Новости классика зарубежная книги

Книг зарубежной классики читать онлайн можно много, но стоит обратить внимание на книги Эдгара Аллана По, Стендаля, Вольтера, Вильяма Шекспира, Виктора Гюго. Вашему вниманию шедевры зарубежной классики по версии редакции , которые должен прочитать каждый. Рейтинг топ-100 самых читаемых книг всех времен, которые должен прочитать каждый. В современности многие люди стараются хотя бы на некоторое время отказаться от компьютеров и телефонов, чтобы окунуться в увлекательную историю, в – Самые лучшие и интересные новости по теме: Интересно, книги, подборки на развлекательном портале

20 самых продаваемых книг всех времен

В нашей сегодняшней подборке исторические романы от непревзойденного мастера пера Алексея Иванова, поэзия от обладательницы Нобелевской премии по литературе Луизы Глик, долгожданный роман лауреата Пулитцеровской премии Элизабет Вуртцель и многие другие не менее яркие и удивительные книги. Понравилась статья? Поделитесь ссылкой в социальных сетях — возможно, материал «ТОП-20 лучших книг 2023 года, обязательных к прочтению» окажется полезным для ваших друзей и коллег.

Это одновременно и научпоп, и история большой материнской любви. Почему любовь важна для справедливости», Марта Нуссбаум Политику принято воспринимать в отрыве от эмоций, считается, что их смешение — опасное сочетание. Марта Нуссбаум в своей книге исследует философские корни этой проблемы и выдвигает своё заключение: любые «общества, стремящиеся к справедливости и благополучию всех своих граждан», должны обращаться к «духу любви и поэзии». Её книга — философское высказывание, апеллирующее к антропологическим , политическим и социологическим исследованиям. На их основе она выдвигает тезис: склонность к дискриминации и насилию присуща любым человеческим сообществам, но бороться с этими явлениями можно и нужно, и это невозможно сделать без любви и сострадания.

Когда она пугается, встретив опасного хищника, то тут же омолаживается, возвращаясь к состоянию полипа. Этот и другие интересные факты рассказывает молекулярный биолог Никлас Брендборг в своей новой книге «Загадка нестареющей медузы». Занимательным языком он доступно и понятно пишет о механизмах старения клеток и делится последними исследованиями в этой области, которые, возможно, уже через пару десятков лет помогут нам продлить молодость и сохранить здоровье. О последних вы, возможно, знаете, если уже читали отрывок из книги Брендборга. Художественная литература «Дислексия», Светлана Олонцева Бросив работу на телеканале, Саня переезжает в провинциальный городок Многоярославец, чтобы преподавать школьникам литературу, сама не до конца понимая зачем.

Однако дочь пастора, хоть и бывшего, считает своим долгом помогать ближним. И делает это по мере своих сил. В романе важное место отведено любовной линии. И в этой части произведение можно сравнить с книгами Джейн Остин. Как раз за размеренностью и обращаюсь к классике. Странно ждать остросюжетности от английского романа середины XIX века.

Да и сам Йозеф К. Он сразу принимает правила игры, не пытается оправдаться, но действует согласно букве неведомого ему закона. В этой во многом притчевой и символичной книге Кафка не столько изучает взаимоотношения с непонятным окружающим миром, сколько исследует непознаваемые границы бытия. Цитата из книги «Процесс» «Шум и ярость», Уильям Фолкнер 1929 год, США Уильям Фолкнер — человек, придумавший Йокнапатофу, целый южный округ США, который никогда не существовал, что, впрочем, не помешало писателю нарисовать его подробную карту. Действие большинства фолкнеровских романов происходит тут. В центре — тридцатилетняя история семьи Компсонов: их финансовые, религиозные и моральные перипетии. Книга состоит из четырех частей, три из которых написаны от лица разных персонажей — больного Бенджи, жестокого Джейсона и страдающего Квентина. Четвертая же часть посвящена истории чернокожей служанки Компсонов Дилси, невольно становящейся свидетельницей упадка и разложения их рода. Любопытно, что герои Фолкнера рассказывают об одних и тех же событиях, но по-своему — так писатель подчеркивает разницу в человеческом восприятии мира. Задачка на смешанные дроби с грязью, длинно и нудно сводимая к жизненному нулю — тупику страсти и праха». Книга практически сразу получила большую известность благодаря точному описанию откровенных сцен. Отдельно привлекало читателей и то, как писатель обходился с реальностью. Он сплел воедино события, с ним происходившие, и абсолютные фантазии. Наряду с вымышленными персонажами в романе можно обнаружить людей, некогда знакомых с Миллером. В Англии и Америке книга долгое время была запрещена как порнографическая. Позже книга была изъята из библиотек нескольких штатов некоторые обвинили писателя в использовании нецензурной лексики, другие назвали роман слишком тяжелым. Перед нами годы Великой депрессии, показанные резко и правдиво. В основу сюжета легли впечатления Стейнбека, полученные летом 1936 года в Калифорнии.

Лучшие книги классической литературы на 2024 год

Итак, вашему вниманию 16 книг, которые нужно прочитать в 2024. Зарубежная классика в 130-ти томах привлекает своей ценой и искусным подбором авторов. Русскую классику активно экранизируют и зарубежные режиссеры. Чтение классической литературы не только способствует духовному развитию, но и знакомит вас с азами психологии. Какие книги стоит прочитать в 2023 году: от новой Ханьи Янагихары до Селесты Инг — лучшая литература текущего года. Серия: Зарубежная классика: Современная, букинистическая, популярная, научная литература. Учебники и монографии, самоучители и энциклопедии.

►▒Классика зарубежного рассказа (сборник)

Невыносимо же талантливый он потому, что, даже если вся история романа альтернативная и строится на фантастическом допущении, что великий князь Михаил якобы выжил в 1918 году, читать, как рушится привычный мир и все маленькое, уютное и домашнее, в исполнении хорошего писателя тяжело вдвойне. Сексуальный импринтинг, скрытое насилие над детьми, Карибский кризис, Чернобыль, казнь группы немецкого сопротивления «Белая роза», репрессии и параноидальный страх жизни в ГДР, тяготы одинокого родительства, семейная жизнь, поэзия, бессонные душные ночи в ожидании смерти и конца света. Это одновременно и не самый лучший Макьюэн, клеклый, местами несобранный, расползающийся до потери структуры, и в то же время самый искренний и пронзительный его роман за последнее время. Ранее в издательстве Popcorn Books уже выходил комикс по этому роману, так что, возможно, многие читатели уже так или иначе знакомы с сюжетом книги: девочка по имени Мелинда становится изгоем в школе и практически перестает говорить, потому что летом она вызвала полицию на вечеринку, где, помимо всего прочего, с ней случилось что-то очень плохое.

TW: сексуализированное насилие, социальная несправедливость, общее чувство ярости и беспомощности. Дистопический же мир нового романа, где власть захватили патриоты Америки, вину за экономический кризис свалили на азиатов, а у инакомыслящих родителей отнимают детей, во многом схематичен, а сама история часто скатывается в притчу. Однако спрятанная внутри история о вынужденном сиротстве, о физической тоске по маме и о том, что перед любовью ребенка зло зачастую может отступить, куда лучше и высокого пафоса романа, и его фантастического каркаса.

Дэвиды, Чарльзы, Эдварды, Питеры и Натаниэли живут в трех разных версиях реальности в одном и том же доме, который становится то тюрьмой, то убежищем, то изолятором, пока роман медленно вращается по невидимой оси, переходя от альтернативной истории США к реальности 1990-х и дальше — в дистопическое будущее образца «1984», кажущееся вдруг очень реальным.

Скоро в прокат выйдет экранизация романа Достоевского «Преступление и наказание» постановка Владимира Мирзоева. Самые экранизируемые русские произведения за рубежом Чем отечественные постановки отличаются от зарубежных? По русской классике активно снимают фильмы и зарубежные режиссеры. Например, сербский режиссер Эмир Кустурица работает над проектом по экранизации нескольких повестей Гоголя. Помимо этого, режиссер планирует снять фильм под названием «Преступление без наказания», сюжет которого объединяет романы Достоевского «Идиот» и «Преступление и наказание». Самые экранизируемые русские произведения за рубежом Зарубежные режиссеры чаще всего снимают фильмы по произведениям Льва Толстого и Федора Достоевского. С творчеством этих авторов обязательно знакомятся учащиеся колледжей и университетов, специализирующиеся на русской культуре.

Журнал Time включил эту книгу в список лучших романов с 1923-го по 2005-й, назвав первым в мире романом, в полной мере отражающим наш постколониальный, глобализованный мир, где границы между расами и нациями стираются даже внутри семей».

Одна из центральных тем трилогии — свобода, а сам автор рассказывал о своем произведении так: «Пьесы пишутся о людях, об отношениях, о том, как люди влюбляются, взрослеют, женятся, умирают, бросают жен или мужей, возвращаются к ним… Пьесы не пишутся об идеях. Меня влекли характеры». В центре сюжета — драма современного мира, из которого постепенно исчезает человеческая личность, и три связанных между собой ключевых героя, один из которых вымышлен, другим стал сам автор, а третьим — Фредерик Бегбедер. Случайная встреча с незнакомой девушкой запускает в его голове цепную реакцию признаний и воспоминаний, которые приведут его к фантастическому финалу. Это история об одиночестве в эпоху социальных сетей, которая наверняка откликнется в каждом. И хотя поначалу жизнь героев выглядит идеальной, позже становится очевидно, что жизнь любой семьи гораздо сложнее, чем кажется на первый взгляд. Здесь множество персонажей и микросюжетов, а сказочные мотивы переплетаются с главными идеями века. Это роман о любви в декорациях Нью-Йорка 1940-х.

Даже авторы нам пишут письма, что да, вот мы не хотим с Россией, при этом дальше пишут личные письма, когда огромное количество людей им в комментариях в соцсетях пишут претензии о том, что они работают с Россией, у них, к сожалению, не остается выбора. При этом часть авторов, наоборот, поддержала, тот же Пауло Коэльо сказал, что он будет работать и сказал, что культура не может быть вообще предметом для дискриминаций. В первую очередь это в художественном сегменте, немножко в нехудожественном и в детском много. Часть детских издательств, британских, поставили на паузу взаимоотношения. У нас зарубежная литература не такой большой процент занимала, все равно здесь это может повлиять вообще на весь рынок, что если рынок станет пиратским, то это, конечно, серьезно может повлиять на рынок тоже, пострадают российские авторы, потому что если люди опять вернутся к потреблению контента у пиратов, то они там будут все потреблять. Главное сейчас — действовать в правовом поле и не идти на конфликт с зарубежными авторами и издательствами, говорит спецпредставитель президента РФ по международному культурному сотрудничеству Михаил Швыдкой: Михаил Швыдкой спецпредставитель президента РФ по международному культурному сотрудничеству «Мы впервые столкнулись за всю, может быть, историю последних 70 с лишним лет, когда культура, образование, наука, спорт становятся жертвами большой политики, причем тотально.

Зарубежная литература. Hовости книжного мира

В основу его романа «Великий Гэтсби» легла таинственная история молодого миллионера, прожигающего жизнь на пышных вечеринках в обществе, которое он ненавидит. Гюстав Флобер описывает все проявления женской натуры, которые делают ее пошлой и нравственно непривлекательной. Скучные адюльтеры, зануда муж, мещанский шик — дурновкусие, спутник провинциальности, вживается в каждого человека и превращает его в жертву. От пошлости главную героиню Эмму Бовари не спасает даже внешняя привлекательность, что Гюстав Флобер мастерски подчеркивает образными метафорами: во время домашних дел вокруг нее символично летают мухи. Знаменитое «Утраченное время» Пруст написал в затворничестве, глубоко анализируя прошлое: бурную молодость, смерть родителей, влюбленности и плотские связи. Сам Пруст объяснял отсутствие нелинейного повествования в книге тем, что он пытался познать свою психику, основываясь на воспоминаниях и случайном всплеске эмоций.

Сегодня «Приключения Гекльберри Финна», которые цензура запрещала как «мусор, пригодный только для трущоб», восхищают не только детей. Строго говоря, Марк Твен написал книгу для взрослых детей, которые обожают фантазировать и чувствовать себя простыми, свободными и счастливыми людьми.

У него ледяная кожа, он питается чужими сердцами. Белладонне суждено стать его невестой и раскрыть истинное имя убийцы. Но сущее зло живет вовсе не в том,...

Девять современных британских романов, обязательных к прочтению: версия «Коммерсанта UK» Любой, даже далекий от литературы человек знает имена британских классиков прозы: Диккенса, Теккерея, сестер Бронте, Джейн Остин... А вот кто является самым выдающимся писателем современности? Она окончила Ньюнэм-колледж в Кембридже и защитила докторскую диссертацию по английской литературе в Оксфордском университете, поэтому нет ничего удивительного, что ее произведения написаны изысканным и порой сложным для неподготовленного читателя языком. Энтузиасты литературы смогут увидеть в Байетт продолжательницу традиций интеллектуальной европейской прозы. В своих работах она уделяет много внимания творческому процессу, отражению жизненных событий в творчестве писателей, фантазии, создающей альтернативную реальность. Книга «Обладать», вышедшая с подзаголовком «Романтический роман», находится на стыке жанров. В центре сюжета — пара молодых исследователей-литературоведов, пытающихся по письмам, обрывкам дневниковых записей и поэмам воссоздать историю взаимоотношений великого поэта Рандольфа Генри Эша в русском переводе — Падуба и малоизвестной, но уважаемой феминистками поэтессы Кристабель Ла Мотт. В результате получается и остросюжетный детектив, и роман в письмах, и даже почти мистическая история любви. Особого внимания заслуживает поэзия, через которую читателю дается разгадка многих событий. Стихотворные стилизации под Викторианскую эпоху создала сама Байетт, опираясь на произведения Кристины Россетти, Роберта Браунинга и Альфреда Теннисона. Книга увидела свет в 1990 году, и в том же году Антония стала лауреатом Букеровской премии, американский еженедельный журнал Time включил «Обладать» в список ста лучших романов, написанных на английском языке с 1923 по 2005 год, а Би-би-си — в список двухсот лучших книг в истории. Что еще почитать у автора: остросюжетную любовную историю «Ангелы и насекомые», многослойную семейную сагу «Детская книга» и литературоведческий детектив «Рассказ биографа». До начала литературной карьеры Исигуро изучал философию и английский язык — он получил степень бакалавра в Кентском университете и магистерскую степень в Университете Восточной Англии, где его преподавателями были известные писатели Малькольм Брэдбери и Анджела Картер. Сразу же после выхода первого романа, в 1983 году, его выдвинули на грант как одного из лучших молодых британских писателей, а его стиль начали сравнивать с текстами Владимира Набокова и Джозефа Конрада. Роман «Не отпускай меня» — камерная антиутопия, в которой грядущее не выглядит футуристическим миром покорителей космоса. В этом тоскливом, скупом на эмоции будущем человечество научилось выращивать клонов, чтобы впоследствии те стали донорами органов для людей. Рассказ ведется от лица юной Кэти Х. Она задается вопросами, рано или поздно настигающими каждую взрослеющую девушку, однако жизнь Кэти и ее близких друзей предрешена с самого начала, а человеческое общество по умолчанию отказывает им в праве считаться личностями с собственной душой. Критики считают эту книгу иллюстрацией итогов пассивности и беспрекословного принятия долга перед окружающими, хотя сам автор называет ее всего лишь обобщенной метафорой человеческой жизни, главными силами которой всегда остаются дружба и любовь. Роман вошел в шорт-лист Букеровской премии и премии Артура Кларка, а также был признан лучшим прозаическим произведением 2005 года по версии журнала Time и занял четвертое место в списке ста лучших книг XXI века по версии The Guardian. Что еще почитать у автора: «Там, где в дымке холмы» и «Художник зыбкого мира», исследующие травму японского народа во Второй мировой войне, антиутопию «Клара и солнце», масштабную и запутанную аллюзию «Безутешные».

Но это совершенно не так. Если внимательно изучить содержание таких произведений, становится понятно, что автор здесь пытался поднимать не только философские проблемы, но и рассказывал о важных социальных моментах того времени. Представляем список книг, которые успешно доказывают, что классика способна быть увлекательной. Толстой «Анна Каренина» Автору удалось создать великую историю о любви, которая остается актуальной даже спустя века. Эту книгу уже было экранизировано и поставлено на театральной сцене огромное количество раз. Но, несмотря на это, произведение не теряет своего беспредельного обаяния страсти, показывая, что она может быть, как завораживающей, так и разрушительной. Булгаков «Мастер и Маргарита» В истории литературы XX века именно этот роман был назван наиболее загадочным. Сколько раз вы бы не перечитывали данную книгу, понять ее до конца невозможно. Некоторые уверены, что всему виной неофициальное название книги «Евангелие от Сатаны» и все строки здесь были надиктованы автору Силами Света? Бронте «Грозовой перевал» Данный роман-загадка по праву вошел в список 10 лучших когда-либо написанных романов. В книге автор показал историю демонической страсти, которая уже более 100 лет будоражит фантазию читателя. Главная героиня романа Кэти всем сердцем влюблена в своего кузена. Однако ее алчность и честолюбие заставляют девушке выбрать нелюбимого, но состоятельного мужчину. Однако влечение никуда не исчезло и впоследствии оно стало проклятием для влюбленных молодых людей. Скотт «Айвенго» Роман, ставший классикой, вобрал в себя описание политических интриг, осад средневековых замков, любви прекрасных дам к доблестным рыцарям. События, которые были отображены в книге, относятся к периоду после третьего по счету крестового похода в Англии. Гюго «Собор Парижской Богоматери» Удивительная история о трагедии и любви ставшей неким каноном, благодаря которому ее герои стали нарицательными образами.

Главные зарубежные книги 2024

Дебют Олонцевой вышел сильным — в том числе за счёт того, что она сама работала учительницей в регионе. И хотя книга не обозначена как автобиографическая, многое в ней основано на реальных событиях. По сюжету у неё диагностировано пограничное расстройство личности. Героиня предполагает, что тот же диагноз мог быть и у её тётки — это образует с ней особую связь, через которую, как через систему зеркал, рассказчица проносит свою историю. В «Розе» Васякина берёт новую литературную высоту: отказываясь от сюжетообразующего мотива дороги, который был в первой и второй книгах, она строит новый тип повествования, более тонкий и чувственный. Это жестокий комендант концлагеря из фильма Стивена Спилберга «Список Шиндлера». Эта книга — важный текст о травме и попытке её преодолеть, а ещё — о глубоком чувстве вины, которое, по заявлению Тиге, в отличие от самой вины, всё-таки наследуется. Но на самом деле этот текст — смелый художественный эксперимент, суть которого в текстуальном диджеинге: писательница берёт реальные интервью, записки из дневников, записи телепередач и смешивает их в «нейрошторме». На страницах книги то и дело мелькает Эдисон, мечтавший создать прибор для общения с мёртвыми, Джон Лилли, сформулировавший эзотерическую теорию о разумной цивилизации дельфинов, и древнеегипетская богиня Маат. Ценителям Триера, Линча и раннего Пелевина должно понравиться.

Хатльгрим Хельгасон, «60 килограммов солнечного света» «Городец», перевод Ольги Маркеловой, апрель Правила жизни Роман, за который автор «101 Рейкьявик» получил исландский аналог «Большой книги», пахнет лежалым снегом, портянками и хлевом, тяжелой рыбацкой долей, но еще и обещанием весны. Это настоящая сага от создателей саг, роман о взрослении мальчика вместе с XX веком, в котором не обошлось без постмодернистского прищура и прядей об исландцах и прядей исландцев , но по сути своей это докрученный до оптимизма исландский реализм, бодрая вариация на тему «Независимых людей» Хальдоура Лакснеса, только с надеждой и солнечным светом. Гвен Э. Кирби, «Что увидела Кассандра» Individuum, перевод Анны Шур и Петра Ширинского, март Правила жизни В горящей Трое Кассандра заглядывает в будущее и видит, что троянцами будут называться презервативы, ведьма дарит женщине волшебный пульт, которым можно выключить громкого мужика-соседа, радиоактивные тараканы кусают женщин, отчего они обретают суперсилу и мужчины вынуждены теперь ходить по темным улицам с баллончиками дихлофоса. Сатирический, недобрый и по-настоящему талантливый сборник рассказов о женщинах на грани, которым есть что сказать. Александра Шалашова, «Салюты на той стороне» «Альпина. Восемь детей, воспоминания о голодных девяностых, война по ту сторону реки, бегут-бегут по стенке зеленые глаза, но взрослеющие дети в замкнутом пространстве все равно страшнее любой пиковой дамы. Роман вышел бы подчеркнуто ахроматическим, если бы не осознанное, проработанное стилистическое многоголосье «Салютов», и из-за этого дебют Шалашовой заслуживает внимания.

Американцы называют США "страной свободы слова", но почему-то именно книги, самое интеллектуальное развлечение, стали главными пострадавшими на полях идеологической войны и так называемой "политики идентичности". Именно 2022-2023 учебный год ознаменовался беспрецедентной волной запретов и искажений литературных произведений, говорится в отчете неправительственной организации PEN America, опубликованном несколько дней назад. Более 3362 наименований книг были запрещены и изъяты из школ, университетов и публичных библиотек в сорока штатах. И уж совсем незавидная судьба ждала повесть "Хитрости" Эллен Хопкинс о пяти подростках, попавших в сети сутенеров. Не спасает и антирасистская тема: попала под запрет книга "Самый синий глаз" лауреата Нобелевской премии Тони Моррисона, рассказывающая историю 11-летней чернокожей девочки, мечтавшей иметь светлую кожу и голубые глаза,. Несколько штатов, таких как Флорида, Техас, Арканзас и Вирджиния, в последние месяцы приняли законодательные рамки, облегчающие операции по цензуре. В Вирджинии, например, судья недавно постановил, что произведение может быть классифицировано как непристойное, есдли оно вызывает "похотливый интерес к сексу", "выходит за обычные рамки описания", но при этом лишено "общепризнанной литературной, художественной, политической и научной ценности". Библиотекарям, нарушающим запреты, теперь грозит штраф в размере 2500 долларов или год тюрьмы.

Разбираемся в самых востребованных книгах самой большой русскоязычной электронной библиотеки. Спор под общим названием «Что лучше: бумажные экземпляры или цифровой формат», выглядит сегодня изрядно наскучившим. В конце концов, у каждого, будь то подросток или взрослый, формируются свои привычки и читательские ритуалы. Но всё равно у мира электронных книг свой особый характер. Это проявляется и в статистике сайта «ЛитРес» — самой большой в России платформы для их покупки и скачивания. Что ясно в первую очередь: в цифровом формате гораздо чаще интересуются текстами с хорошо выстроенным сюжетом. Графических историй, энциклопедий или комиксов в первой десятке самых продаваемых позиций «ЛитРеса» нет ни в одном осеннем месяце. Если сравнивать с интернет-магазином бумажных книг, то там картина будет почти противоположная. А здесь даже у единственной познавательной книги «Пёс по имени Мани» всё равно есть увлекательный сюжет. Бодо Шефер «Пёс по имени Мани» Ведь в этой повести немецкого бизнесмена Бодо Шефера можно найти не только азы финансовой грамотности, но и лирическую историю о двенадцатилетней Кире, которая нашла на улице лабрадора и принесла его домой. Однако вывод о том, что иллюстрации в цифровых книгах совсем не нужны, был бы, несомненно, преждевременным. Они очень важны, хотя главная роль тут принадлежит именно тексту.

«Букмейт» выпустит ранее не изданные на русском языке книги зарубежных классиков

Читать книги в жанре Зарубежная классика онлайн бесплатно. В нашей библиотеке полностью и без регистрации на сайте доступно более 7 тысяч книг. Современная классика – все лучшие книги серии. Книжные новинки и бестселлеры российских и зарубежных авторов! Специалисты отдела редкой книги провели литературный час «Золотые страницы зарубежной классики», посвященный этим выдающимся представителям английской и американской литературы XVIII – начала XX века.

«Обладать» Антонии Байетт (Possession: A Romance by Antonia Susan Byatt)

  • В России и за рубежом массово экранизируют русскую классику
  • Великие книги западного мира
  • Девять современных британских романов, обязательных к прочтению: версия «Коммерсанта UK»
  • 20 самых продаваемых книг всех времен

Иностранная литература. Современная классика

Новые книги жанра Зарубежная классическая проза доступные в формате fb2, а также для чтения онлайн. Специалисты отдела редкой книги провели литературный час «Золотые страницы зарубежной классики», посвященный этим выдающимся представителям английской и американской литературы XVIII – начала XX века. › Зарубежная классическая литература.

Чек-лист «Лучшая зарубежная классика»

Книга служит подтверждением того, что можно стать практически кем угодно. Это классика среди зарубежных книг. Видео-обзор 29. Она рассказывает о двух лучших друзьях с совершенно разными взглядами на жизнь.

Однако если вчитываться и анализировать сюжет, столь грубая его трактовка становится просто невозможной. Осиротевшая девушка в середине XIX века без какого-либо серьёзного образования становится владелицей находящегося в упадке крупного фермерского имения, управляет десятками людей, справляется с самыми разными хозяйственными задачами и в итоге наводит там порядок, получая стабильный доход. Слабохарактерный и неумный человек просто бы не совладал с такой ответственностью, не сообразил бы внятно делегировать обязанности и т. Батшеба - самая настоящая бизнес-вумен, викторианская Бакальчук.

И мужа она долгое время подыскивает себе вполне ответственно - никуда не торопясь и «принюхиваясь» при помощи флирта к потенциальному партнёру. Валентинка - традиционная английская забава, которая вроде как ни к чему не обязывает. Батшеба прислала её Уильяму, и это была не насмешка над одиноким мужчиной, а сострадание к нему, желание поднять настроение. Девушка и предположить не могла, что джентельмен воспримет всё всерьёз, займётся деаноном и начнёт за ней ухаживать. Однако будучи «разоблачённой», она не стала сразу динамить своего воздыхателя и давала ему шанс проявить себя, держа на коротком поводке. Да, это была игра, но игра со стороны Батшебы вовсе не бессмысленная: на кону была её личная жизнь! Вот только для Уильяма его сердце было совсем не игрушкой, он дорожил первыми за долгие годы чувствами к человеку противоположного пола.

И ради этого человека мужчина был готов на всё… Экранизация 2015 года. Режиссёр - Томас Винтерберг. В роли Батшебы Эвердин - Кэри Маллиган. Рациональность и трезвомыслие хозяйки фермы ломаются о Фрэнка. И действительно: связаться с едва знакомым альфачом-солдафоном и укатить с ним в закат, на время оставив всё своё хозяйство - разве такое поведение поддаётся логике? Опять-таки, легче всего найти простое объяснение: «девки любят плохих парней, такова их природа». Гораздо сложнее попробовать разобраться и понять, почему конкретно Батшеба так быстро отдалась Фрэнку, что конкретно он смог привнести в размеренную и тихую жизнь девушки, чего не могли дать ни скромняга Габриэль, ни душнила Уильям.

Томас Харди филигранно показал, как рождаются подобного рода бурные чувства и как быстро им приходит неистовый конец, оставляя в ещё недавно опьянённых от любви молодых людях лишь горькое похмелье. Но любовь - не единственное иррациональное чувство, способное выбить человека из колеи. Есть ещё как минимум гордыня, и она впоследствии играет с Фрэнком злую шутку… Габриэль является персонажем, со знакомства с которым начитается этот роман. На протяжении нескольких десятков страниц Харди описывает быт и проблемы простого пастуха, сближает его с читателем… чтобы в какой-то момент отодвинуть на второй план. Именно таким - второплановым, необязательным вроде как человеком долгое время и ощущается Габриэль в жизни Батшебы. У себя на ферме девушка царица и босс, а все остальные лишь её свита или подчинённые. Но парень не унывает и не рвёт на себе волосы - он просто день за днём делает свою работу, при этом оставаясь рядом с небезразличной ему девушкой, давая ей советы и стараясь сделать её жизнь немного лучше.

Да, Габриэль во френдзоне и прекрасно себе в этом отдаёт отчёт. Но он искренне верит, что честность, доброта и терпение позволят когда-нибудь из неё выбраться. Может и так. Зато из всех воздыхателей Батшебы именно Габриэль кажется наиболее счастливым человеком. Его нужно смаковать с чувством, с толком, с расстановкой. Именно в таком случае можно получить от сюжета максимум удовольствия и солидную пищу для размышлений. Любовь - одна из самых популярных и важных тем в мировой культуре.

Томас Харди помогает понять, почему этому чувству уделяется так много внимания и насколько в буквальном смысле опасным оно может быть при неумелом обращении. Да, у любви тоже есть своего рода «правила техники безопасности», прямо как на ферме. И будь вы самым умелым плотником, стоит быть очень аккуратным, забивая гвозди в чужое сердечко. Эмиль Золя - «Жерминаль» 1885 Механик Этьен, уволенный с железной дороги за драку с начальником, в поисках работы переезжает в маленький шахтёрский городок, где устраивается в бригаду к старому забойщику. Влюбившись в его дочь, тоже работницу шахты, молодой человек решает остаться. Он пытается изменить чудовищные условия труда, требует от руководства повышения зарплаты и устраивает забастовки. Вскоре мирный протест оборачивается насилием, и Этьену приходится пожинать плоды своей локальной социалистической агитации… Эмиль Золя был одним из главных популяризаторов такого литературного стиля как натурализм.

Представители этого течения старались отображать жизнь максимально достоверно, порой даже физиологично, не стесняясь самых грязных и неприятных деталей. Вместе со своими единомышленниками, Золя без всякой эстетизации писал о пороках и страданиях людей - как современных ему самому, так и актуальных во все времена. Естественно, подобный подход к творчеству отталкивал немало представителей изнеженного парижского бомонда. Многие упрекали писателя в бестолковом эпатаже, а кого-то его тексты просто-напросто пугали. Но Золя вовсе не ставил перед собой задачу вызвать у читателя примитивные эмоции. Хладнокровно препарируя на своих страницах французское общество, он таким образом создавал сильнейшие гуманистические высказывания. Раскрывая суровую, неприглядную правду жизни, подсвечивая самые тёмные её углы, он лишь хотел призвать людей делать эту жизнь немного более справедливой.

Золя считал, что романтики вроде Дюма-отца витают в облаках, закрывают глаза на важнейшие социальные аспекты и слишком идеализируют своих персонажей, а творчество реалистов вроде Бальзака и Стендаля ему казалось неприемлемым компромиссом и полумерой. Неудивительно, что героями его романов обычно были не представители светского общества, а рабочий класс. Ведь именно в ходе тяжёлого физического труда и в не менее тяжёлых бытовых условия с людей зачастую слетают маски, оголяя их истинную натуру, ту самую Правду, которую днём с огнём не увидеть в чистых парижских гостиных. А чтобы запечатлеть реальность максимально скрупулёзно, писатель нередко отправлялся в экспедиции по местам действия будущих произведений. Так он поступил и в ходе работы над, пожалуй, одним из главных в истории литературы романов о протесте доведённых до отчаяния людей - «Жерминаль», ради которого Золя посетил закрытый шахтёрский городок и окольными путями оформился секретарём комитета по расследованию случившегося там кровавого бунта, который и лёг в сюжетную основу книги. Прежняя работа Этьена считалась по тем временам отнюдь не самой зазорной в рабочем классе. Но в юноше кипело обострённое чувство справедливости, а стремление к самообразованию и изучение последних тенденций общественной жизни сделали из него социалиста.

Этьен ударил начальника и потерял работу, но сохранил чувство собственного достоинства. В поисках средств к существованию молодой человек решил попробовать свои силы в шахтёрской бригаде. Мизерная зарплата, постоянный риск умереть или покалечиться, глухота руководства к нуждам трудящихся приводит социалиста в ужас. Но влюблённость в Катрин, дочку своего бригадира, не позволяет социалисту вновь уйти, громко хлопнув дверью и начать искать место поприятнее. Он решает начать бороться - за себя, за Катрин, за всех униженных и голодных людей в этой дыре. Ведь постоянно убегая от несправедливости и давая ей цвести, рано или поздно бежать окажется некуда. Над ними просто издевались, когда объявили их свободными.

Да, им дали полную свободу подыхать с голоду, и уж этой свободой они пользовались вовсю! Этьен не был единственным претендентом на сердце и тело Катрин. Его коллега Шаваль тоже ухаживал за девушкой, причём делал это гораздо более напористо, грубо, в конечном итоге овладев ею чуть ли не силой. Катрин и Шаваль становятся парой, и природа их отношений олицетворяет опущенное состояние всего тогдашнего? Нетрудно догадаться, что во время забастовки грубиян принял сторону Власти: сначала начальства, а затем силовиков. Поначалу Этьен старался не подавать признаков ревности. Но чем дальше заходило противостояние, которое он спровоцировал в шахтёрском городке, тем сильнее были его чувства к Катрин и тем отчётливее связывалось её избавление от личного бытового гнёта с гармоничными и справедливыми отношениями между различными классами, а значит и между всеми людьми.

Катрин ничего не ответила, только пожала плечами с покорным видом. Ну да, Шаваль изобьет ее, а когда устанет, перестанет бить. Лучше терпеть побои, чем шататься по дорогам, как потаскушка какая-нибудь. Она привыкла получать пощечины и в утешение себе говорила, что и у других девушек любовники не лучше, чем у нее. Если Шаваль когда-нибудь женится на ней, надо еще спасибо сказать. Этьен действительно хочет радикальных перемен - и на шахте, и в обществе. При этом добиваться их он намерен исключительно с помощью мирного протеста.

Однако забастовка, которую он организовывает, довольно быстро оборачивается насилием. Ведь далеко не все рабочие настолько же образованы и пропитаны духом гуманизма, как молодой социалист. Пена народного гнева поднимает со дна таких персонажей, как машинист из России по фамилии Суварин. Мужчина скептически относится к любым формам политического компромисса, он верит только в террор, в революцию, в анархию и призывает поджигать города, всеми способами уничтожая старый мир. Благородные порывы Этьена пробудили в людях не гражданское сознание, а жестокость, они позволили обрести голос и силу самым настоящим отморозкам, готовым пускать кровь без всякой рефлексии. Стремление к новому порядку породили хаос, желание сберечь жизни и здоровье людей обернулись ещё большей трагедией. Ничего не напоминает?

Экранизация 1993 года. Режиссёр - Клод Берри. Золя действительно читал и уважал Достоевского - например, его психологический детектив «Человек-зверь» был нескрываемо вдохновлён «Преступлением и наказанием». По «Жеминалю» информации в открытых источниках нет, но содержание романа не оставляет сомнений: Этьен - это породивший бесов Ставрогин. Вот только Золя в своём произведении гораздо менее ангажирован политически и, как и подобает натуралисту, старается показать сложный социальный конфликт беспристрастно, не ставя на ком-либо из его участников сатанинское клеймо. Писатель не впадает в крайности, пытаясь отобразить рабочих как абсолютное добро, а их начальников - как абсолютно зло. Его роман - это не однобокая агитка «за всё хорошее против всего плохого», его персонажи - это самые обычные люди со своими слабостями.

Углекопы не идеализированы, их убогий быт во многом обусловлен не только низкой зарплатой, но и их же низкой культурой повышать которую они не особо стремятся. Фабриканты, безусловно, эксплуатирует трудяг, но и сами в каком-то роде являются объектом эксплуатации дисбалансированной рыночной экономики. Только поставив рабочих на предел выживания они способны получать прибыль, поддерживающую предприятие на плаву. Заводы закрываются один за другим, заказов становится всё меньше, сбывать накопившиеся запасы угля становится всё сложнее, и руководству поневоле приходится снижать расходы. Вот только как это объяснить голодным рабочим в лохмотьях?.. Нет, Золя не предлагает «отнять и поделить», он ещё в конце XIX века прекрасно понимал, какая порода людей может придти вместо буржуазии. Писатель не даёт простого ответа - он лишь ставит перед обществом вопросы.

Но такие вопросы готовы слышать далеко не все. Золя гнобили во Франции, как гнобили потом Стейнбека в Америке, как называли в нулевые чернухой многие фильмы Балабанова, а позже - работы Быкова и Звягинцева. Легко отмахнуться от подобного творчества, повесить на него ярлыки, обвинить автора в непатриотизме, сгущении красок и намеренном отображении реальности как беспросветного пространства. Гораздо сложнее создать этот самый просвет для огромного количества людей, в жизни которых его действительно нет, потому что находятся они вне нашего, благополучного поля зрения. И лучше бы они были сыты, согреты и одеты. Что ещё стоит прочитать у автора: «Западня», «Земля», «Человек-зверь». Ги де Мопассан - «Милый друг» 1885 Демобилизованный из Африки парижанин Жорж Дюруа встречает своего старого армейского товарища, ставшего преуспевающим журналистом.

Благодаря приглашению сослуживца, Жоржа начинает работать репортёром в местной газетёнке. Молодой человек не обладает какими-либо талантами, а похвастаться может только харизмой и приятной внешностью. Но быстро смекнув правила игры в светской тусовке, Дюруа, не обременённый совестью, начинает зарабатывать себе состоянии и статус за счёт связей с богатыми женщинами, подковёрных интриг и разного рода подлостей. Циничные жизненные установки помогают мужчине забираться всё выше и выше, а его амбиции со временем приобретают ещё и политический характер… «Моральный импотент» - так Мопассана называли многие современники. Будучи продолжателем традиций французского натурализма, заложенных Эмилем Золя, этот писатель пошёл ещё дальше и в угоду правдоподобности отображения реальности сделал своей авторской фишкой полный, бескомпромиссный отказ от какого-либо нравственного компонента - ведь его так редко можно найти в настоящей жизни! А значит, не место этике и на страницах его произведений. Центральное место в историях Мопассана зачастую занимают не только и не столько люди, сталкивающиеся с различными бедами, сколько люди, которые сами являются причиной неприятностей для окружающих.

А оценка всех поступков, вплоть до самых омерзительных, полностью отдаётся на откуп читателю. Квинтэссенцией именно такого подхода к творчеству стал роман «Милый друг». В мировой литературе и прежде встречались главные герои, которые творили отнюдь не благородные дела. Но Жорж Дюруа - случай особенный. Его нельзя назвать спорным или неоднозначным персонажем - он однозначный мерзавец. Выходец из крестьянской семьи, Дюруа долгое время не осознавал своего умения манипулировать людьми и всех открывающихся перед ним возможностей. Так и не получив диплома бакалавра, два года он служил в захолустной крепости на юге колонизируемого Алжира.

После дембеля молодой человек решает перебраться в Париж и первое время живёт в нищите. Кроме симпатичной внешности Дюруа больше не имеет ничего — у него нет ума, нет талантов, нет связей. Естественно, нет у него и денег, однако есть огромное желание их иметь. Всё меняет случайная встреча с однополчанином и его предложение трудоустроиться к нему в газету. Наблюдая за устройством общества и порядками в столичных гостиных, Дюруа быстро смекнул, что оно из себя представляет и как именно добиться там успеха. Крестьянские угодья, институтская скамья, солдатские казармы - везде от парня требовалось трудолюбие, терпение, саморазвитие. В журналистской тусовочке, тесно связанной со всеми этажами парижского бомонда, вполне хватало его смазливого личика, умения молоть языком и укладывать нужных женщин в постель.

Сойти за человека сведущего совсем нетрудно, поверь. Все дело в том, чтобы тебя не уличили в явном невежестве. Надо лавировать, избегать затруднительных положений, обходить препятствия и при помощи энциклопедического словаря сажать в калошу других. Все люди — круглые невежды и глупы как бревна. Да, Дюруа филигранно вертит светское общество на болту как образно, так и буквально. Но он же сам и является продуктом этого общества!

Почему любовь важна для справедливости», Марта Нуссбаум Политику принято воспринимать в отрыве от эмоций, считается, что их смешение — опасное сочетание. Марта Нуссбаум в своей книге исследует философские корни этой проблемы и выдвигает своё заключение: любые «общества, стремящиеся к справедливости и благополучию всех своих граждан», должны обращаться к «духу любви и поэзии». Её книга — философское высказывание, апеллирующее к антропологическим , политическим и социологическим исследованиям. На их основе она выдвигает тезис: склонность к дискриминации и насилию присуща любым человеческим сообществам, но бороться с этими явлениями можно и нужно, и это невозможно сделать без любви и сострадания. Когда она пугается, встретив опасного хищника, то тут же омолаживается, возвращаясь к состоянию полипа. Этот и другие интересные факты рассказывает молекулярный биолог Никлас Брендборг в своей новой книге «Загадка нестареющей медузы». Занимательным языком он доступно и понятно пишет о механизмах старения клеток и делится последними исследованиями в этой области, которые, возможно, уже через пару десятков лет помогут нам продлить молодость и сохранить здоровье. О последних вы, возможно, знаете, если уже читали отрывок из книги Брендборга. Художественная литература «Дислексия», Светлана Олонцева Бросив работу на телеканале, Саня переезжает в провинциальный городок Многоярославец, чтобы преподавать школьникам литературу, сама не до конца понимая зачем. Первое время новый опыт даётся с трудом: героиня чувствует себя неудачницей , у неё нет сил даже сварить макароны.

TW: сексуализированное насилие, социальная несправедливость, общее чувство ярости и беспомощности. Дистопический же мир нового романа, где власть захватили патриоты Америки, вину за экономический кризис свалили на азиатов, а у инакомыслящих родителей отнимают детей, во многом схематичен, а сама история часто скатывается в притчу. Однако спрятанная внутри история о вынужденном сиротстве, о физической тоске по маме и о том, что перед любовью ребенка зло зачастую может отступить, куда лучше и высокого пафоса романа, и его фантастического каркаса. Дэвиды, Чарльзы, Эдварды, Питеры и Натаниэли живут в трех разных версиях реальности в одном и том же доме, который становится то тюрьмой, то убежищем, то изолятором, пока роман медленно вращается по невидимой оси, переходя от альтернативной истории США к реальности 1990-х и дальше — в дистопическое будущее образца «1984», кажущееся вдруг очень реальным. История Леона, мальчика из семьи потомственных магов и купцов, растущего в несколько крапивинском антураже, с рыночной площадью, непременным петухом-флюгером и запахом моря в воздухе, кажется одновременно и очень легкой, и даже какой-то старомодной. Но в самой истории, в том, как бесшовно и легко она движется вперед, и есть сила этого романа. Это образцовое приключенческое фэнтези, и, увы, последнее в своем роде. Англичанин-художник и француз-лингвист приезжают на крохотный островок в Ирландии и начинают выяснять, кому из них тут жить хорошо и что в конце тут должен остаться только один , в то время как местные жители пытаются выжить среди чужих представлений о прекрасном, а вокруг рвется бомбами и терактами ИРА 1979 год.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий