Знаменитая увертюра фантазия впервые была исполнена 4 марта 1870 года в

Увертюра-фантазия «Ромео и Джульетта» была впервые исполнена в первоначальной редакции в марте 1870 года. В окончательной, третьей редакции она прочно вошла в репертуар концертных программ с середины 80-х годов. оркестровое произведение Петр Ильич Чайковский. Он оформлен в стиле увертюры-фантазии и о. Разыскав партитуру в 1873 году в Петербурге, он сжег ее, и об опере можно судить лишь по трем сохранившимся отрывкам — интродукции, арии Ундины из первого акта и хоре, дуэте и финале из того же акта, вошедших в программу концерта в марте 1870 года. одно из самых знаменитых произведений ского. Известно, что Чайковский задумал даже сочинить оперу на сюжет трагедии Шекспира, но написал лишь сцену прощального свидания Ромео и Джульетты, основой которой.

Сообщение на тему увертюра фантазия. Увертюра-фантазия «Ромео и Джульетта» по У. Шекспиру

фантазия П. И. Чайковского была написана по одноименной трагедии шекспира. первая редакция увертюры написана осенью 1869 г. Вто рая редакция датирована 1870 годом. Увертюра-фантазия «Ромео и Джульетта» была впервые исполнена в первоначальной редакции в марте 1870 года. Тогда же Чайковский показал им увертюру полностью. Обоим им она на сей раз очень понравилась. Первое исполнение Увертюра состоялос в Москве 4 марта 1870 года под управлением Н. Г. Рубинштейна. В 1880 году Чайковский сочинил торжественную увертюру «1812 год» в память о победе над Наполеоном, за которую от российского правительства получил орден Святого Владимира IV степени. Увертюра-фантазия «Ромео и Джульетта» была впервые исполнена в первоначальной редакции в марте 1870 года. В окончательной, третьей редакции она прочно вошла в репертуар концертных программ с середины 80-х годов.

Увертюра-фантазия «Ромео и Джульетта» по У. Шекспиру

Тогда же Чайковский показал им увертюру полностью. Обоим им она на сей раз очень понравилась. Первое исполнение Увертюра состоялос в Москве 4 марта 1870 года под управлением Н. Г. Рубинштейна. Композиция длится с октября по ноябрь 1869 года, но впервые партитура была пересмотрена в период с июля по сентябрь 1870 года и снова в августе 1880 года. Первые выступления версии 1869 г. состоялись в Москве 4/19.16 марта 1870 редакцией Николая Рубинштейна. Под сенью этой несчастной любви он начал работу над «Ромео и Джульеттой». Её премьера состоялась в Москве в 1870 году. Затем он вновь вносил в неё исправления – так появилась третья и финальная версия, которую мы слышим сегодня. Увертюра-фантазия «Ромео и Джульетта» была впервые исполнена в первоначальной редакции в марте 1870 года. В окончательной, третьей редакции она прочно вошла в репертуар концертных программ с середины 80-х годов. Заключение.

Сообщение на тему увертюра фантазия. Увертюра-фантазия «Ромео и Джульетта» по У. Шекспиру

Petersburg, 1809. Это произведение признано гениальным и очень популярно во всём мире В наше время Ромео и Джульетта являются героями не только классической музыки, но также известных рок- и поп-композиций группа Дайер Стрейтс — 1981 г. Emilian Sichkin Эмлиан Сичкин — сын известного актёра Бориса Сичкина , живущий в Америке, в 1993 году написал симфоническую трагедию «Ромео и Джульетта», задуманную им ещё в 16-летнем возрасте во время учёбы в Гнесинском училище в Москве. В 1995 году в Вероне был выпущен диск Giulietta e Romeo, где исполнение отрывков шекспировской трагедии на трёх языках сопровождается музыкой F. Bignotto and F. Ещё одна CD- версия Shakespeariana вышла в Вероне в 2001 году.

Музыка и текст Marco Ongaro представляют темы, навеянные разными героинями Шекспира. Тема любви, написанная Нино Рота к картине Дзеффирелли 1968 года, признана классической и даже стала своего рода музыкальной визитной карточкой Ромео и Джульетты. В год выхода фильма на экраны песня «What is a Youth» words by Eugene Walter заняла первое место в ряду популярности, потеснив даже хиты «Битлз». Эти обработки затем вошли в репертуар многих певцов и оркестров. Творчество Беллини много значило для развития музыкально-драматического искусства 19 века.

За свою недолгую жизнь 1801-1835 он написал 11 опер. Сила дарования Беллини состояла в его мелодиях, где раскрывалась сладость любви и страдания сердца, и в искренности выражения, нередко возвышающегося до глубокого драматического пафоса. Общий характер его музыки — мягкий, с оттенком грусти. Наиболее слабая сторона опер Винченцо Беллини заключалась в их оркестровом аккомпанементе. В 1867 году французский композитор Charles Gounod 1818-1893 создал прославленную оперу Romeo et Juliette.

В один из летних дней 1869 года, во время прогулки в компании Чайковского и его друга, преподавателя Музыкальных классов Кашкина, композитор Балакирев высказал плодотворную мысль: «Приходит в голову старая история, которую нам рассказал Шекспир: о любви Ромео и Джульетты, любви, которая победила смерть. И это сюжет для вас, Пётр Ильич. Вы должны записать в звуках эту радостно-трагическую историю, историю победы любви над смертью.

В ней сталкиваются темы вражды и любви. Они противостоят друг другу. Тема вражды доминирует над темой любви, обрывая и уничтожая её.

В репризе тема вражды звучит ещё более неистово и исступленно, уничтожая тему любви, от которой остаются одни разрозненные фрагменты. Патер Лоренцо завершает свой рассказ, снова слышна его тема. А заканчивает увертюру тема любви, которая звучит гимном этому светлому чувству, победившему вековую вражду.

Композитор использует способ развития - повтор. Учитель: после первого проведения побочной партии появилась новая тема , которая написана в характере нежного баюкивания, колыбельной. Её исполняют скрипки с сурдиной на фоне альтов.

Эту тему можно назвать второй побочной партией. Она является дополнением первой темы, подготавливает ещё более широкое её проведение. Тема развивается секвенциями, захватывая огромный диапазон, становится напряжённой. В момент кульминации основная тема звучит в развёрнутом виде, насыщенно и полнокровно в исполнении деревянных духовых. Характеристика Ромео - ему 17 лет, душа его чиста, он жаждет любви, яркий и живой образ. Джульетта - юность, богатый духовный мир , умна не по годам, сердце открыто для большого чувства, смела, решительна.

Из них двоих она более решительна. Строки о любовном чувстве юных героев прочитаем в учебнике на стр. Далее - Ромео о Джульетте акт 2, сцена 2 : Проговорила что-то. Светлый ангел, Во мраке над моею головой Ты реешь, как крылатый вестник неба: В тексте используются метафоры: "светлый ангел", "вестник неба". Джульетта о Ромео акт 2, сцена 2 : Ромео под любым названьем был бы Тем верхом совершенства, какой он есть. В тексте - "верхом совершенства" - метафора обсуждение образов героев.

Заключительный раздел экспозиции начинается с аккордов арфы, где на фоне у фаготов звучат отдельные мотивы основной лирической темы. Музыка затихает: pizzicato виолончелей и контрабасов подчёркивают окончание экспозиции. Далее за экспозицией следует разработка. Прочитаем строки из трагедии учебник стр. Какие знакомые темы прозвучали? Ученик: разработка начинается с темы вражды.

В этом разделе прозвучала и тема вступления, но она отличается от первоначального варианта звучания хорала. Учитель: строки из текста У. Шекспира учебник, стр. В музыке разработки отсутствует побочная партия. С каждым новым проведением тема хорала становится более драматичной и противостоит развитию темы вражды. В учебнике на стр.

Спойте эти темы и сравните. Ученик: во вступлении тема Лоренцо сдержанная и спокойная. В разработке тема больше не звучит в первоначальном варианте. Первое проведение в разработке- звучит труба, образ смятения; второе - образ насилия, её исполняют тромбоны на ff, длительности с акцентом. Текст учебника, стр. Учитель: какой раздел следует после разработки?

Да, это реприза. Сравнивая звучание темы любви в экспозиции и репризе, заметьте, что звучание этой темы становится более значимым и торжественным. Ей противопоставляется тема вражды, вновь появляется тема патера Лоренцо. Волнение в музыке усиливается. Удары барабана и последующая пауза имеют выразительное значение. Как называется завершающий раздел увертюры?

Ученик: удар барабана означает развязку трагедии. Учитель: кода-финал произведения. У Чайковского он оптимистический: звучание темы любви завершается утвердительными аккордами, выражая своё отношение к главной идеи трагедии Шекспира - любовь побеждает все невзгоды и будет жить вечно. Чем завершается трагедия Шекспира? Ответьте на вопросы: сходны или различны образы, созданные Шекспиром и Чайковским? Какие средства выразительности создают эти образы в литературе, а какие в музыке?

В каком из произведений главные герои показаны ярче? Какое произведение произвело на вас большее впечатление? Домашнее задание: записать выводы на поставленные вопросы по теме урока в тетрадь. По одноименной трагедии У. Посвящена М. Примечательно, что увертюра "Ромео и Джульетта" не только открывает шекспировскую линию в творчестве Чайковского, но и является началом целой серии творческих замыслов композитора на этот сюжет.

Причем, если увертюра была создана в самом начале его творческого пути, то последним обращением к этой трагедии Шекспира была попытка Чайковского написать оперу в последний год его жизни. Результатом чего остался эскиз дуэта "Ромео и Джульетты", завершенный С. Сочинения Шекспира получили в России широкое распространение, его пьесы ставились в столичных и провинциальных театрах, неоднократно переводились на русский язык Н. Гнедич, М. Вронченко, Н. Полевой, А.

Кронеберг, А. Дружинин, А. Григорьева, П. Вейнберг и др. Создания Шекспира явились первоисточником множества музыкальных интерпретаций. Чайковский отлично знал шекспировское творчество, восторженно отзывался о многих произведениях драматурга "Ромео и Джульетта", "Сон в летнюю ночь ", "Генрих IV" и др.

Моцартом, Л. Бетховеном, А. Пушкиным, Н. Гоголем и др. В библиотеке Чайковского было представлено Полное собрание драматических произведений Шекспира в переводах русских писателей, а также издания отдельных произведений ; в разных книгах имеются пометки композитора. Приступая к изучению английского языка , он подчеркивал: "...

С музыкальной точки зрения его больше всего влекла "Ромео и Джульетта" 1595 Особенностью появления этого сюжета в композиторской судьбе Чайковского является тот факт, что он появился в поле зрения Петра Ильича по предложению композитора М. Балакирева, который достаточно настойчиво уговаривал Чайковского написать на него симфоническое произведение. Он разработал программу и даже предложил план изложения музыкального материала. Парадокс заключался в том, что предложенный или, точнее сказать, навязанный извне сюжет стал для Чайковского сюжетом на всю жизнь. Осенью 1869 года Чайковский сочинил 1 редакцию увертюры. В письмах к Балакиреву он знакомил его не только с ходом сочинения, но и с музыкальными темами, которые лежали в основе всей композиции.

Однако Балакирев не был доволен музыкой, сочиненной Чайковским, и уговорил его переделать увертюру.

В 1884 году увертюра была удостоена почетной премии за лучшее оркестровое произведение. Эта награда была учреждена меценатом М. Беляевым, чтобы лишний раз поощрить талантливых композиторов. Сюжет "Ромео и Джульетты" являл собой возможность создать трагедийное музыкальное произведение. В увертюре - фантазии Чайковский выразил сущность литературного произведения специфическими музыкальными средствами: воплотил основные движущие силы трагедии, показал их столкновение и трагедийную развязку, таким образом, выразил основную идею литературного произведения.

С шекспировской глубиной композитор раскрыл в музыке красоту и верность человеческого чувства, вместе с поэтом вынес суровый приговор жестокости, предрассудка среды, которая окружала героев. Содержание «Ромео и Джульетты» Чайковского Известно, что Чайковский не преследовал цель точно следовать за сюжетом первоисточника. Ему удалось передать идею трагедии лишь в общих чертах — обобщенно. В увертюре четко выделяется три сюжетные линии — мир и счастье двух возлюбленных, их любовь и вражда семей, которая в итоге привела к трагедии. Собственно, эти три темы точно отражены в музыкальной части. Драматургия увертюры основывается на контрасте и теснейшем взаимодействии трех тематических групп.

Первую группу составляет тема хорального склада весьма сурового звучания. Именно с нее и начинается произведение тема вступления. Вторая группа — это энергичная, решительная главная партия, представляющая собой тему вражды. Третья — традиционная лирическая побочная партия тема любви. Вступительная и заключительная части представляют собой пролог и эпилог трагедии.

Презентация на тему "«Ромео и Джульетта» увертюра - фантазия"

Балакирев, Чайковский и я были большими любителями длинных прогулок пешком и совершали их иногда вместе. Помнится, на одной из подобных прогулок Милий Алексеевич предложил Чайковскому план увертюры "Ромео и Джульетты", по крайней мере, у меня воспоминание об этом связывается с прелестном майским днем, лесной зеленью и больших соснах, среди которых мы шли". Позже, уже написав "Евгений Онегин" , Чайковский в письме к фон Мекк признается, что увлечен вновь сюжетом "Ромео и Джульетты" и мечтает об опере: "Не находите ли Вы, что это великая архигениальная драма способна привлечь музыканта? Все твои возражения уничтожаются перед тем восторгом, которым я возгорелся к этому сюжету. Это будет мой самый капитальный труд.

Мне теперь даже смешно, как я мог до сих пор не видеть, что я как будто предназначен для положения на музыку этой драмы. Ничего нет более подходящего для моего музыкального характера". Трудно не согласиться с этими словами Чайковского, но оперы "Ромео и Джульетта " он так никогда и не написал. Музыка увертюры строится на темах, которые олицетворяют основные образы и коллизии шекспировской трагедии.

Особенное восхищение вызвала тема любви, о которой Н. Римский-Корсаков писал: "До чего вдохновенна! Какая неизъяснимая красота , какая жгучая страсть! Это одна из лучших тем всей русской музыки!

При жизни композитора увертюра "Ромео и Джульетта" пользовалась большим успехом и у публики, и у критиков. Как одно из самых известных и любимых сочинений Чайковского, эта увертюра исполнялась в концертах памяти Чайковского после его безвременной кончины. Запись в mp3 Берлинский филармонический оркестр. Дирижер Герберт фон Караян.

Запись 1967 года. Гармоническое содержание увертюры-фантазии «Ромео и Джульетта» Увертюра-фантазия «Ромео и Джульетта» - выдающееся произведение мировой музыкальной классики. Для Чайковского это - первое крупнейшее завоевание в области программного симфонизма. В «Ромео и Джульетте» уже нашли свое воплощение многие принципы, характерные в дальнейшем для зрелого творчества композитора.

Первая редакция увертюры относится к 1869 году; затем это произведение дважды в 1870 и 1880 гг. В 80-х годах Чайковский начал сочинение оперы на тот же сюжет, но написал лишь сцену прощального свидания Ромео и Джульетты, основой которой послужила музыка увертюры-фантазии. На мысль выбрать в качестве сюжета программно-симфонического произведения трагедию Шекспира «Ромео и Джульетта» Чайковского натолкнул Балакирев, который уже создал к этому времени музыку к «Королю Лиру» и положил тем самым начало воплощению шекспировского творчества в русской симфонической музыке. Балакиреву и посвятил Чайковский свое сочинение.

Творчество гениального английского драматурга - представителя эпохи Возрождения - вызвало в середине XIX столетия исключительно большой интерес со стороны передовых деятелей русской культуры. Гуманизм произведений Шекспира, их обличительная сила, направленная на борьбу с косностью и предрассудками средневекового общества во имя высоких этических идеалов, во имя процветания сильной, гармоничной человеческой личности, были близки передовым русским художникам. К темам из Шекспира Чайковский обращался неоднократно. Увертюра-фантазия «Ромео и Джульетта» наиболее художественно совершенна и близка к характеру шекспировского творчества.

Она написана на сюжет одной из ранних трагедий Шекспира 1595 г. Увертюра-фантазия - яркий пример того обобщенного подхода к воплощению идеи произведения, который характерен для Чайковского. С шекспировской глубиной композитор раскрыл в музыке красоту и верность человеческого чувства, вместе с поэтом он вынес суровый приговор жестокости, предрассудкам и косности общественной среды, окружающей героев. Основной идейный замысел трагедии передан композитором через контрастное сопоставление и столкновение различных по своему характеру музыкальных тем.

Как наиболее отвечающая драматическому замыслу, композитором избрана сонатная форма с широким вступлением и развернутой кодой-эпилогом. Толчком для возникновения музыкальных тем послужили, несомненно, отдельные конкретные образы и сцены трагедии. Однако каждая из тем многообразно изменяется в процессе развития особенно тема вступления. И только во взаимодействии всех тем и выявляется общий идейный смысл произведения.

Первая сумрачно-сосредоточенная тема фа-диез минор, кларнеты и фаготы , получающая благодаря четырехголосному изложению н спокойному, мерному движению хоральный характер, вводит в мир средневековья: Уже при втором ее проведении у флейт и гобоев общий колорит музыки несколько светлеет, но вместе с тем благодаря новому ритму сопровождения тема звучит более взволнованно. Она становится драматически-напряженной в конце вступления, появляясь в измененном темпе и в новой звучности. Здесь имитационно проводится различными группами оркестра ли ль один из наиболее активных мотивов темы: Дальнейшее видоизменение произойдет в разработке. Там тема вступления будет появляться преимущественно в тембре медных духовых инструментов и олицетворять образ злой, жестокой силы, вставшей на пути Ромео и Джульетты.

Во вступлении, сразу же после первого проведения хоральной темы, ей противопоставляются скорбные интонации струнных, которые вносят ощущение напряженного ожидания. Они подготавливают новую тему, которая прозвучит в тональности Соль-бемоль мажор. Это - первоначальная, пока еще эскизная характеристика лирических образов, которые в дальнейшем найдут широкое развитие п побочной партии аллегро. Таким образом, уже в музыке вступления намечаются основные эмоциональные сферы увертюры, дается завязка последующей драмы.

Вступление переходит в основной раздел увертюры, который начинается энергичной, порывистой, устремленной вперед темой с синкопированным, судорожным ритмом, диссонирующими гармониями и частыми сменами тональностей основная тональность - си минор. Эта тема контрастна как всей музыке вступления, так и появляющимся в разделе побочной партии лирическим темам. В 4-м такте главной партии возникает новый тематический элемент гаммообразные пассажи шестнадцатыми , играющий важную роль в последующем развитии и способствующий созданию, большого драматического напряжения, так же как и характерные «броски-удары» аккордов и упругий ритм Этот ритм выступает на первый план в среднем разделе главной партии при звучании постепенно восходящего мотива из трех звуков. С появлением аккордов арфы, на фоне которых у фаготов проходят отдельные мотивы основной лирической темы, начинается заключительный раздел экспозиции.

Музыка затихает; pizzicato виолончелей и контрабасов подчеркивают окончание экспозиции. Если во вступлении был лишь намечен основной драматический конфликт, то в экспозиции он уже получил свое полное раскрытие в резком противопоставлении двух различных эмоциональных сфер, представленных главной и побочной партиями. Начинается разработка. В новом значении и новых взаимосвязях выступают уже знакомые по экспозиции и вступлению темы хорала и главной партии аллегро.

Затаенно, тревожно звучат начальные интонации темы главной партии у струнных. Аккордовый синкопированной мотив у деревянных духовых устремляет вперед все развитие. Вслед за вторым интонационным элементом главной партии - быстрым гаммообразным движением шестнадцатыми - появляется и тема вступления.

Затем в Италии: Л. Марескальки, Беретти , Н.

Дзингарелли, М. Слайд 10 Описание слайда: Богатство колорита "Ромео и Джульетты" отнюдь не придаёт стилю трагедии холодной искусственности: её краски рождены небесным лучом и отражают его блеск и огонь. В этом творении Шекспира столько жизни, бьющей через край, столько яркой экспрессии, что она полностью отвечает духу Италии и её обитателей. Богатство колорита "Ромео и Джульетты" отнюдь не придаёт стилю трагедии холодной искусственности: её краски рождены небесным лучом и отражают его блеск и огонь. Жермена де Сталь.

Слайд 11 Описание слайда: Увертюра-фантазия «Ромео и Джульетта» Увертюра-фантазия «Ромео и Джульетта» Петра Ильича Чайковского написана по одноимённой трагедии Шекспира Это программное произведение Первая редакция увертюры написана осенью 1869 году. Вторая редакция датирована 1870 годом.

С музыкальной точки зрения его больше всего влекла "Ромео и Джульетта" 1595 Особенностью появления этого сюжета в композиторской судьбе Чайковского является тот факт, что он появился в поле зрения Петра Ильича по предложению композитора М. Балакирева, который достаточно настойчиво уговаривал Чайковского написать на него симфоническое произведение. Он разработал программу и даже предложил план изложения музыкального материала. Парадокс заключался в том, что предложенный или, точнее сказать, навязанный извне сюжет стал для Чайковского сюжетом на всю жизнь. Осенью 1869 года Чайковский сочинил 1 редакцию увертюры. В письмах к Балакиреву он знакомил его не только с ходом сочинения, но и с музыкальными темами , которые лежали в основе всей композиции.

В марте 1870 года увертюра была исполнена в Москве под управлением Н. Однако Балакирев не был доволен музыкой, сочиненной Чайковским, и уговорил его переделать увертюру. Чайковский послушал Балакирева и основательно переработал увертюру. Но и новой редакцией Балакирев не был вполне доволен. И уже через десять лет Чайковский вновь обратился к музыке "Ромео и Джульетты", сделал 3 редакцию увертюры, которая широко известна и сегодня в исполнительской практике. В этом виде впервые "Ромео и Джульетта" была исполнена в Тифлисе, в 1886 году под управлением М. Время создания 1 редакции "Ромео" - это время знакомства и увлечения Чайковского французской певицей Д. Многие исследователи вообще связывают программу этого сочинения с личными обстоятельствами жизни композитора.

Но эта связь не совсем прямая. Ведь, как уже отмечалось, сюжет был предложен Чайковскому. Но это предложение легло на благодатную почву и нашло отклик в душе композитора. Его друг Кашкин так вспоминал об этом времени: "М. Балакирев, Чайковский и я были большими любителями длинных прогулок пешком и совершали их иногда вместе. Помнится, на одной из подобных прогулок Милий Алексеевич предложил Чайковскому план увертюры "Ромео и Джульетты", по крайней мере, у меня воспоминание об этом связывается с прелестном майским днем, лесной зеленью и больших соснах, среди которых мы шли". Позже, уже написав "Евгений Онегин", Чайковский в письме к фон Мекк признается, что увлечен вновь сюжетом "Ромео и Джульетты" и мечтает об опере: "Не находите ли Вы, что это великая архигениальная драма способна привлечь музыканта? Все твои возражения уничтожаются перед тем восторгом, которым я возгорелся к этому сюжету.

Это будет мой самый капитальный труд. Мне теперь даже смешно, как я мог до сих пор не видеть, что я как будто предназначен для положения на музыку этой драмы. Ничего нет более подходящего для моего музыкального характера ". Трудно не согласиться с этими словами Чайковского, но оперы "Ромео и Джульетта " он так никогда и не написал. Свое понимание пьесы и принципы ее музыкального осмысления Чайковский изложил в письме к брату Модесту, который неодобрительно отнесся к возникшему замыслу: Нет царей, нет маршей, нет ничего, составляющего рутинную принадлежность большой оперы. Есть любовь, любовь и любовь. И потом, что за прелесть эти второстепенные лица: кормилица, Лоренцо, Тибальт, Меркуцио. Пожалуйста, не бойся однообразия.

Первый любовный дуэт будет совсем не то, что второй. В первом все светло, ярко; любовь, любовь, не смущаемая ничем. Во втором трагизм. Из детей, беспечно упивающихся любовью, Ромео и Юлия сделались людьми, любящими, страждущими, попавшими в трагическое и безвыходное положение. Как мне хочется поскорее приняться за это". В 1881 композитор снова захвачен шекспировской драмой: "... И вот уж теперь безвозвратно решено: я буду писать оперу на эту тему" п. Но и на этот раз замысел не был реализован.

Наконец, практически последним сочинением Чайковского явился дуэт Ромео и Джульетты "О, милый мой" на русский текст А. Соколовского: по сохранившимся эскизам работу завершил С. Музыка увертюры строится на темах, которые олицетворяют основные образы и коллизии шекспировской трагедии. Особенное восхищение вызвала тема любви, о которой Н. Римский-Корсаков писал: "До чего вдохновенна! Какая неизъяснимая красота , какая жгучая страсть! Это одна из лучших тем всей русской музыки! При жизни композитора увертюра "Ромео и Джульетта" пользовалась большим успехом и у публики, и у критиков.

Как одно из самых известных и любимых сочинений Чайковского, эта увертюра исполнялась в концертах памяти Чайковского после его безвременной кончины. Причем, если увертюра была создана в самом начале его творческого пути, то последним обращением к этой трагедии Шекспира была попытка Чайковского написать оперу в последний год его жизни. Особенностью появления этого сюжета в композиторской судьбе Чайковского является тот факт, что он появился в поле зрения Петра Ильича по предложению композитора М. В письмах к Балакиреву он знакомил его не только с ходом сочинения, но и с музыкальными темами, которые лежали в основе всей композиции. Позже, уже написав "Евгений Онегин" , Чайковский в письме к фон Мекк признается, что увлечен вновь сюжетом "Ромео и Джульетты" и мечтает об опере: "Не находите ли Вы, что это великая архигениальная драма способна привлечь музыканта? Ничего нет более подходящего для моего музыкального характера". Какая неизъяснимая красота, какая жгучая страсть! Запись в mp3 Берлинский филармонический оркестр.

Дирижер Герберт фон Караян. Запись 1967 года. Увертюра-фантазия Состав оркестра: 2 флейты, флейта-пикколо, 2 гобоя, английский рожок, 2 кларнета, 2 фагота, 4 валторны, 2 трубы, 3 тромбона, туба, литавры, тарелки, большой барабан , арфа, струнные. История создания В 1869 году Балакирев, будучи в Москве, посоветовал Чайковскому написать программное произведение по «Ромео и Джульетте» Шекспира 1564-1616. Чайковский охотно взялся за сочинение, так как эта шекспировская трагедия была одним из любимых его сочинений. Великий английский драматург несколько раз обращался к повести о трагической гибели двух влюбленных, принадлежащих к враждующим родам Монтекки и Капулетти, известной до того из итальянских источников. Предположительно трагедия была написана Шекспиром в 1595 году. В 1597 году появилось ее первое издание, бывшее, по всей вероятности, переработкой ранее шедшей на английской сцене пьесы другого автора.

Тогда пьеса была напечатана под названием «Превосходно придуманная трагедия о Ромео и Джульетте. Как она часто и с большим успехом публично игралась достопочтенного лорда Хенсона слугами». В 1599 году вышло следующее издание, озаглавленное «Превосходнейшая жалобная трагедия о Ромео и Джульетте. Вновь исправленная, увеличенная и улучшенная. Как она не раз игралась достопочтенного лорда-камергера слугами». Еще один вариант пьесы был издан в 1609 году с указанием, что пьеса исполнялась королевской труппой в театре «Глобус», и, наконец, последний - в 1623-м. Позднее исследователи творчества Шекспира использовали все эти варианты, сводя их воедино, так как сохранились они не полностью. Балакирев в письмах Чайковскому из Петербурга подробно излагал не только идею сочинения, но давал рекомендации по поводу характера тематизма, его развития, вплоть до тонального плана.

Чайковский, высоко ценивший советы старшего коллеги, стремился выполнить все его пожелания. Партитура увертюры-фантазии была написана в течение осенних месяцев того же года. Рубинштейна состоялась премьера увертюры «Ромео и Джульетта», посвященной Балакиреву. Однако последний не был удовлетворен получившимся и сделал ряд критических замечаний, с которыми Чайковский согласился и летом принялся за переработку сочинения.

Все три редакции представлены в томе 23 Полного собрания сочинений Чайковского. Самая лирическая из трагедий Шекспира, на которую обратил внимание молодого композитора Балакирев, долгое время еще продолжала волновать его творческое воображение. Эта горячая, искренняя увлеченность проявляется как в необычайной красоте и яркости основных тем увертюры-фантазии, так и в горячности, темпераментности музыкального развития. Драматургический конфликт выражен в контрасте и взаимодействии трех основных тем или тематических групп: суровая хорального склада тема медленного вступления, энергичная «пружинистая» тема главной партии с динамизирующими ее, словно подхлестывающими ритмическими перебоями «тема вражды» и чарующая своей лирической прелестью побочная партия с двумя темами, образующими трехчастную форму «темы любви». Такой остроты тематических контрастов мы не находим ни в Первой, ни в двух последующих симфониях Чайковского. Классически сжатая и стремительная разработка построена на развитии и контрапунктических переплетениях тем главной партии и вступления.

Здесь по-иному осмысливается значение последней: спокойная, отрешенная тема, характеризующая доброго и мудрого патера Лоренцо, приобретает грозное звучание подобно позднейшим темам рока в Четвертой и Пятой симфониях. Новый, более напряженный виток драматического развития представляет реприза с кратким динамизированным проведением главной партии и бурно расцветающей лирической темой побочной, которая достигает здесь высшего накала страсти. Обширная кода продолжает линию развития разработки на еще более высоком уровне напряжения, и внезапный катастрофический срыв приводит к скорбному заключению: развязка трагедии, гибель молодых влюбленных. Таков в самых общих чертах ход развития в центральном разделе увертюры. Немало смелых и сильных штрихов содержат также обрамляющие этот раздел вступление и заключение, своего рода пролог и эпилог трагедии. Широко развернутое вступительное Andante по своей протяженности далеко выходит за рамки обычной подготовки главной партии. Неоднозначно оно и в смысловом отношении. Вслед за изложением темы хорала в холодном звучании кларнетов и фаготов дано ее развитие с цепью «стонущих» задержаний и модуляцией на полтона вниз из фа-диез минора в фа минор Тональность, отдаленная на расстояние тритона от основного строя центрального раздела си минор. Это обширное построение завершается восходящей фразой гобоя с трижды повторенным ходом на уменьшенную кварту вверх от вводного тона к терции лада , в котором слышится затаенное скорбное томление. К этому месту может быть отнесена фраза Чайковского из письма Балакиреву: «Я хотел в интродукции выразить одинокую, стремящуюся мысленно к небу душу...

Все построение в целом повторяется еще раз с аналогичным тональным сдвигом соответственно от фа минора в ми минор. Можно истолковать это вступление как предчувствие трагических событий и выражение личного авторского отношения к судьбе героев. В заключении тема любви проходит еще раз в страдальчески искаженном виде особенно острую скорбную экспрессию придает ей начальный ход мелодии на уменьшенную кварту , а затем нежно истаивает в высоком светлом регистре. Неумолимо ровный остинатный ритм сопровождения в первых тактах этого заключительного раздела создает образ скорбного траурного шествия или реквиема. Ряд мощных аккордов, завершающих увертюру, напоминает о жестокой ненависти и вражде, жертвами которой оказались две молодые жизни. Балакирев возражал против такого окончания, считая эти аккорды лишними. Но Чайковский, прислушивавшийся к его мнению при работе над «Ромео и Джульеттой», в данном случае не согласился со своим старшим коллегой и оставил последние такты без изменений. Тихое окончание звучало бы примиренно, композитор же хотел подчеркнуть, что примирения со случившимся нет и не может быть.

Увертюра-фантазия «Ромео и Джульетта»

Вторая редакция датирована 1870 годом. Окончательная версия увертюры была сделана Чайковским в 1880 году. В этом виде впервые «Ромео и Джульетта» была исполнена в Тифлисе, в 1886 году под управлением М. А. Балакирева. Вторая редакция датирована 1870 годом. Окончательная версия увертюры была сделана Чайковским в 1880 году. В этом виде впервые «Ромео и Джульетта» была исполнена в Тифлисе, в 1886 году, под управлением М. М. Ипполитова -Иванова. В марте 1870 года увертюра была исполнена в Москве под управлением тейна. Однако Балакирев не был доволен музыкой, сочиненной Чайковским, и уговорил его переделать увертюру. Чайковский послушал Балакирева и основательно переработал увертюру. Москва, КЗЧ, 2015 год.

Презентация на тему "«Ромео и Джульетта» увертюра - фантазия"

С мнением критика Германа Лароша, что музыка не может изображать конкретные явления, что программность мешает ее восприятию, стесняя воображение слушателя, он не соглашался никогда. Не все подобные сочинения ожидала счастливая судьба — например, своей увертюрой «Гроза» композитор остался недоволен, как и симфонической фантазией «Фатум», партитуру которой уничтожил после двух исполнений. Но увертюра-фантазия по трагедии Уильяма Шекспира стала истинным шедевром. Чайковский — далеко не единственный композитор, обращавшийся к сюжету «Ромео и Джульетты». Но если Гектор Берлиоз, например, создал «драматическую симфонию», весьма точно следующую за сюжетом это даже потребовало введения хора и солистов , то Чайковский идет другим путем — он обобщенно излагает идею литературного первоисточника средствами сонатной формы. Увертюра-фантазия открывается медленным хоральным вступлением, создающим образ Средневековья со всей его суровостью впрочем, этот хорал фаготов и кларнетов можно связать и с одним из действующих лиц трагедии, сыгравшим столь важную роль в судьбе влюбленных — патером Лоренцо. По мере развития появляются «стонущие» задержания по словам композитора, он хотел «выразить одинокую, стремящуюся к небу душу». Темы экспозиции отражают две основные действующие «силы» трагедии — любовь и вражду. Главная партия — это вражда: судорожные, «разорванные» интонации, синкопы, внезапные «возгласы». Присутствуют даже звукоизобразительные моменты — звучание тарелок напоминает звон мечей.

Побочная партия связана с образом любви. Она излагается в трехчастной форме. Первая тема — вдохновенная, светлая мелодия «широкого дыхания», которая кажется бесконечной в этом можно усмотреть родство с русской песней — не случайно произведение Чайковского для западных слушателей оказалось «слишком русским». Вторую тему — с «покачивающимся» ритмом — мягко проводят засурдиненные скрипки. Стремительная разработка основана на хоральной теме вступления и главной партии. Их элементы и подвергаются мотивному развитию, и вступают между собою в контрапунктическое взаимодействие. Хоральная тема переосмысливается: теперь она звучит не отрешенно, а грозно. Реприза по драматизму не уступает разработке, но здесь обостряется противостояние «стихии вражды» и «стихии любви». Главная пария сокращена по сравнению с экспозицией, но звучит еще более настойчиво — на ff.

Побочная партия проводится более развернуто, обогащается имитациями духовых, достигая кульминации в своем любовном упоении: кажется, что светлое начало одержало победу. Но внезапно вторгаются аккорды «темы вражды», и начинается новый виток развития главной партии и хоральной темы, которую теперь исполняют медные духовые. Кода звучит трагическим эпилогом: на фоне «похоронных» ударов литавр возникают скорбные интонации — видоизмененные элементы темы любви. И все же она еще раз звучит просветленно и торжественно — прежде чем «тяжелые» аккорды всего оркестра завершат произведение. Увертюра-фантазия «Ромео и Джульетта» впервые прозвучала в марте 1880 г. В дальнейшем Чайковский дважды перерабатывал партитуру: первый раз — по рекомендации Рубинштейна, второй раз — Балакирева. Поэтому у него сложились определенные принципы в этом жанре. Прежде всего, это касается сюжета оперы. Вот в таком сюжете он мог создавать яркие жизненные образы, причем показывать их в типичной для них обстановке.

Все эти черты очень ярко проявились в его опере «Евгений Онегин». Автор назвал ее «лирическими сценами». Идею написать оперу на этот сюжет подсказала известная певица Лавровская. В основу либретто легли некоторые главы пушкинского романа в стихах. Первая картинапосвящена знакомству с главными героями такое знакомство называют экспозицией образов. Это конфликт между Онегиным и Ленским, разрешением которого становится сцена дуэли и смерти Ленского в пятой картине. Мы видим, что драматургия оперы имеет сквозное развитие. Открывается опера небольшим оркестровым вступлением. В его основе — элегическая тема.

Это одна из главных тем Татьяны, тема ее поэтических грез. Первую картину открывает дуэт Татьяны и Ольги «Слыхали ль вы?

Какой темой открывается разработка? Какая тема вступает в противоборство с темой вражды? Появляется ли в разработке тема любви? Слайд 12 И вновь в музыке звучит тема вражды. Начинается реприза. Тревога и напряжение в музыке усиливаются. После удара большого барабана возникает неожиданная пауза.

Какой смысл несет такой изобразительный момент?

Осенью 1869 года Чайковский сочинил 1 редакцию увертюры. В письмах к Балакиреву он знакомил его не только с ходом сочинения, но и с музыкальными темами, которые лежали в основе всей композиции. В марте 1870 года увертюра была исполнена в Москве под управлением Н. Однако Балакирев не был доволен музыкой, сочиненной Чайковским, и уговорил его переделать увертюру. Чайковский послушал Балакирева и основательно переработал увертюру. Но и новой редакцией Балакирев не был вполне доволен. И уже через десять лет Чайковский вновь обратился к музыке "Ромео и Джульетты", сделал 3 редакцию увертюры, которая широко известна и сегодня в исполнительской практике.

В этом виде впервые "Ромео и Джульетта" была исполнена в Тифлисе, в 1886 году под управлением М. Время создания 1 редакции "Ромео" - это время знакомства и увлечения Чайковского французской певицей Д. Многие исследователи вообще связывают программу этого сочинения с личными обстоятельствами жизни композитора. Но эта связь не совсем прямая. Ведь, как уже отмечалось, сюжет был предложен Чайковскому. Но это предложение легло на благодатную почву и нашло отклик в душе композитора. Его друг Кашкин так вспоминал об этом времени: "М. Балакирев, Чайковский и я были большими любителями длинных прогулок пешком и совершали их иногда вместе.

Помнится, на одной из подобных прогулок Милий Алексеевич предложил Чайковскому план увертюры "Ромео и Джульетты", по крайней мере, у меня воспоминание об этом связывается с прелестном майским днем, лесной зеленью и больших соснах, среди которых мы шли". Позже, уже написав "Евгений Онегин", Чайковский в письме к фон Мекк признается, что увлечен вновь сюжетом "Ромео и Джульетты" и мечтает об опере: "Не находите ли Вы, что это великая архигениальная драма способна привлечь музыканта? Все твои возражения уничтожаются перед тем восторгом, которым я возгорелся к этому сюжету.

На концерте публика горячо выразила свою симпатию Н. Рубинштейну, поскольку незадолго до этого он оказался втянут в одно судебное разбирательство, не относящееся к музыкальному творчеству, и в котором музыкальная общественность был на его стороне. Это досадное обстоятельство отвлекло внимание от нового произведения Чайковского. Композитор внутренне был оскорблен пренебрежением к его сочинению, которое сам очень ценил.

Это не помешало ему летом того же года кардинально переработать партитуру. В новом виде Увертюра была издана в том же году в Берлине. Увертюра во второй редакции впервые были исполнена в Петербурге 5 февраля 1872 года под управлением Э. Направника, и впоследствии дирижировавшего многими петербургскими премьерами произведений Чайковского. Но как впоследствии оказалось, и эта редакция Увертюры была не окончательной. Через десять лет Чайковский вновь вернулся к ней и сделал третью редакцию. Исполнение Увертюры в этой редакции задержалось на шесть лет.

Впервые она прозвучала в Тифлисе в 1886 году под управлением М. Но с тех пор именно в третьей редакции это произведение приобрело большую популярность. Сам композитор часто включал ее в прогрмаммы своих концертов за рубежом. В наше время Увертюра «Ромео и Джульетта» пизнана одним из лучших сокровищ русской симфонической классики. Музыка Сюжет «Ромео и Джульетты» предоставлял возможность создать трагедийное мозыкальное произведение. Конкретное содержание трагедии Шекспира, рельефно очерченные характеры, развитие фабулы, ситуации — все это оказало большое влияние на творческий процесс.

Увертюра фантазия п и чайковского ромео и джульетта конспект урока 6 класс презентация

Эта идея нашла великолепное воплощение спустя несколько месяцев, когда композитор создал увертюру-фантазию "Ромео и Джульетта". одно из самых знаменитых произведений ского. Известно, что Чайковский задумал даже сочинить оперу на сюжет трагедии Шекспира, но написал лишь сцену прощального свидания Ромео и Джульетты, основой которой. Увертюра-фантазия «Ромео и Джульетта» была впервые исполнена в первоначальной редакции в марте 1870 года. В окончательной, третьей редакции она прочно вошла в репертуар концертных программ с середины 80-х годов. Пётр Ильич Чайковский. И все же она еще раз звучит просветленно и торжественно – прежде чем «тяжелые» аккорды всего оркестра завершат произведение. Увертюра-фантазия «Ромео и Джульетта» впервые прозвучала в марте 1870 г. в Москве под управлением Николая Рубинштейна.

Пётр Ильич Чайковский - Увертюра-фантазия Ромео и Джульетта (ГАСО СССР, Евгений Светланов)

1870 г. картина маслом к Форд Мэдокс Браун изображающий Ромео и Джульетта'Знаменитая сцена на балконе. «Ромео и Джульетта», TH 42, ČW 39 — оркестровое произведение Петра Ильича Чайковского. Он стилизован под увертюру-фантазию и основан на одноименной пьесе Шекспира. Композиция длится с октября по ноябрь 1869 года, но впервые партитура была пересмотрена в период с июля по сентябрь 1870 года и снова в августе 1880 года. Первые выступления версии 1869 г. состоялись в Москве 4/19.16 марта 1870 редакцией Николая Рубинштейна. Увертюра "Ромео и Джульета" Первая редакция увертюры написана осенью 1869 года. Вторая редакция датирована 1870 годом. Окончательная версия увертюры была сделана Чайковским в 1880 году.

4. Чайковский П. И. - Ромео и Джульетта. Увертюра-фантазия. Тема любви (Реприза) | Текст песни

Если во вступлении был лишь намечен основной драматический конфликт, то в экспозиции он уже получил свое полное раскрытие в резком противопоставлении двух различных эмоциональных сфер, представленных главной и побочной партиями. Начинается разработка. В новом значении и новых взаимосвязях выступают уже знакомые по экспозиции и вступлению темы хорала и главной партии аллегро. Затаенно, тревожно звучат начальные интонации темы главной партии у струнных. Аккордовый синкопированной мотив у деревянных духовых устремляет вперед все развитие. Вслед за вторым интонационным элементом главной партии - быстрым гаммообразным движением шестнадцатыми - появляется и тема вступления.

Она проходит в своем первоначальном ритме, но в новом тембровом звучании - у валторн piano, marcato , что придает ей грозный, зловещий характер. Начинается полифоническая разработка различных мотивов главной партии и темы хорала. С каждым новым проведением все больше и больше возрастает драматическое напряжение. В своем первоначальном, полном, завершенном виде хоральная тема больше не появляется. Мелодическая «разомкнутость» придаст ей новое, драматически-активное качество.

После ее второго проведения в развитие включается ритмический мотив из среднего раздела экспозиции главной партии, который, диалогически перекликаясь с ее первым, основным мотивом, вносит в музыку еще большую взволнованность и драматизм. Нарастание достигает предельной силы: упорны, настойчивы удары аккордов tutti; основа движения всей музыки - судорожный ритм и на фоне его у труб , трижды повторяясь, звучат грозные интонации темы вступления. Трагическую напряженность усиливают удары литавр и барабана. Стремительное движение струнных шестнадцатыми, сопровождаемое ударами аккордов, переводит драматическое действие в новую фазу. Начинается реприза.

Тема главной партии звучит уверенно и настойчиво! Проведение ее на этот раз лаконично, собранно, кратко. Ее сменяет мягко колышущаяся мелодия второй темы побочной партии гобои и кларнеты на фоне трепетного шелеста скрипок. И лишь после проведения этой темы, как бы подготовленная ее развитием, вступает основная лирическая тема струнные и флейты пикколо в сопровождении духовых в светлой тональности Ре мажор. В репризе этот основной лирический образ увертюры показан еще более широко, развернуто, чем в экспозиции.

Можно проследить три этапа в развитии темы. В среднем из них на время вновь возникает ощущение тревоги, волнения здесь имеет место полифоническое проведение отдельных мотивов темя у фагота с виолой и флейт с гобоями при тревожно-пульсирующем ритме у струнных. Третье вступление той же темы fortissimo у струнных и имитационное ее проведение у духовых с флейтой пикколо звучит как светлый гимн любви, как страстное утверждение красоты человеческого чувства. По существу, именно здесь - наиболее значительный, кульминационный момент увертюры. Но это одновременно - и переломный момент действия.

Казалось бы, светлое начало победило. Однако радостное настроение внезапно нарушается появлением интонаций главной партии аккорды-удары , и снова начинается ее драматически-напряженное развитие, а одновременно - и развитие хоральной темы. Последняя проходит на этот раз у валторн, труб, тромбонов. Двукратно повторяясь, она воспринимается как новый натиск зловещей силы, разбивающий жизнь и счастье героев. Включение материала первой темы аллегро и темы вступления знаменует начало нового раздела - коды, вернее, первой части ее, являющейся своеобразной кодой-разработкой, все еще насыщенной бурным драматическим развитием.

Но вот сумрачно, как-то надломлено звучит тема любви. Ее облик изменился, особенно благодаря появлению в мелодии интервала тритона ми - ля-диез, см. Наступает второй, заключительный раздел коды - траурный эпилог-послесловие. Мерные удары литавр на фоне pizzicato контрабасов и тянущегося звука си у тубы вносят мрачный, погребальный оттенок. Появляются видоизмененные, скорбные интонации темы любви; они сменяются просветленными, хоральными звучаниями духовых инструментов, возникшими из колыбельных интонаций второго мотива побочной партии.

Как и во вступлении, звучат мягкие арпеджированные аккорды арфы. В последний раз проходит просветленно-торжественная тема любви, напоминая о прекрасном чувстве Ромео и Джульетты. Внезапные резкие удары всего оркестра, связанные с развязкой трагедии, завершают увертюру. Вся кода-эпилог - выражение глубокой скорби о юных Джульетте и Ромео. Но одновременно это и утверждение нерушимости светлых возвышенных идеалов человека, его душевной красоты , гуманности.

Важнейшие музыкальные особенности увертюры: напряженный драматизм, рельефность и яркая контрастность музыкальных тем, характеризующих полярные по содержанию образы, - нашли в дальнейшем свое ярчайшее развитие в таких произведениях Чайковского, как Четвертая, Пятая, Шестая симфонии, опера «Пиковая дама». Увертюра-фантазия «Ромео и Джульетта» была впервые исполнена в первоначальной редакции в марте 1870 года. В окончательной, третьей редакции она прочно вошла в репертуар концертных программ с середины 80-х годов. Увертюра-фантазия Состав оркестра: 2 флейты, флейта-пикколо, 2 гобоя, английский рожок, 2 кларнета, 2 фагота, 4 валторны, 2 трубы, 3 тромбона, туба, литавры, тарелки, большой барабан, арфа, струнные. История создания В 1869 году Балакирев, будучи в Москве, посоветовал Чайковскому написать программное произведение по «Ромео и Джульетте» Шекспира 1564-1616.

Чайковский охотно взялся за сочинение, так как эта шекспировская трагедия была одним из любимых его сочинений. Великий английский драматург несколько раз обращался к повести о трагической гибели двух влюбленных, принадлежащих к враждующим родам Монтекки и Капулетти, известной до того из итальянских источников. Предположительно трагедия была написана Шекспиром в 1595 году. В 1597 году появилось ее первое издание, бывшее, по всей вероятности, переработкой ранее шедшей на английской сцене пьесы другого автора. Тогда пьеса была напечатана под названием «Превосходно придуманная трагедия о Ромео и Джульетте.

Как она часто и с большим успехом публично игралась достопочтенного лорда Хенсона слугами». В 1599 году вышло следующее издание, озаглавленное «Превосходнейшая жалобная трагедия о Ромео и Джульетте. Вновь исправленная, увеличенная и улучшенная. Как она не раз игралась достопочтенного лорда-камергера слугами». Еще один вариант пьесы был издан в 1609 году с указанием, что пьеса исполнялась королевской труппой в театре «Глобус», и, наконец, последний - в 1623-м.

Балакирев, Чайковский и я были большими любителями длинных прогулок пешком и совершали их иногда вместе. Помнится, на одной из подобных прогулок Милий Алексеевич предложил Чайковскому план увертюры "Ромео и Джульетты"... В то время Чайковский был сильно увлечен французской певицей Дезире Арто, поэтому сюжет сразу нашел отклик в душе композитора. Милий Алексеевич, как это часто бывало, не ограничился одной лишь темой: он разработал для Чайковского целую программу будущего симфонического произведения, расписал особенности тематического материала и композиции предполагаемого сочинения. Письма Чайковского к петербургскому коллеге дают представление о том, как создавалась увертюра. Дело пошло не сразу. В письме от 2 октября 1869 года читаем: «Я всё ждал, чтоб на меня снизошло вдохновенье; не хотелось Вам писать до тех пор, пока не набросаю хоть что-нибудь из увертюры. Но представьте себе, что я совершенно выдохся и что ни одна хоть сколько-нибудь сносная музыкальная идейка не лезет в голову. Начинаю бояться, что муза моя отлетела куда-нибудь далеко может быть гостит в Зарембе и ждать ее может быть придется долго...

Но уже к концу октября увертюра «подвигается довольно быстро; уже большая часть в проекте сочинена» 14. Композитору очень важно дать понять Милию Алексеевичу, что он следует его указаниям, его плану: «Когда она [увертюра. Во-первых планировка — Ваша: интродукция, изображающая патера, драка — Allegro, и любовь — вторая тема, а во-вторых модуляции Ваши: интродукция в E-dur, Allegro в H-moll и вторая тема в Des-dur». Однако раньше срока Петр Ильич не хочет показывать материал Балакиреву — очевидно, помня его реакцию на «Фатум» и зная собственную чрезмерную восприимчивость и чувствительность. Хочу показать ее Вам уже совершенно готовою. Ругайте ее тогда как хотите: я всё приму к сведению и в следующем сочинении постараюсь сделать лучше.

За свою недолгую жизнь 1801-1835 он написал 11 опер.

Сила дарования Беллини состояла в его мелодиях, где раскрывалась сладость любви и страдания сердца, и в искренности выражения, нередко возвышающегося до глубокого драматического пафоса. Общий характер его музыки - мягкий, с оттенком грусти. Наиболее слабая сторона опер Винченцо Беллини заключалась в их оркестровом аккомпанементе. В 1867 году французский композитор Charles Gounod 1818-1893 создал прославленную оперу Romeo et Juliette. В один из летних дней 1869 года, во время прогулки в компании Чайковского и его друга, преподавателя Музыкальных классов Кашкина, композитор Балакирев высказал плодотворную мысль: "Приходит в голову старая история, которую нам рассказал Шекспир: о любви Ромео и Джульетты, любви, которая победила смерть. И это сюжет для вас, Пётр Ильич. Вы должны записать в звуках эту радостно-трагическую историю, историю победы любви над смертью.

В 1922 году итальянский композитор Riccardo Zandonai 1883-1944 написал оперу Giulietta e Romeo, которая в свое время была высоко оценена, но сейчас практически не ставится. Одним из последних больших произведений, посвященных бессмертным влюблённым, является французский мюзикл Romeo et Juliette композитор - Gerard Presgurvic , премьера которого состоялась в Париже в 2000 году Большой интерес обычно вызывает музыка из кинофильмов. Данное произведение состоит из двух треков, которые в лучших "костандиносовских" традициях превышают пятнадцатиминутный рубеж. Ответ от Ёветлана Забелевская[гуру] "Ромео" Шекспира! Какой сюжет! В нём всё как будто предназначено для музыки!. Гектор Берлиоз Любовь Ромео и Джульетты живёт в музыке прошлых времён и наших дней.

В 1839 году Гектор Берлиоз создал великую драматическую симфонию Romeo et Juliette для 3 солистов, 98 хористов и 160 музыкантов оркестра , на слова Эмиля Дешана. Первое исполнение этого произведения состоялось 24 ноября 1839 года. Длинный ряд вдохновлённых героями Шекспира творений продолжают следующие композиторы. В 1840 году появляется произведение "Ромео и Джульетта" Меркаданте Mercadante.

В 30-х годах девятнадцатого века в Голливуде сформировалась мода на дорогую и пышную кинопродукцию. В 1936 году Джордж Кьюкор выпустил черно-белый фильм «Ромео и Джульетта», который стал первой звуковой экранизацией трагедии, отвечавшей требованиям моды. Сценарий фильма был основан на тексте Шекспира, однако отдельные моменты сюжета перекликаются с мотивами итальянских новелл. Большое внимание режиссер уделил созданию исторической атмосферы, в которой жили герои трагедии.

Вся картина буквально пропитана чарующим духом старой Италии. На 15-м Венецианском кинофестивале фильм удостоился «Золотого Льва». Балет Сергея Прокофьева не оставил равнодушными и кинорежиссеров. В 1954 году студией «Мосфильм» создаётся экранная версия балета, режиссёр — Лео Арнштам, хореограф — Леонид Лавровский. В 1968 году на экраны выходит эпохальный фильм Франко Дзеффирелли «Ромео и Джульетта» Англия — Италия , который до сих пор считают лучшей постановкой пьесы Шекспира в кино. Юные искренние герои мгновенно влюбили в себя зрителей со всего мира, став достоверным воплощением двух веронских влюблённых. А музыка из картины, в особенности тема любви, стала очень известной. Съёмки картины происходили в разных уголках Италии неподалёку от Сиены, в Губбио, близ Рима , идеально рисующих картину города времён Ромео и Джульетты.

В сентябре фильм с большим успехом вышел на экраны Америки. В 1969 году легендарный фильм был номинирован на премию «Оскар» по четырём номинациям: лучший фильм года, лучший режиссёр, лучший дизайн костюмов и лучшая операторская работа, но получил её только по двум последним. Исполнители ролей Ромео и Джульетты в фильме Оливия Хасси и Леонард Уайтинг удостоились награды Золотой Глобус как самые многообещающие молодые актёры. Фильм получил премию «Давид Донателло» итальянский аналог «Оксара». Режиссеры современности предпочитают в своих фильмах подстраивать сюжет знаменитой трагедии под наше время. Кинорежиссеры 20 века в своих картинах предпочитали не отходить от основного сюжета трагедии. Их главной задачей было передать зрителю атмосферу вечной любви через экраны. Выводы по главе 1 Если говорить о жизни великого произведения в искусстве, то в наибольшем объеме она представлена в живописи.

За все время существования трагедии написано несколько сотен картин и полотен, олицетворяющих сцены из трагедии. Художники разных времен и направлений находили в Шекспире вдохновение для написания гениальных работ. Сложность создания скульптур состоит в том, что они являются самодостаточными произведением и выполнены в одном цвете. Нужно быть великим мастером, чтобы бездушный материал превратить в выразительную фигуру со своими чувствами и эмоциями. Вдохновленные знаменитой историей, талантливые скульптуры всех времен одушевляют лучшие моменты трагедии в своих работах. В музыке вечная история любви нашла самое трогательное и искреннее воплощение. Знаменитые произведения известных композиторов живы до сих пор и вдохновляют режиссеров на создание новых шедевров. Образы шекспировских героев для многих артистов театра и балета являются самым ярким и пронзительным моментом их творческого пути.

Сила знаменитой трагедии меняет судьбы творческих людей, направляя их карьеру в другое русло. Возможности кинематографа позволяют режиссерам создавать прекрасные картины, которые будут любимы многими поколениями зрителей. Именно этот вид искусства наиболее богат авторскими интерпретациями известной трагедии. Глава 2 Анализ современных интерпретаций трагедии «Ромео и Джульетта» и их влияния на молодое поколение 2. Действие картины происходит в наши дни, на побережье одного из южных штатов США. В воображаемом городе Верона Бич в жестоком соперничестве живут могущественные кланы дельцов Монтэгю англосаксонского происхождения и Кэпьюлет латиноамериканцев , а «дети главарей» Леонардо Ди Каприо и Клэр Дэйнс встретились и полюбили друг друга во время маскарада. Их любовь окончилась трагедией. Многие кинокритики назвали фильм китчем, то есть низкопробной массовой продукцией, отличающейся обычной формой и примитивным содержанием, рассчитанной на невзыскательный вкус и моду.

Но, несмотря на это, фильм имел успех. Картина номинировалась на премию «Оскар» за лучшее художественное оформление и декорации. Награды Британской киноакадемии: лучший режиссёр, сценарий, музыка и художественное оформление картины. Классическую сцену объяснения влюблённых после бала режиссер перенес в бассейн, расположенный под балконом Джульетты. Мотив воды как первородной стихии, откуда произошли все человеческие страсти, проходит через весь фильм. Интересен также замысел режиссёра — поместить разворачиваемые события в некий образный театральный шаблон. Таким символом является образ сцены. На берегу океана возведена конструкция, напоминающая театральные подмостки, которая в зависимости от освещения или ракурса выглядит то, как арочные ворота, то, как разрушенная часть невиданного театра, то, как некое недостроенное сооружение.

А вокруг условной конструкции находятся реальные декорации волн, туч, солнца, ветра и грозы, каждая из которых играет свою роль. Одним из известных произведений, посвященных бессмертным влюблённым, является французский мюзикл «Ромео и Джульетта» композитор — Жерар Пресгурвик , премьера которого состоялась в Париже в 2000 году. К сегодняшнему дню мюзикл был поставлен более чем на десяти языках, и в каждой стране он имеет свою интерпретацию. Так, например, во французской постановке, после того, как Смерть убивает Ромео своим поцелуем, Джульетта просыпается и убивает себя его кинжалом, который ей подает Смерть. В Английской постановке Ромео и Джульетта оба убивают себя кинжалом Ромео. В венгерской версии Ромео подвешивает Джульетту на ремнях и сам вешается, таким образом, его жена остается рядом с ним. Когда она просыпается и видит Ромео мертвым — вскрывает себе вены его кинжалом. Композитор Рикардо Коччианте также создал свою музыкальную интерпретацию истории о Ромео и Джульетте.

Презентация на тему "«Ромео и Джульетта» увертюра - фантазия"

Исконная вражда семей меж нимиРаскрыла пропасть страшной глубины. В ее семье Монтекки ненавидятВ глазах родни Ромео не жених. Когда и где она его увидитИ как спасти от ненависти их? Какой темой открывается разработка? Какая тема вступает в противоборство с темой вражды? Появляется ли в разработке тема любви?

Исконная вражда семей меж нимиРаскрыла пропасть страшной глубины. В ее семье Монтекки ненавидятВ глазах родни Ромео не жених. Когда и где она его увидитИ как спасти от ненависти их? Какой темой открывается разработка? Какая тема вступает в противоборство с темой вражды? Появляется ли в разработке тема любви?

Ее сменяют шелестящие покачивающиеся аккорды струнных divisi, верхние голоса которых обрисовывают контуры мягкой ласковой мелодии. Лирический эпизод разворачивается широко, рисуя всепоглощающую любовь юных героев , картину упоительного счастья. Но резко, внезапно врывается жестокая действительность. Это началась разработка, основанная на всех трех темах, причем мотивы вражды и начальный хорал доминируют, подавляя отдельные элементы темы любви. Все более нагнетается драматизм. В кульминации хорал полностью теряет свой некогда отрешенный характер - становится грозным, преображенным ненавистью. Отзвуки вражды, ненависти играют свою роль и в репризе, где тема любви звучит сокращенно, в ней появляются черты беспокойства, тревоги. Развязка наступает в коде, которая становится кульминацией вражды и ее трагического итога. В ее последнем разделе , в мерном ритме, вызывающем образ траурного шествия, искаженно звучит тема любви. В последних тактах она истаивает, сопровождаемая нежными арпеджио арф. Судорожные аккорды tutti фортиссимо словно заколачивают крышки гробов влюбленных. Выше сказанное говорит о том, что Увертюра «Ромео и Джульетта» замечательное произведение. Посвящена М. Причем, если увертюра была создана в самом начале его творческого пути, то последним обращением к этой трагедии Шекспира была попытка Чайковского написать оперу в последний год его жизни. Результатом чего остался эскиз дуэта "Ромео и Джульетты", завершенный С. Сочинения Шекспира получили в России широкое распространение, его пьесы ставились в столичных и провинциальных театрах, неоднократно переводились на русский язык Н. Гнедич, М. Вронченко, Н. Полевой, А. Кронеберг, А. Дружинин, А. Григорьева, П. Вейнберг и др. Создания Шекспира явились первоисточником множества музыкальных интерпретаций. Чайковский отлично знал шекспировское творчество, восторженно отзывался о многих произведениях драматурга "Ромео и Джульетта", "Сон в летнюю ночь ", "Генрих IV" и др. Моцартом, Л. Бетховеном, А. Пушкиным, Н. Гоголем и др. В библиотеке Чайковского было представлено Полное собрание драматических произведений Шекспира в переводах русских писателей, а также издания отдельных произведений ; в разных книгах имеются пометки композитора. Приступая к изучению английского языка , он подчеркивал: "... С музыкальной точки зрения его больше всего влекла "Ромео и Джульетта" 1595 Особенностью появления этого сюжета в композиторской судьбе Чайковского является тот факт, что он появился в поле зрения Петра Ильича по предложению композитора М. Балакирева, который достаточно настойчиво уговаривал Чайковского написать на него симфоническое произведение. Он разработал программу и даже предложил план изложения музыкального материала. Парадокс заключался в том, что предложенный или, точнее сказать, навязанный извне сюжет стал для Чайковского сюжетом на всю жизнь. Осенью 1869 года Чайковский сочинил 1 редакцию увертюры. В письмах к Балакиреву он знакомил его не только с ходом сочинения, но и с музыкальными темами , которые лежали в основе всей композиции. В марте 1870 года увертюра была исполнена в Москве под управлением Н. Однако Балакирев не был доволен музыкой, сочиненной Чайковским, и уговорил его переделать увертюру. Чайковский послушал Балакирева и основательно переработал увертюру. Но и новой редакцией Балакирев не был вполне доволен. И уже через десять лет Чайковский вновь обратился к музыке "Ромео и Джульетты", сделал 3 редакцию увертюры, которая широко известна и сегодня в исполнительской практике. В этом виде впервые "Ромео и Джульетта" была исполнена в Тифлисе, в 1886 году под управлением М. Время создания 1 редакции "Ромео" - это время знакомства и увлечения Чайковского французской певицей Д. Многие исследователи вообще связывают программу этого сочинения с личными обстоятельствами жизни композитора. Но эта связь не совсем прямая. Ведь, как уже отмечалось, сюжет был предложен Чайковскому. Но это предложение легло на благодатную почву и нашло отклик в душе композитора. Его друг Кашкин так вспоминал об этом времени: "М. Балакирев, Чайковский и я были большими любителями длинных прогулок пешком и совершали их иногда вместе. Помнится, на одной из подобных прогулок Милий Алексеевич предложил Чайковскому план увертюры "Ромео и Джульетты", по крайней мере, у меня воспоминание об этом связывается с прелестном майским днем, лесной зеленью и больших соснах, среди которых мы шли". Позже, уже написав "Евгений Онегин", Чайковский в письме к фон Мекк признается, что увлечен вновь сюжетом "Ромео и Джульетты" и мечтает об опере: "Не находите ли Вы, что это великая архигениальная драма способна привлечь музыканта? Все твои возражения уничтожаются перед тем восторгом, которым я возгорелся к этому сюжету. Это будет мой самый капитальный труд. Мне теперь даже смешно, как я мог до сих пор не видеть, что я как будто предназначен для положения на музыку этой драмы. Ничего нет более подходящего для моего музыкального характера ". Трудно не согласиться с этими словами Чайковского, но оперы "Ромео и Джульетта " он так никогда и не написал. Свое понимание пьесы и принципы ее музыкального осмысления Чайковский изложил в письме к брату Модесту, который неодобрительно отнесся к возникшему замыслу: Нет царей, нет маршей, нет ничего, составляющего рутинную принадлежность большой оперы. Есть любовь, любовь и любовь.

Это будет мой самый капитальный труд. Мне теперь даже смешно, как я мог до сих пор не видеть, что я как будто предназначен для положения на музыку этой драмы. Ничего нет более подходящего для моего музыкального характера". Трудно не согласиться с этими словами Чайковского, но оперы "Ромео и Джульетта " он так никогда и не написал. Свое понимание пьесы и принципы ее музыкального осмысления Чайковский изложил в письме к брату Модесту, который неодобрительно отнесся к возникшему замыслу: Нет царей, нет маршей, нет ничего, составляющего рутинную принадлежность большой оперы. Есть любовь, любовь и любовь. И потом, что за прелесть эти второстепенные лица: кормилица, Лоренцо, Тибальт, Меркуцио. Пожалуйста, не бойся однообразия. Первый любовный дуэт будет совсем не то, что второй. В первом все светло, ярко; любовь, любовь, не смущаемая ничем. Во втором трагизм. Из детей, беспечно упивающихся любовью, Ромео и Юлия сделались людьми, любящими, страждущими, попавшими в трагическое и безвыходное положение. Как мне хочется поскорее приняться за это". В 1881 композитор снова захвачен шекспировской драмой: "... И вот уж теперь безвозвратно решено: я буду писать оперу на эту тему" п. Но и на этот раз замысел не был реализован. Наконец, практически последним сочинением Чайковского явился дуэт Ромео и Джульетты "О, милый мой" на русский текст А. Соколовского: по сохранившимся эскизам работу завершил С.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий