюжета, оставаясь при этом "за кадром", действия разворачиваются на ограниченной территории по намеченному убийцей сценарию даже в его отсутствие...

Сюжет и вправду замысловат. Десять абсолютно незнакомых кроме одной супружеской пары друг с другом людей приезжают на остров по приглашению мистера и миссис А. Но "анонимов" на острове нет. В гостиной стоит поднос с десятью фарфоровыми негритятами, а в комнате у каждого из гостей висит детская считалка. Когда гости собираются в гостиной, дворецкий Роджерс, по оставленному ему письменному приказу Онима, включает граммофон. Гости слышат голос, который предъявляет им обвинения в совершенных убийствах.

Так, доктор Армстронг оперировал пожилую женщину, будучи пьяным, в результате чего она умерла. Эмили Брент выгнала из дома молодую служанку, Беатрису Тейлор, узнав, что та забеременела вне брака; девушка утопилась. Вера Клейторн была няней Сирила Хэмилтона, стоявшего на пути ее любовника Хьюго к наследству.

Продольные разрезы, круговые раскопки, каменный век, бронзовый век, гробницы и кромлехи — все это лилось из его уст бурным потоком». Весь этот сбивчивый набор фраз выдает впечатления писательницы, которые она испытывала от встречи с археологами, целиком погруженными в свою работу.

В ее глазах археологи, погруженные в поиски следов прошлого, совершенно не интересуются происходящим вокруг: «Странный он какой-то. Ничего у него не поймешь. Весь закопался в прошлое. Ему в сто раз интереснее разглядывать жуткий бронзовый нож, выкопанный из груды земли, чем посмотреть на нож, которым Криппен разрезал на куски собственную жену, ну если бы ему его показали». Этой фразой Агата Кристи неожиданно выдает себя и свой интерес, ведь ее больше всего в этот момент интересует криминология.

Метод мисс Марпл Я не буду здесь анализировать образ пожилой сыщицы и ее возможных литературных предшественниц и реальных личностей, отсылая вас к комментариям на сборник «Тринадцать загадочных случаев». Гораздо больший интерес для нас представляет расследование мисс Марпл, которое описано в романе «Убийство в доме викария», точнее, ее метод. Сначала Агата Кристи с юмором представляет читателям невероятный образ: «Это чудовище … Самая жуткая сплетница во всей деревне. Кажется, хуже быть не может и читателям предстоит столкнуться с террором этого чудовища: «От мисс Марпл ничто не укроется. Возделывание клумб — превосходная дымовая завеса, а привычка наблюдать за птичками в сильный бинокль оказывается, как нельзя более кстати».

Выводы окружающих людей подтверждаются заявлениями самого «чудовища»: «Боюсь, что человеческая натура, за которой мне довелось наблюдать столь долгое время, не так совершенна, как хотелось бы. Конечно, праздная болтовня — это дело грешное и недоброе, но ведь она так часто оказывается правдой, не так ли? Кажется, Агата Кристи намеренно хочет создать у читателей ощущение двойственности и противоречивости своего персонажа — внешней благопристойности, под которой скрывается нечто совершенно невероятное: «Мисс Марпл — седовласая старая дама с необыкновенной приятностью в манерах, а мисс Уэзерби — неиссякаемый источник злословия. Мисс Марпл, безусловно, гораздо опаснее». К этому не самом положительному отзыву сочетанию писательница добавляет традиционный для детектива стереотип — образ всезнающей сыщицы, напоминающей нам всеведение Шерлока Холмса: «Мисс Марпл призадумалась.

Только не Летиция. По-моему, тут замешано совсем иное лицо». Эту необычайную способность подмечает и викарий, выступающий в роли рассказчика: Я поневоле отдал должное мисс Марпл. Она-то не дала себя провести и достаточно точно представляла истинное положение вещей. Я абсолютно неверно истолковал красноречивый взгляд, который она бросила на Гризельду.

А писательница словно продолжает подтрунивать над своей героиней: «Я навестил прихожан в деревне и вернулся домой через садовую калитку, пробравшись мимо опасной засады, которая могла поджидать меня в саду мисс Марпл, хотя и не представлял себе, как до нее могли бы дойти новости о моем посещении миссис Лестрэндж — это было выше человеческих возможностей». Впрочем, викарий, по словам писательницы, «не от мира сего», а потому его наблюдение за расследованием мисс Марпл вызывает у него только восхищение, тогда как у всех остальных проницательный талант вызывает лишь озлобление: «Я во все глаза смотрел на старую даму, проникаясь все большим уважением к остроте ее ума. Она с необычайной проницательностью обратила внимание на то, что все мы проглядели. Это и вправду было странно, чрезвычайно странно». Гризельда отражает реакцию большинства на проницательные замечания мисс Марпл, с горечью и неохотой она вынуждена признаться: «Она всегда права.

Такие закоренелые старые сплетницы никогда не ошибаются». Ближе к финалу викарий добавляет к восторженному восхищению невероятным талантом проницательной старушки описание поступков и рассуждений мисс Марпл.

В одном из детективов мисс Марпл займется расследованием убийства мужчины, которого жена священника нашла у церковного алтаря. Другая история будет связана с молодой парой, обратившейся за помощью к известной в Британии женщине-детективу.

Так, из романа "Загадочное происшествие в Стайлзе" 1920 исчезли слова Пуаро, сказанные о персонаже, что тот "конечно, еврей". Из оригинального выражения "его индийский характер" в сборнике "Последние дела Мисс Марпл и два рассказа" 1979 в новой версии текста убрали слово "индийский", а из романа "Карибская тайна" 1964 об очередном расследовании мисс Марпл удален целый отрывок, где персонаж ночью не увидел в кустах чернокожую девушку.

Коснулись правки и других персонажей классика детективного жанра. К примеру, из романа "Смерть на Ниле" 1937 исчез фрагмент высказывания миссис Аллертон, в котором та жаловалась на "отвратительные" глаза и носы группы детей.

Мисс Марпл с Джоан Хиксон

Она не стеснялась описывать отрицательные стороны правосудия — например, в нескольких ее романах описываются судебные ошибки, связанные со смертной казнью. Он был значительно старше ее, а в 1926 году признался в измене и попросил развод. На тот момент у супругов уже был ребенок. После ссоры с неверным мужем Агата Кристи исчезла из своего дома, оставив дочь на попечение служанок. Вскоре на краю оврага был найден ее брошенный автомобиль с включенными фарами. На тот момент писательница уже была знаменита, поэтому ее пропажа вызвала громкий общественный резонанс. Был объявлен общенациональный розыск.

Агату обнаружили в роскошном спа-отеле за чтением газетных заметок о самой себе. Причем, зарегистрировалась она под фамилией любовницы мужа. Свое исчезновение никак не объяснила, а врачи диагностировали потерю памяти. Второй брак Агаты Кристи — с археологом Максом Маллоуэном, который был моложе ее на 15 лет — оказался долгим и счастливым.

Мисс Марпл занята уходом за своим садиком, но иногда с удовольствием выполняет кое-какие общественные поручения. Время от времени она выезжает в гости к своим давним друзьям и знакомым. Мисс Марпл прирожденный детектив — она умна, очень любопытна, так что от её внимания не ускользает ни одна мелочь.

Так, из романа "Загадочное происшествие в Стайлзе" 1920 исчезли слова Пуаро, сказанные о персонаже, что тот "конечно, еврей". Из оригинального выражения "его индийский характер" в сборнике "Последние дела Мисс Марпл и два рассказа" 1979 в новой версии текста убрали слово "индийский", а из романа "Карибская тайна" 1964 об очередном расследовании мисс Марпл удален целый отрывок, где персонаж ночью не увидел в кустах чернокожую девушку. Коснулись правки и других персонажей классика детективного жанра. К примеру, из романа "Смерть на Ниле" 1937 исчез фрагмент высказывания миссис Аллертон, в котором та жаловалась на "отвратительные" глаза и носы группы детей.

She is the best-selling novelist of all time, with her books selling more than two billion copies worldwide. The Home Page includes a biography of Christie, a bibliography of her works, a timeline of her life, and a gallery of photos. The three cases are intriguing and well-written, and Miss Marple is a delightful and clever detective.

Голос из прошлого. Агата Кристи рассказала, чем мисс Марпл похожа на ее бабушку

Здесь есть возможность читать онлайн «Агата Кристи: Последние дела мисс Марпл» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). Описание: Агата Кристи. Игра зеркал Мисс Марпл – 6 Часть 1. Дом, где все тронутые Миссис Ван Райдок, глубоко вздохнув, отступила от зеркала. Мисс Марпл Агаты Кристи / Agatha Christie’s Marple. Евгения Анатольевна аватар. Первой актрисой, которой доверили сыграть роль мисс Марпл в кино, стала близкая подруга Агаты Кристи британка Маргарет Рутерфорд. Сборник детективных рассказов Агаты Кристи, опубликованный посмертно в 1979 году издательством Collins Crime Club. В России выходил также под названиями «Последние дела Мисс Марпл» и «Дело смотрительницы». Британский телевизионный сериал, основанный на произведениях Агаты Кристи, включающих в себя истории о мисс Марпл и других детективах, раскрывающих убийства.

Королева детектива: 22 лучших фильма и сериала по Агате Кристи

Мисс Марпл Агаты Кристи (сериал, 1984) 1,2,3 сезон смотреть онлайн в хорошем качестве бесплатно Британский телевизионный сериал, основанный на произведениях Агаты Кристи, включающих в себя истории о мисс Марпл и других детективах, раскрывающих убийства.
Смотреть онлайн новую Мисс Марпл с Джулией Маккинзи Мисс Марпл: Самое глупое убийство (детектив по роману Агаты Кристи) | Великобритания, 1964.
К некоторым проблемам биографии мисс Марпл: seann — LiveJournal Труп в библиотеке.
Слушать онлайн: Последние дела мисс Марпл Агата Кристи - аудиокнига полностью бесплатно «Когда я взялась за роль мисс Марпл, я чувствовала, что прикасаюсь к национальному сокровищу, – призналась МакЭван.
Королева детектива: 22 лучших фильма и сериала по Агате Кристи Nemesis) — роман Агаты Кристи из серии произведений о мисс Марпл.

Miss Marple on Stage, Screen and Radio

The Companion: A Miss Marple Short Story. Первой актрисой, которой доверили сыграть роль мисс Марпл в кино, стала близкая подруга Агаты Кристи британка Маргарет Рутерфорд. Мисс Марпл Агаты Кристи (1,2,3 сезон) сериал 1984 смотреть онлайн в хорошем качестве в русской озвучке все серии подряд бесплатно без регистрации. Некоторые цензурные изменения внесены в повествование от лица автора, в том числе через внутренний монолог мисс Марпл или Эркюля Пуаро, двух самых известных персонажей Агаты Кристи. Агата Кристи впервые представила мисс Марпл широкой публике в рассказе «Тринадцать загадочных случаев», а уже через три года писательница опубликовала большой роман о ней. 70-летняя детектив мгновенно покорила поклонников во всем мире.

Порядок чтения: мисс Марпл Агаты Кристи

Karen M. To say that I was blown away would be an understatement; I remember closing the book and sitting silently in my chair while trying to absorb the brilliance of that plot twist. And then I read the whole thing again, to pick up on all the clues I missed. That book made me a mystery lover for life, and it was one of my inspirations for One of Us Is Lying. Kate Mosse: On a cold, rainy English summer holiday in Devon in the 1970s when I was thirteen or fourteen, I found a novel on the shelf of our rented cottage. Curled up on a window seat, I read it in one sitting and loved it. A small village in England, like the one I lived in in Sussex, with a clever, unique, uncompromising older woman sleuth. It was my first Christie, my first Miss Marple, and the first novel I ever discovered for myself. Best of all, was looking at the front of the book and discovering that Agatha Christie had written, ahem, one or two others novels too…. It was the beginning of my lifelong love affair with Miss Marple. What was the biggest challenge?

По словам писательницы, Пуаро считал неприемлемым, чтобы некая пожилая незамужняя женщина давала ему советы. К сожалению поклонников Агаты Кристи, в записях она не рассказывает об одном из самых интригующих и таинственных эпизодах своей жизни. В 1926 году Кристи пропала. Позже ее перевернутый автомобиль нашли на заброшенной дороге, а саму Агату - в гостинице маленького курортного города, где она жила под фамилией Ниил. С тех пор мастер детектива крайне неохотно давала интервью, поэтому значимость "необычной аудионаходки" трудно переоценить.

Goofs Miss Marple refers to a gun that is involved in the story as a Revolver. In fact the gun is a Luger pistol which is an automatic. Automatics use one or more stationary chambers, usually in the gun hand grip, to hold bullets.

The Pale Horse is very loosely based on the novel which does not feature Miss Marple. The Secret of Chimneys is very loosely based on the novel which does not feature Miss Marple, although it uses story elements from The Herb of Death. The Blue Geranium is greatly embellished from the original short story. A Caribbean Mystery keeps closely to the original story, apart from the inclusion of real-life novelist Ian Fleming and ornithologist James Bond. The story is embellished, but keeps to the core of the original works. Endless Night is a faithful adaptation of the novel despite Miss Marple being added, but the story is very similar to The Case of The Caretaker.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий