Новости историк местного масштаба

Истопник при паровом котле. Историк регионального масштаба. Хелен и Уильям Байнум — историки науки и медицины, а также страстные садоводы — прослеживают в этой книге историю взаимодействия людей с 80 ключевыми растениями на протяжении последних 12 000 лет. Память" (студия "Историк 39") 21 февраля 2024 года снова высадился на территории Мамоновского городского музея. Ученый пишет книгу о том, что правоверным даже обсуждать запрещено. Дамир Исхаков подробно изучил особенности древнетюркского секса и собирается выпустить Татарскую Камасутру. Как уверяет исследователь, это будет настоящая сенсация, в древних документах. 20 мая на сцене МАУК «ЦД и НТ городского округа Эгвекинот» состоялась премьера спектакля «Расследование местного масштаба» по пьесе Татьяны Комылиной.

Из города в город: кочевая выставка татарского художника стартовала в Петропавловске

Историк местного масштаба, 7 букв, на К начинается, на Д заканчивается. В Киеве из за моста Кличко начала проседать земля на Подоле Почтовой смотреть все новости из "Telegram обзор". Основными участниками и докладчиками на Съезде выступили: доктора исторических наук А.А. Кошкин Смотрите видео онлайн «Обзор выступлений основных докладчиков на I Съезде историков России» на канале «Факультет Высшего Управления» в хорошем качестве и. историк местного масштаба (7 букв). Пользовательское соглашение | Политика конфиденциальности.

Новости и события Российского исторического общества

Гасанова РФ ; к. Маскевич РБ. Кандыбович; зам. Андреев ; зам.

Forwarded from «Дороги славы-наша история» Яна Руслановна Это мероприятие собрало представителей различных национальностей, объединенных общим уважением к истории и памяти о Великой Отечественной войне. Участники конференции обсуждали важность сохранения и передачи памяти о подвигах советских людей во время войны, а также роль различных национальностей в этой эпохе. В рамках мероприятия были представлены доклады и презентации о вкладе различных народов в победу над фашизмом, их героических подвигах и жертвах.

И мы же один народ, мы в принципе понимаем, про что это. Но такого уровня в Российской Федерации, я как эксперт говорю, нигде никогда не было.

То есть там без заносов и подмазов не делалось ничего. И люди к этому привыкли, они даже не понимают, как можно по-другому.

А предпоследняя книга "Московский форштадт", рассказывающая о самом русском районе Риги, стала настоящим бестселлером.

С этой книгой он и пришел на встречу — смог вывезти из Риги несколько экземпляров, хотя брал самые необходимые вещи. И одну подарил мне. В моей душе всегда жили две половинки - с одной стороны Рига - мой родной горячо любимый город, без которого я себя не видел, Латвия - моя Родина, с другой стороны Россия - мое Отечество.

И более 30-ти лет своего служения культуре и богине Клио я пытался напоминать людям о том хорошем, добром, светлом и позитивном, что связывает латвийскую землю и Россию, что связывает русский народ и латышский. Пытался держать эту оборону в своем окопчике, потому что видел — есть немало тех, кто пытается через ненависть, радикализм разорвать, растоптать эти нити культуры, истории, которые связывают два народа, две страны", - рассказал Игорь Гусев. Ругательства и угрозы в адрес историка высказывались и раньше.

А в 2015 году после книги "История латвийских русских" о нем вышла целая телепередача на Латвийском телевидении, в которой напрямую задавался вопрос: "Когда Гусева, наконец, посадят? Тогда высказывать отличное от официально курса Латвии мнение на исторические темы еще разрешалось. Еще несколько лет назад один латыш средних лет прямо в истерике кричал на меня, что я гнусный провокатор, что никогда памятник Пушкина не будет снесен, а уже тогда наши публичные латышские интеллектуалы требовали убрать "символ русского империализма" - Пушкина.

И когда я упомянул об этом где-то в публичной лекции, этот господин говорил, что такое невозможно. И вот прошло несколько лет, памятник Пушкина снесли. Причем под рукоплескание общественности.

А когда уже на пустое место, где стоял Александр Сергеевич, люди приносили цветы, мало того, что там стоял наряд полиции, который не давал это сделать, так обычные прохожие подбегали, хватали эти цветы и бросали их в мусорник", - до сих пор поражается собеседник. Вот до такой степени ненависть к Пушкину сегодня проникла в слои латвийского социума, говорит он. Отмечает, что держался до последнего, хотя еще много лет назад его ныне покойный друг и бывший президент русской общины Латвии Гарольд Астахов сказал: "Понимаешь, мы здесь как казачий форпост на дальних рубежах - державу бережем".

Гусев отмечает, что до недавнего времени позволял себе такое говорить, хотя чувствовал, "как потихоньку винтики завинчиваются. Мне сказали буквально следующее: "Из цитат, надерганных из твоих книг, уже можно сшить хорошее, вкусное политическое дело". Из других источников также поступала информация, которая подтверждала это.

И рассказали, что есть такой проект о полном удушении русской культуры. И поскольку община наша задавлена, русские общественники и политики сидят тише воды ниже травы, а выделенные средства надо как-то отрабатывать, будут поочередно прессовать достаточно ярких, заметных в сфере русской культуры людей", - рассказывает латвийский историк. Не хотел становиться сакральной жертвой Поскольку Игорь Гусев считается одним из последних пишущих русских историков Латвии, флагманом русской культуры Латвии, он принял решение - бежать.

Но не открыто — иначе спецслужбы смогли бы этому помешать. Именно так поступили спецслужбы Эстонии, арестовав за два дня до переезда в Россию журналиста и общественного деятеля Аллан Хантсома. Гусев предвидел такой расклад и все делал тайно — собрал вещи и вместе с супругой и 19-летней дочерью выехал из Латвии.

Поэтому и статус переселенца оформлять они не стали. Чтобы информация о переезде никуда не просочилась. Схватить могли бы даже на границе.

Новости истории сегодня

Известный историк из Великобритании сравнил нашу страну с глобальным перекрёстком. 26 апреля 2024 года в Наримановском отделе МУК МЦБ Зимовниковского района в рамках Девятой Межрегиональной акции «Читаем Анатолия Митяева» был проведен литературный час «Писатель, историк, солдат», посвященный творчеству писателя, сценариста. В ходе лекции слушатели узнали о фактах искажения истории Якутии, также историк выделил яркие примеры необъективной трактовки исторических событий XVII века. Показать все новости. Октябрьский районный суд Санкт-Петербурга арестовал местного жителя Дмитрия Витушкина по делу о реабилитации нацизма, сообщила объединенная пресс-служба судов города. Историк местного масштаба. Слово из 7 букв, 5-я буква В.

Историк местного масштаба

«Возвращение в Крым»: яркие страницы летописи всесоюзной здравницы в документах и живописных работах. Как научный руководитель плановой темы историков института ЯЛИ ФИЦ Коми НЦ УрО РАН, он подвел итоги исследований за 2023 год и наметил задачи на следующий период. не фотошоп. Андрей Юрьевич Кравчук. Расследование местного масштаба. Деревенский детектив. Download. Получается, историки, раньше понимавшие общую концепцию и соглашавшиеся с ней, писавшие свои и коллективные академические труды в русле общих подходов, сейчас оказались в состоянии перехода.

Историк местного

Награжден почетным знаком «За заслуги перед городом Иваново» 2000. Его личное собрание исторической литературы поступило в фонд информационного краеведческого центра Центральной универсальной научной библиотеки. На вечере прозвучат воспоминания о Ю. Якобсоне его коллег и учеников — историков, работающих в государственных органах, вузах, архиве, музеях, библиотеках и др.

Безусловно, в рамках представлений о научном стиле А. Скорик пишет очень популярно и занимательно. Однако читатель, ориентирующийся на очерки указанных выше краеведов в местной прессе, едва ли будет читать развернутое введение теоретико-методологического плана. И та же самая проблема присуща всей книге: занимательные и эмоциональные части в ней перемежаются с сугубо научными.

Например, после забавного сюжета о прозвищах казачьих станиц милютинцев дразнили «свинячим паспортом», после того как их станичный атаман, напившись, требовал паспорт у свиньи следует чрезвычайно подробное и детализированное описание того, как звали первых граждан Милютинской станицы и из каких станиц шло переселение в нее новых жителей [84]. В связи с этим примером, кстати, возникает и другой вопрос: насколько читателями «историй поселений», которые, как мы видели выше, обычно пишутся с позиций местного патриотизма, востребована информация об обидной дразнилке исторических жителей своего локуса? И вообще, нужна ли им местами неприглядная и почти всегда неброская история повседневности? Приятно связывать со своим локусом С. Разина или хотя бы П. Краснова, но будет ли социально востребована даже изложенная популярным языком информация о том, что в истории станицы определенную роль сыграл генерал Н. Маслаковец, абсолютно неизвестный широкой публике [85]?

И в итоге выходит, что А. Королев говорил о «спорности» книги А. Скорика совсем не зря: на фоне основной массы панегирических «историй поселений» эта книга выглядит весьма своеобразно уже потому, что вместо красивых мифов об истории локуса предлагает правду, порой очень подробную, порой неприятную, и почти всегда менее завлекательную, чем необоснованные домыслы краеведов-любителей о почтовой станции, где останавливался А. Пушкин, груше, которую посадил сын С. Разина, или хотя бы о том, что наконец выявлена точная дата основания описываемого поселения. Подведем итог. Скорика представляет собой редкую попытку переосмыслить жанр «истории поселения», сблизив его с исторической наукой, но сохранив социальную ориентированность и популярность.

Сама по себе книга в итоге получилась безусловно удачной и востребованной в научном сообществе, но общественного резонанса, рецепции реформы жанра другими авторами не произошло. Более того, предыдущие нарративы по истории Милютинской станицы, созданные Н. Приходько и содержащие в себе все типичные недостатки традиционных краеведческих «историй поселения», остались востребованы местными жителями. Как нам представляется, это обусловлено спецификой созданного А. Скориком исследования: у него получилась все же действительно научная книга, к тому же очень масштабная, требующая внимания читателя, готовности читать, наряду с популярно изложенными местами, целые страницы сухого научного текста и разбирать, после эффектных сюжетов, сюжеты менее эффектные или даже откровенно малопривлекательные, но важные для истории локуса. Поэтому вполне логично, что историки читают и ссылаются на эту книгу, но большая часть обычной аудитории «историй поселений» не видит ее преимуществ перед «литературно-художественным» нарративом Н. И все же опыт А.

Скорика показывает, что профессиональный историк способен хотя бы предложить альтернативу творениям местных краеведов, которая составит им конкуренцию на сайтах местных администраций и библиотек. Последний текст, который мы рассмотрим, вышел в Краснодаре в 2022 г. На обложке книги «Станица Троицкая: история и судьбы» стоят две фамилии: А. Дюкарева и А. Шамара [86]. Однако, как ясно из самого текста, непосредственным автором книги был профессиональный историк, кандидат исторических наук А. Дюкарев, а А.

Шамара, уроженец станицы и директор Кубанской нефтегазовой компании, был автором идеи и всячески содействовал в написании книги [87]. Мы акцентируем внимание на этом факте не для того, чтобы поставить под сомнение атрибуцию книги в качестве творения двух людей: А. Шамара не дожил до ее выхода и вынесение его фамилии на обложку выглядит, на наш взгляд, морально правильным жестом, а степень его вклада в предварительную исследовательскую работу могла быть такой, что, хотя текст написан другим человеком, можно говорить о соавторстве. Для нас важнее другое: данная книга выделяется из числа других «историй поселений» именно тем, что ее идея была предложена патриотом своего локуса, однако к реализации этой идеи он привлек историка-профессионала. Любопытно и то, что в предисловии А. Дюкарева и обращении к читателям А. Шамары содержатся разные взгляды на создаваемую ими историю локуса.

Шамара адресует книгу своим одностаничникам и обращается к ним с уже хорошо знакомых нам позиций местного патриотизма: «Эта книга — назидание будущим поколениям, святой долг которых — сберечь историю своей малой родины, подарить ей новое дыхание» [88]. Вполне традиционны для краеведа-любителя и сложные отношения А. Шамары с историческими фактами: «Многие исторические факты уже трудно подтвердить, многие события разными источниками и очевидцами трактуются по-разному» [89]. Дюкарев явно рассчитывает на более широкую аудиторию, подчеркивая, что пытался написать не просто «хронику одного поселения», но «разглядеть отражение глобальных исторических событий в судьбах конкретных людей, жителей кубанской станицы Троицкой» [90]. Весьма любопытна и его попытка возвести кубанскую региональную краеведческую традицию к дореволюционным временам, поставив у ее основания классиков местной историографии Я. Кухаренко, И. Попко, П.

Короленко, Ф. Щербину [91]. В результате в общих чертах А. Дюкарев выстраивает свой нарратив так же, как и А. Скорик: это хронологическое описание повседневности казачьей станицы. Однако есть и ряд важных отличий между их исследованиями. Как мы видели, А.

Скорик в принципе отказался от исторического мифотворчества, и его книга начинает описывать события с 1876 г. Троицкая станица немногим старше: она была основана в 1865 г. Но для А. Шамары, очевидно, была очень важна преемственность с первыми черноморскими казаками, пришедшими на Кубань в конце XVIII в. Как видно из разобранных выше работ, краеведы-любители в подобной ситуации часто пытаются искусственно «удревнить» историю локуса, либо откровенно фальсифицируя ее, либо пытаясь придумать основания для доказательства более ранней даты. Отметим, что в случае с Троицкой станицей последний вариант был очевиден: она основана на территории военного поста русской армии и, соответственно, интерпретация этого поста как предшественника станицы добавило бы к ее истории несколько десятилетий [95]. Дюкарев пошел другим, куда более элегантным путем, не пытаясь связать станицу с типологически совершенно иным русским поселением на ее месте, однако и не разрушая локальный исторический миф: он начал свое повествование с конца XVIII в.

Схожим образом А. Дюкарев пытается встроиться и в другие локальные исторические мифы, ища в них зерно действительности и показывая их связь с реальной историей. Этому способствует еще одна особенность его текста. Выше мы видели, что А. Дюкарева интересуют «судьбы конкретных людей». Возможно, именно это позволило ему плодотворно сотрудничать с А. Шамарой, при всем различии в подходах к истории: А.

Шамара также считал, что «историю вершат люди», а «главное достояние станицы Троицкой — ее жители» [97]. В итоге книга А. Дюкарева, хотя и посвящена фактически истории повседневности, постоянно связывает историю станицы Троицкой со значимыми людьми. Только это не «внешние» по отношению к этой истории люди, знаменитость российского или хотя бы кубанского масштаба, а собственные локальные герои. Разумеется, о подобных локальных героях пишет и А. Скорик, однако у него им уделено не так много места, и повествование о них, как и весь нарратив, носит объективно-научный характер [98]. Дюкарев, напротив, описывает локальный миф о предках, куда более эмоциональный и образный.

Так, один из дореволюционных атаманов, Н. Кравчук, описывается по устным рассказам его внука: он «был коренастым казаком, не имевшим косой сажени в плечах, зато имевшим мускулистые руки с широкими ладонями, в которых он одинаково крепко держал и эфес казачьей шашки, и чепиги крестьянского плуга» [99]. В итоге, хотя нарратив А. Дюкарева, как и нарратив А. Скорика, неоднороден, и включает в себя как сухие научные описания и отрывки из документов, так и живые истории и воспоминания станичников, соотношение научных и популярных элементов в нем совсем иное, и популярные выражены куда более сильно. Аналогичный подход А. Дюкарев применяет и при описании наиболее сложных исторических сюжетов.

Они описаны очень эмоционально, а не научно-объективно, но эту эмоциональность задают приводимые рассказы самих станичников. Вот какими словами, например, описывается красный террор в годы Гражданской войны: «Весной при установлении советской власти, как рассказывала мама, созвали сход около церкви. По спискам выкрикивали фамилии и вырывали из толпы. Яма уже была готова. Обреченных станичников тут же расстреливали. Тогда у нее забрали ребенка и кинули его в толпу, а ее расстреляли вместе с молодым мужем-казаком» [100]. Подобный подход в определенной мере снимает ответственность за «нелицеприятные» сюжеты нарратива с историка и перекладывает их на самих жителей локуса старшего поколения.

Таким образом, если А. Скорик в своем нарративе о станице Милютинской смотрит на местный исторический миф извне, с позиции историка, то А. Дюкарев оказывается внутри местного мифа, фиксируя и транслируя его, но одновременно убирая откровенно фантастичные сюжеты и сопоставляя истории жителей с реальной историей России и Кубани. Мы считаем уместным сравнить его с В. Граф: он тоже оказывается «кодификатором» локального мифа, однако, если В. Граф кодифицирует совершенно различные источники информации, включая заведомо недостоверные мифы, искусственно созданные другими краеведами, причем делает это без должной критики, то А. Дюкарев выполняет ту же самую работу куда более профессионально.

С другой стороны, если А. Скорик пытался реформировать социально-ориентированный жанр «истории поселения», то А. Дюкарев жанрово остается в рамках традиционного для авторов-любителей «историй поселений» конструирования местного мифа, но сконструировал этот миф на гораздо более профессиональном уровне, чем это было сделано в большинстве аналогичных работ. Поэтому вполне логично, что текст А. Дюкарева, созданный в соответствии с идеей влиятельного жителя станицы Троицкой, А. Шамары, уже сейчас, непосредственно после выхода, оказался востребован обычными читателями «историй поселений», местными жителями, чиновниками, библиотекарями. Сама презентация книги стала центральным элементом празднования 157-летия станицы [101].

При этом в описании данного события в прессе мы сталкиваемся со многими уже знакомыми нам элементами презентации «историй поселений» местными жителями. Например, подчеркивалось использование в книге такого априори субъективного источника информации, как воспоминания старожилов: «Спикеры рассказали, что при написании книги обращались к федеральным и краевым архивам, ну и конечно, к воспоминаниям, личным документам и фотографиям жителей» [102]. В то же время нельзя не заметить, что в новости об этом событии на сайте местной газеты подчеркивается как «семейность», так и «объективность» данной книги: «Получилась достоверная, объективная, но при этом буквально семейная книга, которая станет настольной во многих домах станицы, будет храниться бережно и передаваться из поколения в поколение» [103]. Однако насколько в действительности достоверна книга А. Как нам представляется, ответить на этот вопрос не так просто, как может показаться на первый взгляд. Хорошо известно, что личные воспоминания людей часто субъективны. Дюкарев же нередко приводит информацию, полученную из вторых-третьих рук.

Так, мы видели, что дореволюционный атаман станицы Троицкой Н. Кравчук описывался по словам его внука, а для характеристики красного террора приводился рассказ некой женщины, которая даже сама его не видела, но слышала о нем от матери. Более того, сам А. Дюкарев с информантами в данном случае не разговаривал, а использовал наработки местных краеведов Ф. Терехова и В. Голышева [104]. Однако даже там, где он лично опрашивал старожилов, вопрос о степени достоверности их информации остается фактически не поставленным.

И это порождает серьезнейшую проблему. Хотя А. Дюкарев не идеализирует действительность и описывает сложные и кровавые периоды истории станицы, угрозы и опасности для ее жителей почти всегда исходят от внешних лиц или природных факторов. Ярким примером этого может служить описание им сталинских репрессий. Как видно из публикуемых А. Дюкаревым документов, в организации репрессий участвовали станичные власти [105]. Но вопрос участия местных жителей в организации репрессий исследователем вообще не ставится.

Вот как, например, он описывает ситуацию с доносами: «Планомерно и неуклонно выстраивалась тоталитарная система советского государства, контролировавшая все стороны жизни человека и породившая отвратительное явление — донос» [106]. Далее приводится конкретный донос, написанный неким Пикаловым, однако ничего об авторе доноса не сообщается, и ответственность за него таким образом фактически оказывается возложена на «тоталитарную систему советского государства», а не кого-то из местных жителей [107]. Напротив, репрессируемые станичники описываются подробно, по воспоминаниям знакомых, и, разумеется, положительно: «Своей порядочностью, добротой, трудолюбием, а также высокой культурой земледелия Драгановы снискали уважение станичников, и одним из знаков этого уважения было снятие шапки при встрече» [108]. В итоге возникает без преувеличения парадоксальная ситуация: А. Дюкарев не жалеет обвинений в адрес советской власти вообще, утверждая, что она «ломала чувство собственного достоинства, выкорчевывала имевшиеся убеждения и веру в справедливость» у местных жителей — а буквально в следующем абзаце комплементарно называет поддерживающих ее станичников «активом станицы, строившим в ней новую жизнь» [109]. И так постоянно: люди, связанные с локусом, местные жители и местные власти почти никогда ни в чем не виноваты и почти всегда героизированы. Как нам представляется, подобная картина мира сама может быть частью местного мифа, оправдывающей темные стороны истории локуса: одним из вариантов преодоления исторической травмы может быть ее объяснение непреодолимыми объективными факторами, которым нельзя было противостоять, но только вытерпеть, что снимает едва ли не всю ответственность с участников событий.

Исследование данной темы могло бы быть очень интересным, но А. Дюкарев не анализирует, а просто транслирует и описания событий, и философию своих героев: «Там в семье — А. Но именно в трудностях решались проблемы разного характера. Я всегда старался особенно не бежать вперед, но и не отставать» [111] и т. Преодоление, претерпевание, борьба с трудностями, сохранение человеческого достоинства в сложных условиях: в нарративе А. Шамары жители станицы Троицкой занимаются этим с 1860 гг. Но объективна ли эта картина, или местная память убрала из нее все неблаговидные сюжеты, например, об участии самих станичников в сталинских репрессиях?

Для чего, собственно говоря, были все эти трудности и жертвы, и кто в них виноват? Ответа на эти вопросы мы не получим. Окончательные выводы Мы разобрали пять попыток создания «истории поселения», из которых три предпринимались местными краеведами, и две — профессиональными учеными-историками.

Я уверен, что это время надолго для всех вас запомнится, и, уехав из Твери, вы навсегда сохраните память о времени, проведённом в этом замечательном городе.

А главное, увезёте отсюда не только хорошие впечатления и знания об истории России, о её культуре, но и ту дружбу, которая, надеюсь, здесь родилась. Это — главное, ради чего проводится Молодёжная историческая школа — больше узнать о России, лучше узнать друг друга и дружить, строить вместе будущее и реализовывать интересные проекты». На фото: Руслан Гагкуев Помимо лекций по нескольким тематическим направлениям, а также культурной программы, участники Школы приняли разработали собстченные историк-просветительские проекты.

Фото: Ольга Корнеева Юные корреспонденты из Первомайской школы для всех подписчиков телеграм-канала медиацентра — «Филиалъ» взяли у Льва Анисова интервью.

Вопросы, которые для беседы с писателем выбрали школьники, касались, в основном, творчества. На вопрос одиннадцатиклассницы Виктории Дудовой об уровне исторической грамотности современной молодёжи писатель отметил, что большинство молодых представителей общества сохраняют высокую планку, следуя за своими родителями. Поэтому в России духовность и нравственность на порядок выше, чем в других странах, таких, к примеру, как государства Европы. Юнкоров интересовало, что вдохновляет литератора на написание книг, какие исторические периоды ему наиболее интересны, сложно ли быть не просто писателем, а ещё и историком.

В селе Курмыш состоялась презентация книги нижегородского историка «Русский бунт, год 1918-ый»

Грандиозное по масштабам сражение завершилось тяжелым поражением ордынцев. Историка местного масштаба называют краеведом. Ответ на вопрос "Историк местного масштаба ", 7 (семь) букв: краевед. Историк местного масштаба 7 букв сканворд. Ответы на сканворды, кроссворды в одноклассниках. Елена Сенявская: Среди зарубежных историков не так уж и мало тех, кто целенаправленно лепит образ Красной Армии как "банды мародеров, насильников и убийц мирного населения", в отличие от "благородных западных союзников".

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий