Новости мультики советских времен самые интересные

Мультик запретили к показу, а спасло его лишь вмешательство режиссера «Кинопанорамы» Ксении Марининой и самого Эльдара Рязанова. 4 Самое интересное. Почему советские мультфильмы по-прежнему актуальны и помогают в воспитании детей. Что интересно, советский детский культ Чебурашки пересёк советские границы и прижился даже в Японии. Лучшие советские мультики для детей. Мультфильм «Малыш и Карлсон» (1968).

Советские мультфильмы, которые зашли нашим детям: опыт редакции

Советы, ляпы, истории создания, интересные факты и многое другое связанное с советскими мультфильмами. Посоветуйте мультики для самых маленьких, лучше музыкальные, советские. Шестидесятые и начало семидесятых годов стали «золотым веком» советской мультипликации: все самые известные мультики – от «Ну, погоди!» до «Крокодила Гены» – родились именно в это время. Сборник мультфильмов СССР (Ретро №8).

15 самых смешных советских мультфильмов

Для ощущения приближения веселого Нового года, достаточно включить любой мультик, созданный в эпоху СССР. Подборка лучших советских новогодних мультфильмов — это целая сокровищница праздничных историй с невероятно харизматичными героями, последовательным повествованием и увлекательными сюжетами, которые расскажут о самом главном в жизни любого человека, разоружат своей добротой и искренностью, зарядят отвагой и верой и поразят глубиной смысловой нагрузки.

И если художественной картине для того, чтобы довести человека до истерики, надо было две серии, то мультику Владимира Полковникова — всего 13 с половиной минут. Всем гражданам на самоизоляции, у которых в доме есть перфоратор, посвящается.

Музыке «Очень синяя борода», 1979 Абсолютно мизогинный «комический мюзикл», который голосами Ларисы Долиной, Михаила Боярского, Ирины Понаровской проповедует идею о том, что женщин можно убивать. Муж-убийца в глазах общества провозглашается жертвой. Мультик пользовался большой популярностью и стабильно транслировался на телевидении, до сих пор входит в сборники лучших мультфильмов.

Мы все еще удивляемся, откуда у нас домашнее насилие?

Ну а после развала Союза мультфильм стал маршировать по миру. Наибольший интерес к картине обеспечили два фактора. Первый — идейная схожесть с популярным аналогом «Том и Джерри».

Вторая — отображение множества характерных советских институтов от колхозов до метро, от музеев до новогодних концертов. Интересно отношение к сериалу фанатов «Тома и Джерри». Многим пришлось по вкусу, что, в отличие от противостояния кота и мыши, здесь гораздо меньше насилия. На фоне народной популярности, стало выпускаться много атрибутики по мотивам мультфильмов — игрушки, сувениры, украшения.

Их часто привозили с собой домой туристы из других стран, побывавшие в Союзе. Так Гена с Чебурашкой разошлись по миру. Например, в 70-х годах в Швеции выпускали сериалы, основанные на образах Гены и Чебурашки. Создатели вдохновлялись привезенными из Союза игрушками.

Но наибольшую популярность персонажи мультфильма обрели на Востоке. В 2010 году в Японии сняли свой мультфильм «Крокодил Гена», который 1-в-1 повторяет оригинал в плане стилистики и особенностей.

Каникулы Бонифация - Кадр из мультфильма Федор учился в художественном техникуме, потом в институте художников. Заинтересовался мультипликацией, когда впервые, еще в 1935 году, увидел мультфильмы Диснея. Тогда поступил на киностудию "Союзмультфильм", где впоследствии среди прочего создал три мультика о Винни-Пухе С ноября 1937 года начал работать мультипликатором-стажёром, а с 1938 — мультипликатором на студии «Союзмультфильм». В августе 1941 года, после начала войны , был отправлен на полгода учиться в Институт иностранных языков , эвакуированный в Ставрополь-на-Волге. После обучения служил переводчиком в штабе 3-го Украинского фронта , командовал взводом радиоперехвата 17-й воздушной армии.

После войны в течение двух лет был военным переводчиком в Берлине , в ноябре 1947 года вернулся на студию « Союзмультфильм ». С 1961 по 1983 год — режиссёр киностудии. У первого фильма « История одного преступления » [17] был большой успех [18]. Сегодня фильм считается началом нового стиля в советской мультипликации, отличного от канона 1950-х — 1960-х, похожего на диснеевский [19]. Фёдор Хитрук — режиссёр короткометражных мультфильмов для взрослых в разных жанрах. Наиболее известны сатира на бюрократию « Человек в рамке » 1966 , притча об одиночестве человека в современном обществе « Остров » 1973 , пародия « Фильм, фильм, фильм » 1968 , притча « Лев и Бык » 1984. Автор трёх мультфильмов о Винни-Пухе [17].

Юрий Норштейн - "Ежик в тумане" Юрий Борисович Норштейн - — советский и российский режиссёр мультипликационного кино и художник-мультипликатор. Народный артист Российской Федерации 1996. Лауреат Государственной премии СССР Юрий Норштейн родился в еврейской семье 15 сентября 1941 года в селе Андреевка Пензенской области [4] , где его мать находилась в эвакуации с двумя детьми отец был на фронте [5] Окончив двухгодичные курсы мультипликаторов, в 1961 году начал работать на киностудии « Союзмультфильм ». Норштейн, использует многоярусный мультстанок авторской конструкции и классический метод перекладок [9] , и наотрез отказывается пользоваться компьютерной анимацией. Вместе с приёмами, изобретёнными для каждого кадра отдельно, его стиль придаёт мультфильмам эффект трёхмерного изображения. Неоднократно публиковал статьи и книги об искусстве мультипликации [11]. Художественные выставки.

Этот мультик признан лучшим за все время мультипликации по результатам опроса 140 кинокритиков и аниматоров! Сам Норштейн как художник и кукловод так же участвовал в создании "Каникул Бонифация", "Айболит и Бармалей", "38 попугаев" Отзывы Японский художник-мультипликатор Хаяо Миядзаки , обладатель двух премий Оскар, на вопрос «Кем из режиссёров вы восхищаетесь? Последователем и учеником Норштейна считает себя японский режиссёр и иллюстратор книг Кунио Като , лауреат премии Оскар за Лучший короткометражный анимационный фильм 2009 года. В 2003 году в Токио на международном мультипликационном фестивале «Лапута» был проведен опрос среди ста сорока мультипликаторов и кинокритиков разных стран. Был составлен список 150 лучших анимационных фильмов всех времен и народов. На втором оказался другой мультфильм Норштейна «Сказка сказок», также в списке оказались еще пять работ Юрия Борисовича Норштейна. Это лишь небольшой список международных наград.

Всего их у «Ежика» около сорока. Норштейн переработал сказку в сценарий с простой конструкцией: ежик идет в гости к своему другу и теряется в тумане, попадая в незнакомый пугающий мир. Сам персонаж рождался в муках. Под руководством Норштейна художник-постановщик мультфильма и по совместительству жена режиссера Франческа Ярбусова мучительно и старательно рисовала ежика за ежиком. Нужного среди них не было. Ситуация раскалялась, уже начались съемки. Профиль должен быть абсолютно четкий, ясный!

После этого Франческа села и сразу нарисовала его: робкого, пугливого, трогательного. Так родился тот самый Ежик, чтобы навсегда остаться в сердцах зрителей. Книги Норштейн Ю. Снег на траве: Фрагменты книги: Лекции по искусству анимации. Снег на траве: в 2-х книгах, М. На экране зритель видит отражения своих переживаний. Кто-то чувствует свой детский страх, кто-то страх выхода во взрослую жизнь, кто-то страх смерти.

Кому-то видится путешествие в потусторонний мир, кому-то в глубины подсознания. Это и есть настоящая магия кино.

10 российских и советских мультиков, которые любят в других странах

СССР славится своими мультфильмами на весь мир, которые были интересны не только детям, но и заставляли задуматься взрослых – Самые лучшие и интересные новости по теме: Детство, интересно, мультик на развлекательном портале Вы можете посмотреть шоу из подборки Лучшие советские мультсериалы онлайн, узнать рейтинг и прочитать отзывы пользователей на сериалы. В настоящее время наиболее активны Лев Землинский и Александр Гусев. Лучшие советские мультики для детей. Мультфильм «Малыш и Карлсон» (1968). Советские мультфильмы, популярные во всем мире – самые последние новости, статьи, обзоры, даты и другая свежая информация. Все материалы по теме «Советские мультфильмы, популярные во всем мире». | Счастливые родители. Интересные снимки советских времён.

Топ-20: советские мультфильмы для детей

Вот список самых интересных мультфильмов этого периода. Мультик интересный, познавательный, напичкан всякими фактами о сообщающихся сосудах, динозаврах и истории Древнего Рима. Притча Владимира Тарасова — один из лучших советских фантастических мультфильмов.

7 неожиданных фактов о советских мультиках, после которых вы точно захотите пересмотреть их все

В советские времена иногда в кинотеатре на утреннем сеансе показывали зарубежный Большой Мультфильм за 10 копеек. Советские мультфильмы, популярные во всем мире – самые последние новости, статьи, обзоры, даты и другая свежая информация. Все материалы по теме «Советские мультфильмы, популярные во всем мире». | Счастливые родители. В советские времена мультфильм пользовался большой популярностью, равно как и сказка норвежского писателя Альфа Прейсена, по которой он снят. Лучшие советские мультики для детей. Мультфильм «Малыш и Карлсон» (1968). Но времена меняются и некогда, безусловно, гениальные и весьма востребованные у своего поколения советские мультики, несколько не вписываются в современный ритм жизни, ее декорации, нравы, сюжеты кажутся устаревшими, а герои – неактуальными. О том, как развивалась советская мультипликация в дальшейшем, рассказывает наш материал «Десять лучших мультфильмов времён Великой Отечественной войны».

ТОП-77 лучших советских мультфильмов для детей

У Карлсона есть пропеллер, так что они с Малышом теперь могут как следует изучить крыши Стокгольма, а заодно стать лучшими друзьями. Хотя с Карлсоном непросто, потому что он часто думает только о себе и зачастую оставляет Малыша одного в важные моменты. И вообще, а что по поводу их опасных для жизни шалостей думают мама и папа? Кажется, сложно сказать что-то новое об этой вольной экранизации всемирно известной книги Астрид Линдгрен, ведь двухсерийный мультфильм Бориса Степанцева уже давно стал частью советско-российского культурного кода.

И хоть некоторые мультфильмы вроде уже не совсем понятны в современных реалиях например, про пионеров , все равно они смотрятся с интересом и оставляют после себя доброе светлое впечатление. До сих пор целые поколения детей с удовольствием смотрят мультфильмы, не уступающие продукции «Дисней» - «Кошкин дом», «Гадкий утенок», «Мойдодыр», «Снежная королева», «Аленький цветочек». Многие советские мультфильмы - «Лиса и дрозд», «Цветик-семицветик», «Конек-Горбунок», «Серая шейка» получали первые премии на международных кинофестивалях, переводились на языки стран Европы, Азии, Ближнего Востока. Отечественные мультики наполнены глубоким смыслом и зачастую оригинальным и необычным сюжетом. Полнометражные экранизации сказок, анимационные сериалы, коротенькие поучительные зарисовки - каких только мультфильмов не сверкает на отечественном небосклоне анимации. И хоть многие мультфильмы известны детям и их родителям практически наизусть мало кто откажется иногда пересмотреть веселого Карлсона или задорного котенка с улицы Лизюкова. Мир мультипликации СССР продолжает радовать нас своими образами.

Длинные мультипликационные фильмы для более старших деток - Тайна Третьей планеты, Остров Сокровищ, Приключения капитана Врунгеля. Мультфильмы детям про детей - сборники Шайбу-шайбу, Нехочуха, Цветик-Семицветик и пр. Экранизации известных отечественных и зарубежных сказок - Карлсон, Дикие лебеди, Незнайка. Многие советские мультфильмы собирались в сборники: Веселая карусель или Мульт-Салют. Даже если сегодняшнего ребенка ограничить в современных более агрессивных и жестких мультиках, то можно легко разнообразить его кинодосуг советскими мультфильмами и он будет не менее счастлив, чем при просмотре канала Диснея. Успеху советских мультфильмов немало способствовал их потрясающий дубляж.

В Стране восходящего солнца полюбили наш мультфильм, а потом наснимали своих. Винни-Пух 1969 Советский Винни-Пух, поющий песни про пчёл, дарящий ослику его хвост и лопающий в гостях у Кролика мед, нам, конечно, ближе, но давайте будем справедливы — изначально медвежонок имеет западное происхождение, а значит, диснеевский желтый карапуз аутентичнее нашего. Фильмы Хитрука даже были запрещены к показу в США, ведь Disney выкупил права на любое воспроизведение историй, придуманных Милном на экранах. Но когда запреты кого-то останавливали? Наш Винни с присущей ему непосредственностью покорил и Америку, и Европу. Необычная анимация, отсутствие сюжета при запоминающихся визуальных образах, отсылки к известным произведениям искусства и умопомрачительный саундтрек — с таким набором качеств фильм не мог остаться незамеченным. Специалисты оценили картину очень высоко, на кинофестивалях по всему земному шару её сравнивали с фильмами Тарковского и Бергмана, картинами Пикассо и Дали.

В каждой семье необходим сборник советских мультфильмов, чтобы показывать его детям. На нашем сайте вы можете делать это без проблем, на любом устройстве. Современному ребенку советские мультфильмы могут показаться недостаточно яркими внешне, но универсальные истории увлекут всех без исключения.

Малоизвестные факты о советских мультиках

Каникулы Бонифация, 1965 Задолго до «Мадагаскара» все тот же Хитрук снял мультфильм о том, что и у львов, работающих в цирке, есть бабушки и каникулы, на которые к ним можно уехать. Мультфильм удивляет не только харизматичным, с любовью нарисованным антропоморфным львом, но и вполне взрослым рассказом о том, как рабочие навыки помогают даже на отдыхе. Варежка, 1967 Самый трогательный советский мультфильм, получивший приз фестиваля в Анси — главного международного смотра анимации. В короткой кукольной истории без слов режиссеру Роману Качанову удалось уместить всю боль и надежду ребенка, мечтающего о домашнем питомце. Практически сразу же после выхода книг о Малыше и Карлсоне у нас сняли мультфильм. Он несколько иначе трактовал главных героев, но почти сразу же вошел в список шедевров. Правда, в советской интерпретации решили обойтись без Кристофера Робина и экзотичного Тигры, а основных героев сделали более самостоятельными и наделили узнаваемыми человеческими темпераментами. Ну, погоди!

Самый популярный в России отечественный мультфильм, который недавно получил современное продолжение, по своей фабуле повторяет знаменитых «Тома и Джерри». Только в советской интерпретации главными героями стали не кот и мышь, а волк и заяц. Советский Волк имел узнаваемый образ хулигана-переростка и курил в кадре, а заяц - положительного и умненького мальчика. Кроме того, почти в каждую серию «Ну, погоди! Примерно так же, как спустя время стали делать в «Симпсонах» и «Южном парке». Крокодил Гена и Чебурашка, 1971—наст. Советский цикл мультфильмов, снятый Романом Качановым по повестям Эдуарда Успенского, стал особенно популярен не только в России, но и в Японии, где снимают свои мультсериалы и фильмы по мотивам известных советских персонажей.

Необычный Чебурашка был для СССР явлением экзотическим — «неизвестный науке зверь», чем-то похожий на плюшевого медвежонка, но с очень-очень большими ушами. Он прибыл в страну в коробке из-под апельсинов и стал для слишком законопослушного Крокодила Гены самым главным другом, несмотря на все козни вредной старухи Шапокляк. Любовь к персонажам советского мультфильма привела к тому, что в конце этого года в России выходит полнометражный фильм про Чебурашку, сделанный уже с использованием не кукол, а компьютерных технологий. Маугли, 1973 Редкий для советской анимации героический полнометражный эпос, созданный из нескольких короткометражных мультфильмов на основе рассказов Редьярда Киплинга. На первый план выходит история потерянного ребенка, который в опасных джунглях он вынужден искать свой кров и семью. Ежик в тумане, 1975 Это один из самых популярных в мире фильмов, представляющих школу советской мультипликации. Путешествие Ежика в гости к другу Медвежонку не раз называлось критиками лучшей анимационной картиной всех времен и народов.

Лента Юрия Норштейна, рисунки для которой создавала его жена, художница Франческа Ярбусова, действительно считаются классикой — не только за счет удивительных изображений главных героев, но и проработки фонов, монтажа. Благодаря этому зритель сквозь вполне кинематографичный, не мультипликационный туман вместе с Ежиком пробирается к Медвежонку. Трое из Простоквашино, 1978-наст. Любимый многими поколениями зрителей цикл мультфильмов по мотивам повести Эдуарда Успенского. Здесь мальчик со взрослым именем Дядя Федор вдали от родителей выстраивает свой быт в деревне вместе с котом Матроскиным и псом Шариком. В конце 1970 — начале 1980-х здесь вышло сразу две разных анимационных серии про муми-семью и их друзей. Сценарий для первой, кукольной, был создан в Москве известной писательницей Людмилой Петрушевской, а к озвучанию были приглашены самые популярные на тот момент советские артисты.

Это было во всех смыслах семейное кино. Вторая — рисованная — создавалась уже на студии «Свердловскфильм» и отличалась более мягким детским повествованием, что отразилось и на внешнем облике героев. Контакт, 1978 После выхода «Крестного отца» весь мир мог напеть мелодию Нино Роты. В СССР узнаваемый саундтрек использовали для мультфильма, отчасти тоже рассказывающего о том, как попытаться принять себя через принятие других. Экспрессионистский мультфильм рассказывает о «контакте» художника, работающего над статичным пейзажем, и неожиданно высадившегося на ту же «натуру» инопланетянина, который может телом и звуками подстраиваться под всё, что его окружает. Найти общий язык им позволяет не только яркая природа вокруг, но и культовая мелодия Роты. Сказка сказок, 1979 Самый философский мультфильм, возглавляющий списки анимационных шедевров всех времен и народов, как и «Ежик в тумане», принадлежит авторству Юрия Норштейна.

В этом менее чем получасовом кинополотне переплелись стили и воззрения художников разных эпох и стран. Во сне, которым отчасти и является весь мультфильм, ощущаются отголоски Тарковского и Феллини, Лорки и Пруста, Рембрандта и Пикассо его рисунки вдохновили Норштейна ввести не только характерных для его мультфильмов животных, но и людей. Летучий корабль, 1979 Музыкальный мультфильм по одноименной русской народной сказке собрал практически всех фольклорных героев и волшебные сюжеты. Тут есть и прекрасная царевна, которую отец хочет выдать за подлого боярина, и ее спаситель — простой трубочист Ваня, и меланхоличный Водяной вместе с энергичными Бабками-Ёжками. Причем у каждого героя есть своя песня и музыкальная тема.

Но, как говорится, что-то пошло не так. Пока из всего предложенного ассортимента моему четырехлетнему сыну понравились только «Бременские музыканты», и другие музыкальные мультики Инессы Ковалевской типа «Прогулки» но по иронии судьбы это по большей части мультики без слов. Нужно признать, что Лене вообще пока нравятся мульты без большой лексической нагрузки — он фанат английского пластилинового сериала про «Барашка Шона». И я очень надеюсь, что это значит, что когда-нибудь он проникнется и нашей отечественной пластилиновой анимацией и оценит такие шедевры, как «Падал прошлогодний снег» и «Пластилиновую ворону» обожаю их! А если говорить о самом большом фиаско в попытках совместного просмотра советских мультфильмов с сыном, то это, конечно, был мультик «Дед Мороз и лето» — и Дед Мороз там был каким-то сомнительным, и водитель грузовика оказался очень страшным, и вообще весь этот зеленый кошмар на экране был воспринят моим сыном слишком буквально хотя невероятно приставучая песенка «Вот оно какое наше лето» ему все-таки пришлась по душе. Лена Аверьянова, главред НЭН и Chips Journal В нашей семье советские мультики время от времени появляются в домашней ротации — например, в совсем юном возрасте, года, наверное, в два, моя дочь очень полюбила «Домовенка Кузю». Мы его пересматривали миллион раз, и он, конечно, заново стал одним из моих любимых мультиков — я знаю его наизусть и мне кажется, в нем очень много классных шуток, которые можно оценить только будучи взрослым человеком. То есть я люблю все такое немного хулиганское и малоназидательное. Что касается работ студии «Союзмультфильм», то и они, разумеется, тоже есть в нашем списке — в основном это какие-то ностальгические вещи, которые приятно пересматривать за субботними завтраками. В моем личном рейтинге лидируют «Винни-Пух», «Мартынко» и «Волшебное кольцо». Дочь какое-то время была дикой фанаткой мультика «Про бегемота, который боялся прививок» и еще «Мешка яблок», но мне в них не нравится как раз вот эта морализаторская составляющая, хотя я всецело за вакцинацию и щедрость. Сперва она прочитала книгу, которая написана, правда, прикольно хорошо, что Ева пока не знает, что Успенский как человек был ужасен , а потом ей стал интересен мультик. Главная причина — Чебурашка, непонятно, кто он, откуда и что это такое вообще. Еще ей нравится дружба Гены и Чебурашки и то, что они всегда вместе, как Ева и ее подруга. Выбор необычный. Но когда-то давно она посмотрела его, и ей очень понравился сюжет.

Кстати, узнав об этом, актриса всерьез обиделась на режиссера и записывала свои реплики без какого-либо вмешательства с его стороны. В «Малыше и Карлсоне» впервые в истории советской мультипликации применили электрографию — это метод репрографии, использующий электрический заряд для переноса тонера. На принципе электрографии работают лазерные принтеры и копировальные аппараты. Бременские музыканты Источник: Без источника Даже преданным фанатам «Бременских музыкантов» сложно вспомнить о том, что мультфильм был снят по мотивам сказки братьев Гримм — настолько оригинальной и самобытной стала история героев на экране. Мультфильм с ярко выраженным «хипповским» сюжетом легко прошел строгую цензуру «Союзмультфильма», но стал поводом для беспокойства для зрителей старшего поколения. Некоторые режиссеры даже утверждали, что «Бременские музыканты» пагубно влияют на советскую молодежь, и обвиняли создателей в пропаганде «тлетворного влияния Запада». Официально, несмотря на всю свою популярность, мультфильм не удостоился ни одной награды. Голоса для мультфильма записывались за одну ночь Олегом Анофриевым, который озвучил сначала бременских музыкантов, а потом — короля, троих разбойников и даже атаманшу. В то время попасть на студию «Мелодия» было очень сложно, а ансамбль, который должен был участвовать в работе, не смог приехать. Прототипом для Принцессы стала жена сценариста и актера Юрия Энтина. А тот культовый красный наряд героини — анимационная версия свадебного платья Энтиной. Идея сделать из героев хиппи родилась у режиссера Инессы Ковалевской, когда в одном заграничном журнале она увидела блондина с прической под «Битлз» и джинсах-клеш и девушку в коротком платье. Чебурашка и крокодил Гена Источник: Без источника С созданием образов крокодила Гены и старухи Шапокляк проблем не было: художник Леонид Шварцман представлял себе джентльмена с бабочкой и даму из XIX века с кружевными манжетами. А вот культовый образ Чебурашки разрабатывался два с половиной месяца — половину подготовительного периода.

В отличие от сугубо отрицательного оригинального персонажа, Карлсон из мультика вредный, но обаятельный и вызывает симпатии. В книге нигде не упомянуто, что самая любимая еда Карлсона варенье. Существует множество других различий, и, тем не менее, поклонникам книги мультфильм нравится не меньше. Технически это рисованный фильм, впервые в мультипликации была использована электрография. Успех ленты во многом зависел от голосов персонажей. После долгих поисков Карлсона озвучил Василий Ливанов, пародируя при этом известного режиссера Григория Рошаля. Когда режиссер узнал об этом, сумел оценить шутку, прислав Ливанову открытку с подписью: Рошаль, который живёт на крыше. Визуально воплотили героев на экране замечательные художники-мультипликаторы Анатолий Савченко и Юрий Бутырин. Благодаря режиссеру Роману Качанову, эти герои стали не только всемирно известными, но и любимыми. Известно, что в начале режиссера не привлекла идея о диковинном герое. Он собирался снимать сценарий о животных и людях, живущих в одном городе. Однако, художник Леонид Шварцман нарисовал настолько привлекательного и необычного Чебурашку, что он наравне с Геной превратился в главного героя и кумира всех ребятишек. По типу работа представляет собой кукольный мультфильм, с характерной для советских мультиков замечательной озвучкой. Василий Ливанов и Клара Румянова озвучили здесь главных героев. Персонажи киноленты не теряют своей популярности со временем, в их честь созданы памятники в нескольких городах. Посвящено множество анекдотов и компьютерные игры. Особенное признание Чебурашка получил в Японии, японская компания приобрела права на создание анимационного фильма. В 2010 вышла их версия, максимально повторяющая оригинал. В основу сюжета легла одноименная сказка братьев Гримм, события и персонажи которой были основательно переработаны. Идея создания музыкальной фантазии принадлежала молодым и неизвестным тогда композитору Геннадию Гладкову, поэту Юрию Энтину, режиссеру Инессе Ковалевской. Сюжет сказки необходимо было сделать более интересным и динамичным. К творческому союзу присоединился Василий Ливанов, придумавший Трубадура. Как логическое продолжение возник и образ Принцессы. Энтин сочинил тексты песен, куплеты получились выразительными, полными юмора, запоминающимися. Случилось так, что большинство персонажей озвучил Олег Анофриев, хотя планировалось участие многих актеров. При создании внешнего образа героев рассматривалось несколько вариантов. В итоге, идеальным оказались образы блондина с прической в стиле битлз и девушки в коротком красном платье, увиденные в одном из зарубежных журналов. Внешность разбойников навеяла популярная в то время троица Вицина, Никулина и Моргунова. Худсовет и критика восприняли ленту не лучшим образом, зритель же был покорен, билеты на сеансы раскупались мгновенно. Мюзикл побил рекорды по количеству проданных пластинок. Невероятный успех имели спектакли, поставленные по мультфильму. Мультфильм снят очень близко к первоисточнику и отражает его смысл. Полнометражная лента объединяет пять ранее снятых мультфильмов, в 1967-1971 годах, посвященных отдельным главам книги. В отличие от диснеевского мультика, созданного почти одновременно, с бесконфликтным упрощенным сюжетом, она ориентирована на более старших детей. В картине поднимаются темы долга и чувства, жизни и смерти, сущности человека и зверя. Любопытное отличие от книжной версии есть в образе Багиры. В оригинальной книге пантера была мужского пола. В мультике нет некоторых персонажей-людей, поединок Маугли и Шер-Хана придуман сценаристами. Все эпизоды мультфильма созданы режиссером Романом Давыдовым. Сценарий написал Леонид Белокуров.

10 самых добрых советских мультфильмов, которые надо показать ребенку

Этот мультик признан лучшим за все время мультипликации по результатам опроса 140 кинокритиков и аниматоров! была признана лучшим мультфильмом всех времен по результатам опроса кинокритиков и мультипликаторов разных стран. была признана лучшим мультфильмом всех времен по результатам опроса кинокритиков и мультипликаторов разных стран.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий