Новости профессии женского рода

Профессия медицинской сестры появилась намного раньше, чем ее название. Каких-то сто лет назад — в 1903 году — вид работающих женщин вызывал в лучшем случае недоумение. Как видите, феминитивы не новость. Разберём некоторые неженские профессии, которые наконец стали женскими.

Феминитивы: FAQ с примерами названий профессий

Ольга Александровна Абашкина преподаватель русского языка 4,85 Открыть анкету «Трудно не согласиться с аргументом, что феминитивы позволяют сделать акцент на гендере человека, тем самым помогают женщинам более явно предъявить свои достижения обществу. Если имя или фамилия человека, занимающегося наукой или искусством, гендерно нейтральны, то по умолчанию мы считаем, что речь идёт о мужчине. Специалисты отмечают любопытный пример: известный автор учебника по математике и учёный Л. Петерсон — это на самом деле Людмила Георгиевна.

Используя как бы нейтральные наименования — слова мужского рода автор и учёный, — носители языка создают ситуацию, в которой никто не поймёт, что речь идёт о женщине. В этом случае такая наука, как математика, так и останется стереотипно мужской сферой, хотя это далеко не так. Людмила Васильевна Бораненкова преподаватель русского языка 4,96.

Однако такие названия используются не во всех стилях речи. Так, в официально-деловом стиле предпочтительно сохранять форму мужского рода, когда речь идет о номенклатурном наименовании должности; Сравниваем, в документе-справке: «А. Петрова работает лаборантом на кафедре физики» в обиходной речи — лаборантка Петрова ; «Л. Николаева является преподавателем английского языка» в обиходной речи — преподавательница Николаева. Примечания 1.

Слова общего рода бродяга, коллега, сирота, умница и др. Слова замминистра, завкафедрой, завкадрами обозначают лиц как мужского, так и женского пола, поэтому правильно говорить: пришла наша завкафедрой Иванова, пришел наш завкафедрой Владимиров; прибыла замминистра Петрова, прибыл замминистра Петров. Применительно к существительному жертва принято согласование по женскому роду и в тех случаях, когда называется лицо мужского пола: жертва террористов скончалась.

Может быть, мне повезло, но стендап не кажется мне сексистской средой. Когда я только пришла, меня очень многие поддерживали. И мужчины, и женщины подходили ко мне после выступлений и говорили, какая я крутая». Пилоты Считается, что единственная девушка в форме на борту самолета — стюардесса. Тем не менее в последние годы этот стереотип начинает рушиться: 10 лет назад женщинам разрешили поступать в авиационные училища и становиться пилотами гражданской авиации, до этого девушки, независимо от своих навыков, могли рассчитывать только на управление легкомоторным самолетом. Женщин старались оградить от этого занятия, поскольку на здоровье авиатора влияет множество вредных факторов, в том числе постоянные перепады давления и смены часовых поясов.

Но из-за острой нехватки профессиональных кадров авиакомпаниям пришлось отказаться от предрассудков и допустить летчиц к штурвалу. Машинистки метро Несмотря на то, что специальность машинистки была очень популярна среди девушек в Советском Союзе первые женщины стали работать в метро еще в 1936 году , в 80-е партия ограничила им путь в профессию. Основанием для этого решения стало то, что такая работа опасна и для физического, и для ментального здоровья из-за серьезного стресса и долгого пребывания под землей. Но в 80-е сотрудницам метро разрешили доработать до пенсии, поэтому последняя машинистка электропоезда покинула свой пост только в 2014 году.

Сошлюсь лишь на несколько примеров: Девочки полагали , что женщины будут менее успешны в типично мужских профессиях, когда эти профессии описывались с помощью маскулинных, а не гендерно-справедливых форм. Они в целом проявляли меньше интереса к этим профессиям. А использование пар слов женского и мужского рода вместо маскулинных форм для описания традиционно мужских профессий повышало самооценку детей.

Обозначение кого-то в мужском роде заставляет читателя или слушателя представлять мужчину, то есть делает людей предвзятыми. Женщины неохотно реагируют на гендерно-ориентированные объявления о работе например, когда в английском языке названия профессий заканчиваются на -man и проявляют больше интереса к беспристрастным объявлениям. Многие лингвисты говорят , что использование гендерно-нейтральных терминов помогает людям со временем изменить представление о реальности. Например, учит воспринимать профессии в отрыве от гендерных стереотипов. Юристка Дарьяна Грязнова Конечно, использование феминитивов не свергнет патриархат в одночасье. Но это шаг в сторону изменения социальных установок — в пользу более справедливого и равного общества. Когда мы говорим «юристка сказала…», мы делаем женщину видимой.

В том числе поэтому многие международные институты переходят на использование гендерно справедливого языка. Так, Европарламент ещё в 2008 году принял первое руководство , содержащее практические рекомендации по гендерно корректному общению. На уровне ООН принято «Руководство по учёту гендерной специфики в устной и письменной речи» для каждого из шести официальных языков ООН. Для русского языка руководство обязывает согласовывать глагол в прошедшем времени по родам — то есть, например, писать «посол заявила», если речь идёт о женщине. В 2018 году Совет Европы принял Стратегию по обеспечению гендерного равенства на 2018—2023 годы, где пообещал обеспечивать гендерную чувствительность всех инициатив и стандартов. А в 2019 году Комитет министров Совета Европы принял Рекомендацию по предотвращению сексизма и борьбе с ним. В ней содержится комплекс мер — в том числе в языке и коммуникации.

Там же отмечается, что нестереотипная коммуникация является важным шагом в повышении осведомлённости, просвещении и предотвращении сексистского поведения. Почему не любят феминитивы Один из аргументов противников феминитивов — что они могут звучать уничижающе. Об этом говорит авторка феминистского сайта «Горящая изба»: «Женская форма также может становиться уничижающей. В русском языке вопрос престижа очень привязан к маскулинным категориям». Давайте порассуждаем. Ведь это подходит и к нашей юридической профессии. А какая разница?

Врачиня, докторка, хирургиня: нужны ли нам феминитивы?

В некоторых же случаях эти же слова имеют уменьшительно-ласкательный смысл. Новость Врачи-женщины увеличивают шансы своих пациенток пережить инфаркт Использование таких слов я часто воспринимаю как признак безграмотности. На мой взгляд, в ближайшее время новые нормы языка не приживутся. В нашей речи есть закрепленные и привычные феминитивы, например «учительница», «студентка», «художница», «журналистка». Но и они используются, как правило, только в разговорной речи. В официальных документах эти названия применяются в мужском роде. И нам привычнее слышать, что звонок «для учителя», даже если у доски учительница. Считаю, что за мужским родом закреплена нейтральность. У таких слов выражена идея лица, а у названий женского рода — идея пола. Мужской род указывает на человека, а женский — на женщину. Русский язык, как и любой другой язык мира, не базируется на гендерных вопросах, он подчиняется своим законам.

Внедрение феминитивов — не редкость и для иностранных языков. В английском, например, есть парные слова, где прослеживается разделение на мужской род — poet поэт и женский — poetess поэтесса.

В продолжение темы программирования приведем пример такой новой специальности, как SEO-оптимизатор. Сейчас на рынке очень много стартапов, и очень многие бизнесмены делают новые сайты и хотят, чтобы они были как можно более популярны в сети. SEO-оптимизация Search Engine Optimization здесь незаменима, так как это составная часть продвижения сайтов. Она заключается в работе специалиста над внутренними факторами контента сайта с целью попадания необходимого документа или всего сайта на первые, самые популярные позиции в поисковых системах, в основном, Yandex и Google. Трейдер Trader — «торговец, спекулянт, действующий по собственной инициативе и стремящийся извлечь прибыль непосредственно из процесса торговли». Эта профессия сейчас осваивается женщинами достаточно активно. Это анализ текущей ситуации на рынке и заключение торговых сделок. Обычно подразумевается торговля ценными бумагами на фондовой бирже.

Трейдерами также называют торговцев на валютном и товарном рынках. Конечно же, такая специальность выбирается не случайно. Она подразумевает стойкий характер и целеустремленность — главные качества, необходимые для любой успешной карьеры. Нужно принимать решения и нести ответственность.

Если последовательно обозначать женщин феминитивами, то все упомянутые слова будут снова обозначать мужчин, и тогда соответствующие профессии и состояния людей лишатся гендерно нейтральных обозначений [24] [25].

Слова 2-го склонения мужского рода, такие, как «врач», «нотариус», «депутат», частично обрели признак общего рода — согласование и по мужскому, и по женскому роду, но только в именительном падеже: «моя врач». Согласование типа «моей врача» редко и ненормативно сравните с «моей коллеге», где «коллега» — слово общего рода , поэтому такие слова, как «врач», пока не сменили род с мужского на общий. Зато смена рода с мужского на общий произошла в XX—XXI веках у некоторых существительных 1-го склонения и несклоняемых: «коллега», «судья», «глава», «визави», «завкафедрой» и пр. Также образование феминитивов путём суффиксации от аналогичных слов мужского рода приводит к привативной оппозиции : слово мужского рода может считаться «базовым», а феминитив — надстройкой к нему [22]. Вместе с тем неприятие феминитивов может быть связано и с отрицательным отношением многих людей к собирательному образу феминисток и феминистского движения [14] [22].

В других языках[ править править код ] Феминитивы существуют и в других языках, у которых есть грамматическая категория рода , в частности, в некоторых индоевропейских и семитских языках. Английский язык[ править править код ] В английском языке нет грамматической категории рода, однако обозначающие женщин слова образуются, в частности, с помощью суффиксов -ess и -ette: stewardess стюардесса , dudess чувиха , actress актриса , usherette капельдинерша и т. В других случаях феминитивы образуются иррегулярно. Также иногда для мужчин и женщин используется одинаковая форма, различающаяся лишь артиклем, например, el terapeuta «терапевт» и la terapeuta «терапевтша» [ источник не указан 1112 дней ]. Немецкий язык[ править править код ] В немецком языке феминитивы от многих профессий образуются при помощи добавления суффикса -in, например, Student с нем.

В польском языке этого времени существовали стилистически нейтральные эквиваленты названиям мужского рода, например, docentka с польск. На рубеже XIX и XX века для новых профессий феминитивы образовывались сразу, параллельно появлению мужского варианта в языке [35]. Некоторые польские языковеды, такие как Зенон Клеменсевич и Витольд Ташицкий , считали, что эмансипация женщин приведёт к повсеместному распространению таких неологизмов, но этого не произошло. В польском обществе утвердилось мнение о том, что, напротив, проявлением гендерного равенства в языке может считаться употребление одинаковых слов для мужчин и женщин.

Почему некоторые люди за феминитивы? Удивительным образом феминитивы любят использовать два противоположных лагеря: феминистки кстати, не все и любители старины, которые, впрочем, кроме «врачих» и «профессорш» используют ещё много полузабытых старинных слов. Понятно, что последним нравится всё традиционное, а для русского языка много веков нормально было образовывать формы женского рода для обозначения женщин в профессии и не только. У феминисток же совсем иные резоны. Первый: видимость вклада женщин в ту или иную профессию. Когда большинство профессионалов вокруг называют в мужском роде, мозг попадает в ловушку и многие начинают верить, что работают в основном мужчины — и всё вокруг создают тоже они, а женщины, максимум, идут работать в школу. Кроме того, в российских учебниках упоминается множество учёных, но, поскольку не даются их полные имена, а специальность всегда упоминается в мужском роде, создаётся и другая иллюзия — что женщины не вносили вклада в науку. А если девочка станет великим химиком, то, как много людей будет знать, что пользуется её изобретениями, сильно зависит от того, будет ли у её фамилии женский род. Сами по себе иллюзии кажутся неопасными, но их используют, чтобы аргументировать, почему правильно платить женщинам меньше, почему профессионального авторитета у женщин быть не должно или почему женщин стоит урезать в гражданских правах. Примерно половине граждан России подобное очень неприятно — потому что примерно половина граждан России, собственно, гражданки, если воспользоваться феминитивом. Второй: феминитивы могут помочь привыкнуть к мысли, что специалисты разного пола равноценны. Если одна и та же профессия в мужском роде звучит важно, а в женском начинает казаться чем-то несерьёзным, дело явно не в слове: дело в том, что женщины в этой профессии воспринимаются посторонними. Но вот если начать употреблять слова вроде «поэтесса» и «чертёжница» совершенно в тех же ситуациях и с той же интонацией, что и «поэт» с «чертёжником», может быть, это немного выровняет восприятие чисто на психологическом уровне. Ударница, будь в рядах ударников. Почему другим они не нравятся? Больше всего протестуют против непривычных феминитивов — женского рода для таких слов, как «автор», «редактор», «курьер», «менеджер» и так далее. Но в некоторых случаях протест носит также идеологический характер и часть противниц феминитивов — феминистки. Причина первая: отказ от женского рода для профессий и других видов занятий, возможно, уравнял бы восприятие специалистов. Если все вокруг, и мужчины, и женщины, таксисты, юристы и журналисты, то вроде как и разница в отношении к ним будет глупой. В общем, это что-то вроде политкорректности в том смысле, в каком обычно это слово употребляется в России: если сделать невидимой разницу на словах, то исчезнет и проблема дискриминации и разных возможностей в детстве и по жизни.

16 востребованных женских профессий

К Международному женскому дню редакция Hi-Tech cобрала истории девушек с нетипичными профессиями. Члены Французской академии проголосовали за признание форм женского рода (феминитивов) в названиях профессий, должностей и научных степеней. §148. Род названий лиц женского пола по профессии, должности и т.д. Многие существительные мужского рода, обозначающие лиц по профессии, не имеют параллельных форм женского рода: доцент, педагог, агроном, мастер, кандидат наук и др. Эксперты "Avito Работа" составили список самых популярных женских профессий в России. В общероссийском классификаторе профессий большинство остаются в мужском роде.

Юрист Гукова рассказала, почему список "неженских профессий" снова сократили

Женщине же стыдно называться профессией женского рода: "Я юрист, а не какая-то там юристка, фу! Сокращение списка запрещенных профессий для женщин ждали долго. женские профессии — самые актуальные и последние новости сегодня. Зачем феминистки подчеркивают женский род профессий, хотя стремятся к равноправию. За этим процессом последовало возникновение форм женского рода для профессий, которые ранее могли примерить на себя только мужчины. Поэтому профессии для мужчин и женщин смешались, но есть некоторые исключения, в которых работающие женщины станут полезнее.

Сделают ли «авторки», «докторки» и другие феминитивы мир лучше?

Однако часто слова, образованные способом такого рода, обозначают вовсе не женскую профессию, а женщину, которая замужем за человеком соответствующей профессии. В этой статье мы расскажем о самых популярных профессиях для женщин и девушек, разберем какую специальность лучше выбрать и как идти в ногу со временем. В министерстве уточнили, что наибольший интерес у женщин вызывают профессии в морском и речном судоходстве, автомобильном и железнодорожном транспорте, в гражданской авиации и сельском хозяйстве, передает РИА «Новости». Представительницы самых неженских профессий о своей работе. Кузнец и пожарный, боец и марафонец, таксист и пилот вертолета – к 8 Марта портал Москва 24 решил рассказать о прекрасных девушках с далеко не самыми женскими профессиями и интересами.

Химия завораживает и покоряет

  • Сделают ли «авторки», «докторки» и другие феминитивы мир лучше?
  • Креативный потенциал названий женских профессий
  • 16 востребованных женских профессий
  • Список запрещенных для женщин профессий сократился в России
  • Династия фельдшеров Батуриных-Егоровых - в проекте «Семейная профессия» - ГТРК Чувашия

Названы самые распространённые профессии среди женщин в России

У таких слов выражена идея лица, а у названий женского рода — идея пола. Мужской род указывает на человека, а женский — на женщину. Русский язык, как и любой другой язык мира, не базируется на гендерных вопросах, он подчиняется своим законам. Внедрение феминитивов — не редкость и для иностранных языков. В английском, например, есть парные слова, где прослеживается разделение на мужской род — poet поэт и женский — poetess поэтесса. Но некоторые названия профессий не указывают на определенный пол, например, lawyer адвокат. Хотя под влиянием феминистских взглядов, в английском можно встретить нейтральные названия различных специальностей, например, police officer вместо policeman полицейский.

Во Франции, как и в России, язык богат «мужскими» названиями профессий. Женские аналоги конечно появлялись, но не находили широкого применения. Год назад Французская академия все же поддалась новым веяниям и назвала феминитивы, обозначающие профессии, «естественной эволюцией» французского языка. Теперь французы используют слово professeure — профессорша. А приживутся ли «профессорши» и «авторки» в России, увидим со временем. Смотрите нашу галерею о 16 женщинах-врачах из кино: 16.

Конечно, мы-женщины, для себя рассматриваем, как правило, более приземленные в прямом и переносном смысле этого слова специальности. Но хотелось бы подчеркнуть, что в последнее время прослеживается интересная тенденция на женском рынке труда — профессии перестают делиться по гендерному признаку. Программист Уже не нова профессия женщины- программиста. В любом случае, как правило, такая женщина в IT-отделе только одна. Но они есть. Не секрет, конечно, что часто девушки выбирают эту профессию, потому что попадают в мужской коллектив.

Более того, в последнее время достаточно часто они даже руководят отделом IT, а не являются рядовыми сотрудниками. Конечно, особенно эта профессия стала так популярна среди женщин из-за возможности фриланса. Создание и продвижение сайтов позволяет заниматься семьей и, в то же время, быть востребованной профессионально. Иногда, правда, системным администраторам особенно их помощникам приходится носить системные блоки, если работа в офисе, но у любой профессии есть свои издержки, и «сочувствующих всегда можно найти. В продолжение темы программирования приведем пример такой новой специальности, как SEO-оптимизатор. Сейчас на рынке очень много стартапов, и очень многие бизнесмены делают новые сайты и хотят, чтобы они были как можно более популярны в сети.

Так как исторически большинство профессий в русском языке были мужского рода, за исключением традиционно женских «швея», «кружевница» , то новые профессии образовывают за счет суффиксов. Так появились «санитарка», «комсомолка», «гимнастка», «билетерша» и так далее. Одновременно с этим, слова с «дореволюционными» суффиксами «архитектриса», «авиатриса» уходят из языка, не получив распространения. Начиная с послевоенного времени и по сей день, в русском языке принято за правило обозначать мужской или женский род не в названии профессии, а через находящийся рядом глагол или прилагательное «профессор сказала» или «доктор сказал». Таким образом, профессия обозначает не пол, а просто некое условное лицо, которое занимается этой деятельностью.

К слову, во многих странах Европы, которые позже предоставили женщинам равные с мужчинами права, сегодня также начинается процесс словообразования, исключающий принадлежность к какому-то полу. Например, в английской сейчас стремятся уже говорить не businessman и businesswoman, а просто businessperson. Некоторые женщины даже считают, что новоявленные феминитивы не только не помогают женщинам в обществе, а наоборот ставят их на более низкую ступень. Суффиксы «иха», «ка» воспринимаются как уменьшительные, даже уничижительные. То есть «врачиха» — это не врач-профессионал, а какая-то тетка в поликлинике, которая ничего не умеет.

На мой взгляд, используя все эти суффиксы, женщины просто обесценивают свой труд. Языковое сознание воспринимает это именно таким образом». Демонстрация 8 марта 2018 года в Санкт-Петербурге. Наша женщина, скорее, хочет, чтобы ее как-то освободили от этого, чтобы ей помогли.

Моя мама — акушерка, и в этой сфере феминитив никому не режет слух.

Мне кажется, люди легко привыкнут, если вводить феминитивы без всяких принуждений: хочешь так говори, хочешь так. Сама логика вещей сработает. Анна Немова, 34 года Шефица, Москва Я руковожу языковым центром, который специализируется на преподавании сербского языка. Коллеги прозвали меня словом «шефица», которое у сербов существует в паре со словом «шеф» в значении «директор, руководитель». Феминитивы меня совершенно не привлекают: я убеждена, что язык должен развиваться естественно.

Например, в хорватском языке есть много искусственно придуманных слов — это делается для того, чтобы сделать его максимально отличающимся от сербского. В обоих языках используется, например, международное слово «лифт», но хорваты придумали слово «дизало». Боюсь, что с феминитивами, придуманными активистками, будет то же самое. Ну не нравится мне слово «авторка», и пользоваться я им не планирую. Даже такое нейтральное слово, как «преподавательница», я не люблю, предпочитаю говорить о себе «преподаватель», потому что не вижу смысла подчеркивать свой пол.

Перестанет ли женщина-редактор подвергаться сексуальным домогательствам, когда станет «редакторкой»? Может быть, потому что в сфере образовательных услуг всегда больше женщин. В целом тема равноправия мне небезразлична.

Все могут женщины! Представительницы самых неженских профессий о своей работе

Телохранитель В современном обществе существует представление, что телохранитель — исключительно мужская профессия. И неудивительно, ведь ключевыми характеристиками этих специалистов являются физические показатели: сила, выносливость, а также военная подготовка. Однако в действительности, если вспомнить историю, еще древнеегипетские фараоны окружали себя отважными женщинами, считая их более верными, бдительными и психологически выносливыми. И на сегодняшний день профессия телохранителя все еще остается не только доступной, но и полностью востребованной среди женщин. Так, в России работает сразу несколько школ для телохранителей. Руководительница одной из них — Надежда Михайлова, инструктор и профессиональная женщина-телохранитель. Услугами российских телохранительниц пользуются даже голливудские звезды — например, актрисы Шерон Стоун и Дженнифер Лопес.

Также женщины-телохранители входят в состав ближайшего окружения многих мировых политиков, среди которых, в том числе и королевская семья Великобритании. Наталья Должникова. Дальнобойщик В деревне Туровка Орловской области появилась новая знаменитость. Педагог Наталья Должникова ушла из профессии для того, чтобы стать дальнобойщицей. Об этой работе она мечтала с самого детства, поэтому такой кардинальный шаг сделал ее только счастливее. Несмотря на удивление коллег и окружающих, Наталье удалось пройти обучение в автошколе, устроиться в одну из московских фирм, получить загранпаспорт, удостоверение водителя-международника и разрешение на перевозку опасных грузов.

На сегодняшний день бывшая учительница уже успела побывать во многих городах России и познакомиться с другими дальнобойщицами, некоторые из которых, по словам самой Натальи, «любого мужика за пояс заткнут». Екатерина Василик. Плеханова спец. Она построила блестящую карьеру, преуспев в бизнесе, а в счастливом браке родила мужу 3 детей. В 32 года Екатерина увлеклась художественным стеклом, в качестве хобби. Екатерина начала активно учиться работе со стеклом: горы спец.

Екатерина своими руками сделала газовую стеклодувную печь и оборудовала стеклодувную мастерскую. Проблем в профессиональной деятельности, связанных с тем, что она — женщина, по словам Екатерины, не возникало никогда. Она с детства отлично мастерит, а образование позволяет ей придумывать удобные технологические решения. Сейчас Екатерина работает над созданием Коллекции в технике литьевого стекла. В ближайших планах открытие клуба на базе мастерской, где все желающие могли бы поработать в разных техниках со стеклом, а также посмотреть стеклодувное шоу. Кристина Мельникова.

Промышленный альпинист Большинство людей — независимо от пола — не способны кардинально изменить свою жизнь. Кристина Мельникова из тех, кто способен: доказано на практике. В 25 лет окончательно поняв, что офисная работа не для нее, она легко сменила офисное помещение — на крыши московских домов, тросы и страховку, компьютер — на провода и инструменты. Словом, стала промышленным альпинистом.

Стать медиком девушка решила, еще учась в школе. Потому и пришла сначала поработать санитаром — увидеть профессию, так сказать, изнутри. И за два года Лариса только укрепилась в своем желании посвятить свою жизнь благородной профессии медицинского работника.

Поступив в Якутский медколледж на специальность «Лечебное дело», в 1995 году окончила его и стала работать фельдшером. Маликовой — Я выбрала эту профессию, чтобы лечить и спасать людей, первой прибыть туда, где человеку плохо, и оказать ему срочную медицинскую помощь. Считаю свою профессию самой лучшей! Работа по 12 часов в сутки, ночные смены, постоянные стрессы, напряжение всех душевных и физических сил — ничего не остановило молодого фельдшера. Лариса Маликова всегда чувствовала — ее место здесь, на «Скорой помощи». Случаи из практики — Самые запоминающиеся случаи из моей практики — это когда у пациента вдруг наступает клиническая смерть, он умирает, и ты благодаря проведению сердечно-легочной реанимации возвращаешь человека к жизни. Это самые радостные моменты!

А таких случаев было достаточно. Запомнились и домашние роды, когда малыш уже не хочет ждать и торопится появиться на свет. Приходилось на время становиться акушеркой и принимать роды прямо на дому.

Женский или мужской род там может появиться только в том случае, если сделать его именем собственным: Филомен или Филомена, Филострат или Филострата. Но это уже «надстройка». И напрашивается вопрос: зачем нужна «философка», если изначально слово «философ» не имеет гендера и не обладает какой-то «маскулинностью»? Ведь, крайне неожиданно, и слово «блогер» ею не обладает, потому что это чистейшее заимствование из английского, где НЕТ родов в нашем широком понимании они вообще-то есть, но не выпячиваются; так, почему-то, love — мужского рода, а peace — женского.

Вам, наверное, странно это слышать, но да — «блогер» это а-гендерное слово. Поистине убийственный довод заключается в том, что слово «автор», которое ни к селу, ни к городу хотят феминизировать, является… словом и мужского, и женского рода в латыни, откуда оно пришло! Не верите? Пожалуйста, вот словарь. Видите буковки «m» и «f»?.. И если быть последовательным, то нужно вводить не просто феминитивы, но и… маскулинитивы! Как вам такое, девочки?

В самом прямом смысле: берём слово и цепляем к нему на равных правах мужские и женские суффиксы — блогерка и, скажем, блогерщик. Вот именно что «тьфу! Потому что в здоровом языковом чувстве это будет совершенно излишне — никакие гендерные надстройки к подобным профессиональным словам не нужны, потому что они не маркированы никакой «токсичной маскулинностью». Вспомним «Собачье сердце»: Я понимаю вашу иронию, профессор, мы сейчас уйдем… Только я, как заведующий культотделом дома… За-ве-дующая, — поправил ее Филипп Филиппович». Кто тут у нас более прогрессивен — стопроцентный ретроград профессор Преображенский, который ратует за феминитивы или молодая советская гражданка, которая от них отказывается? Ещё раз: слова «мэр», «директор», «генерал» никакой специфической мужественностью не обладают, и избавлять их от неё не надо! А «мэр» и «генерал» к тому же, вообще иностранные прилагательные, и тоже, кажется, безродовые.

Но это всё сухая теория, она не так уж убедительна для обычного человека. Он-то, на самом деле, плюётся от «блогерок» совсем по другой причине. И вот по какой!

Они осваивали профессии каменщика, шахтера, сталевара, летчика и др. В 1930-1940 гг. Ольга Ковалева — одна из первых в Советском Союзе женщин освоила профессию металлурга в 1940 году, в 1942 сталевар погибла, защищая свой родной город Сталинград.

Человеку свойственно стремление к небу. И некоторые женщины достигают своей мечты. Вот и наша землячка Зоя Парфенова, научившись прыгать с парашютом в Алатырском аэроклубе, стала даже летчиком в 1942 году. В 1945 году за 739 боевых вылетов на фронте она была удостоена звания Героя Советского Союза. Особенный почет тем, кто заменял мужчин в полях на тракторах в тылу во время войны 1941-1945 гг. Шинерпоси , Майкова Е.

Чиршкасы , Ионова Е.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий