Новости гроза пьеса островского

Подробный краткий пересказ пьесы «Гроза» по действиям и явлениям великого русского писателя А.Н. Островского. Произведение написано автором, умершим более семидесяти лет назад, и опубликовано прижизненно, либо посмертно, но с момента публикации также прошло более семидесяти лет.

После «Грозы»

Кулигин говорит, что те прячутся в больших домах и закрываются там, чтобы простой народ не видел, как они издеваются над собственной семьей. Во время прогулки они встречают Варвару, которая в саду целуется с Кудряшом. Именно она сообщает Борису место и время встречи с Катериной. Той же ночью Борис рассказывает Кудряшу о своих чувствах к замужней девушке — Катерине. Чуть позже Варвара и Кудряш уходят и оставляют Бориса одного, чтобы тот встретился с Катей. Катерина очень боится, она даже пытается прогнать Бориса, однако тот успокаивает девушку. Она сильно нервничает и признается, что теперь у нее нет своей силы воли.

Она считает, что ею теперь правит воля Бориса. Она в порыве чувств обнимает мужчину и говорит, что если она не испугалась божьего осуждения, то мнение людей для нее ничего не значит. Они оба признаются друг другу в чувствах. Перед рассветом влюбленным приходится расстаться, так как скоро может проснуться Кабаниха. Они договариваются о следующей встрече. Однако в город неожиданно возвращается муж Катерины.

Действие четвертое События этого действия начинаются через 10 дней после возвращения Тихона в город. Наступает праздник, а жители города выходят прогуляться на бульвар. Однако над городом собирается сильная гроза. Кулигин и Дикой сильно ругаются. Механик убеждает купца в пользе его изобретений, просит денег на постройку механизма, однако тот грубо отказывает. Кулигин же хочет сделать громоотвод, который обезопасит людей.

Купец не понимает ценности этого изобретения. Варвара и Борис встречаются в закрытой галерее, вроде бы как укрываясь от ненастья. Девушка рассказывает молодому человеку о горе, которое творится у них дома. Варвара сообщает, что Тихон вернулся домой раньше срока, из-за чего Катерина слишком сильно разволновалась. Она нервничает, постоянно пускается в слезы, чем очень удивляет Тихона. Купчиха же смотрит на девушку с большим подозрением.

Варвара переживает, что в таком состоянии Катерина не выдержит и решится рассказать мужу о том, что изменила. В это время к галерее приближаются Тихон, Катерина и Марфа Игнатьевна вместе с другими людьми, которые хотят спрятаться от дождя под крышей. Народ сплетничает о том, что грозы — это божественные наказания, а молнии в это время постоянно убивают грешников. Находящийся среди толпы Кулигин пытается доказать людям, что гроза — это естественное природное явление, что об этом давно известно науке. Катерина, которая все это время пребывала в сильном потрясении и в душевных муках, поворачивается к мужу. Девушка говорит, что ей известно, кого должна убить гроза.

Она просит помолиться за нее. В этот момент появляется местная сумасшедшая Барыня, которая ранее так напугала Катерину своими предзнаменованиями. Она славится тем, что после бурной юности, ходит по всему городу и пугает молодых хорошеньких девушек смертельными предсказаниями. Барыня замечает Катерину и снова начинает кричать про омут, который предназначается девушке. Она говорит, что с такой красотой, как у Катерины, гореть ей в неугасимом огне. Девушка не выдерживает такого, поэтому она поворачивается к Кабанихе и Тихону и все им рассказывает: как она в течение 10 дней каждую ночь встречалась с Борисом.

Действие пятое Признание Катерины делает много шума в городе. Кабаниха в ярости и даже советует сыну закопать девушку живьем в землю. Катерина относится к упрекам безучастно, она пребывает в глубокой тоске и ходит по дому тенью. Тихон все время пьянствует. В это же время Дикой собирается избавиться от племянника и отправить его на китайскую границу. Кулигин, который отличается добротой и сочувствием к окружающим, советует Тихону простить жену.

Мужчина, на самом деле, и сам не против помириться с женой и вернуть былые отношения. Однако купчиха непреклонна. Она против прощения девушки. Неожиданно по городу разносится известие, что Катерина исчезла из дома. Девушка в отчаянии и растерянности идет по дороге, забытая и несчастная. Она молится о том, что не хочет дальше жить, однако ей хотелось бы еще хотя бы раз увидеть Бориса.

И этот момент она встречает его. Девушка бросается к нему на шею.

Катерина попадает в семью Кабановых, ее выдали замуж за человека, которого она не знала и любить не могла. Но старается быть верной и любящей женой. Она готова на все для любимого человека, преступая даже те понятия о грехе и добродетели, которые были ей священными.

Внутренняя чистота и правдивость не позволяют ей лгать в любви, обманывать, притворяться. Добролюбов назвал Катерину «лучом света в темном царстве». Самоубийство ее как бы на миг осветило беспробудный мрак «темного царства». Остальные ответы.

Публика восприняла спектакль благосклонно. Критики особенно отмечали Александра Мартынова, который раскрыл свой талант в роли Тихона. Евдокия Панаева, жена литератора Ивана Панаева, пишет в своих воспоминаниях: «Я была на первом представлении «Грозы» Островского. Мартынов так сыграл свою роль, что дух замирал от каждого его слова в последней сцене, когда он бросился к трупу своей жены, вытащенной из воды. Все зрители были потрясены его игрой. В «Грозе» Мартынов показал, что обладает также замечательным трагическим талантом». К сожалению, судьба актёра оказалась трагична: летом 1860-го он скончался от чахотки. Гликерия Федотова в роли Катерины, Малый театр, 1866 год. В 1860-м «Гроза» была напечатана: сперва она появилась в журнале «Библиотека для чтения», а затем — вышла отдельным изданием.

В пьесе выступают две группы обитателей города Калинова. Одна из них олицетворяет гнетущую власть «темного царства». Это Дикой и Кабаниха, угнетатели и враги всего живого и нового. Это жертвы «темного царства» , но по- разному выражающие свой протест против этой силы. Рисуя образы представителей «темного царства» - Дикого и Кабаниху, автор совершенно ясно показывает, что деспотизм и жестокость их держаться на деньгах. Это деньги дают Кабанихе возможность и распоряжаться у себя в доме, и командовать странницами, которые постоянно всему свету разносят ее нелепые мысли, да и вообще диктовать нравственные законы всему городу. Основной смысл жизни Дикого - обогащение. Жажда денег изуродовала его, превратила в безрассудного скрягу.

Современное прочтение «Грозы» Островского

Русская трагедия: Пьеса А. Н. Островского «Гроза» в русской критике и литературоведении. Островский востребован, а «Гроза», о которой несколько поколений без содрогания и вспомнить не могли, измученные хрестоматийным мемом «про луч света в темном царстве», оказалась актуальнейшим произведением. 27 марта в московском «Центре драматургии и режиссуры» состоялась постановка пьесы Александра Островского «Гроза».

Современное прочтение «Грозы» Островского

⛈️ Гроза · Краткое содержание по действиям Иллюстрация 5-го действия драмы “Гроза” Островского А.Н. ский “Гроза”.
Краткое содержание пьесы Островского Гроза, история создания драмы Пьеса Островского «Гроза» была написана в 1859 году.
«Гроза» вне канонов | ОГАУК Иркутский академический драматический театр им. Н.П.Охлопкова Кабанов беседует с Кулигиным, рассказывая, что происходит у них в семье, хотя всем и так известны эти новости.
“Гроза” – пьеса А.Н. Островского. Краткое содержание Пьеса "Гроза" была написана великим русским драматургом Александром Николаевичем Островским в 1859 году и сразу же произвела настоящий переворот в театральном мире, вызвав бурные споры в обществе.

Гроза. Пьесы

Дополнен 9 лет назад о блядстве замужней женщины и ее самоубийстве? Лучший ответ N. S Высший разум 347267 9 лет назад Островский назвал свою пьесу «Гроза». Сегодня слово «гроза» мы понимаем в первую очередь как ненастье с громом и молнией. Это слово используется и тогда, когда речь идет о чем-нибудь внушающем страх и ужас. Действие драмы происходит в провинциальном городе Калинове, расположенном на берегу Волги. В купеческих домах, за высокими заборами, за тяжелыми замками льются невидимые слезы, творятся темные дела. В душных купеческих хоромах царит произвол самодуров.

Сестра мужа — легкомысленная Варвара — не испытывает к Катерине особой привязанности, но однажды провоцирует встречу Катерины и Бориса, в которого влюблена Катерина. Потеряв голову от любви, Катерина все же обнаруживает трусость и безволие Бориса, рассказывает все мужу и заканчивает жизнь самоубийством, утопившись в Волге. Русская классика. Музыка: Родиона Щедрина.

Литературная критика : в 2 томах. Ленинград : Художественная литература, 1984. Лакшин В. Холодов Е. Ревякин, А. Москва : Учпедгиз, 1962. Гончаров И. Литературно-критические статьи и письма.

Москва : Гослитиздат, 1938. Собрание сочинений в 8 томах. Том 8. Москва, 1955. Григорьев А. Искусство и нравственность. Москва, 1986. Мельников-Печерский П.

Драма в пяти действиях А. Островского «Гроза» в русской критике : сборник статей. Ленинград : Издательство Ленинградского университета, 1990. Писарев Д. Достоевский М.

С противоположной стороны входят Кабанова, Кабанов, Катерина и Варвара. Явление пятое Кабанова, Кабанов, Катерина и Варвара. Если ты хочешь мать послушать, так ты, как приедешь туда, сделай так, как я тебе приказывала. Да как же я могу, маменька, вас ослушаться! Не очень-то нынче старших уважают. Варвара про себя. Не уважишь тебя, как же! Я, кажется, маменька, из вашей воли ни на шаг. Поверила бы я тебе, мой друг, кабы своими глазами не видала да своими ушами не слыхала, каково теперь стало почтение родителям от детей-то! Хоть бы то-то помнили, сколько матери болезней от детей переносят. Я, маменька… Кабанова. Если родительница что когда и обидное, по вашей гордости, скажет, так, я думаю, можно бы перенести! А, как ты думаешь? Да когда же я, маменька, не переносил от вас? Мать стара, глупа; ну, а вы, молодые люди, умные, не должны с нас, дураков, и взыскивать. Кабанов вздыхая, в сторону. Ах ты, Господи. Да смеем ли мы, маменька, подумать! Ведь от любви родители и строги-то к вам бывают, от любви вас и бранят-то, все думают добру научить. Ну, а это нынче не нравится. И пойдут детки-то по людям славить, что мать ворчунья, что мать проходу не дает, со свету сживает. А сохрани Господи, каким-нибудь словом снохе не угодить, ну и пошел разговор, что свекровь заела совсем. Нешто, маменька, кто говорит про вас? Не слыхала, мой друг, не слыхала, лгать не хочу. Уж кабы я слышала, я бы с тобой, мой милый, тогда не так заговорила. Ох, грех тяжкий! Вот долго ли согрешить-то! Разговор близкий сердцу пойдет, ну и согрешишь, рассердишься. Нет, мой друг, говори что хочешь про меня. Никому не закажешь говорить: в глаза не посмеют, так за глаза станут. Да отсохни язык… Кабанова. Полно, полно, не божись! Я уж давно вижу, что тебе жена милее матери. С тех пор как женился, я уж от тебя прежней любви не вижу. В чем же вы, маменька, это видите? Да во всем, мой друг! Мать чего глазами не увидит, так у нее сердце вещун, она сердцем может чувствовать. Аль жена тебя, что ли, отводит от меня, уж не знаю. Да нет, маменька! Что вы, помилуйте! Для меня, маменька, все одно, что родная мать, что ты, да и Тихон тоже тебя любит. Ты бы, кажется, могла и помолчать, коли тебя не спрашивают. Не заступайся, матушка, не обижу небось! Ведь он мне тоже сын; ты этого не забывай! Что ты выскочила в глазах-то поюлить! Чтобы видели, что ли, как ты мужа любишь? Так знаем, знаем, в глазах-то ты это всем доказываешь. Нашла место наставления читать. Ты про меня, маменька, напрасно это говоришь. Что при людях, что без людей, я все одна, ничего я из себя не доказываю. Да я об тебе и говорить не хотела; а так, к слову пришлось. Да хоть и к слову, за что ж ты меня обижаешь? Эка важная птица! Уж и обиделась сейчас. Напраслину-то терпеть кому ж приятно! Знаю я, знаю, что вам не по нутру мои слова, да что ж делать-то, я вам не чужая, у меня об вас сердце болит. Я давно вижу, что вам воли хочется. Ну что ж, дождетесь, поживете и на воле, когда меня не будет. Вот уж тогда делайте что хотите, не будет над вами старших. А может, и меня вспомянете. Да мы об вас, маменька, денно и нощно Бога молим, чтобы вам, маменька, Бог дал здоровья и всякого благополучия и в делах успеху. Ну, полно, перестань, пожалуйста. Может быть, ты и любил мать, пока был холостой. До меня ли тебе: у тебя жена молодая. Так променяешь ты жену на мать? Ни в жизнь я этому не поверю. Я обеих люблю. Ну да, так и есть, размазывай! Уж я вижу, что я вам помеха. Думайте как хотите, на все есть ваша воля; только я не знаю, что я за несчастный такой человек на свет рожден, что не могу вам угодить ничем. Что ты сиротой-то прикидываешься? Что ты нюни-то распустил? Ну какой ты муж? Посмотри ты на себя! Станет ли тебя жена бояться после этого? Да зачем же ей бояться? С меня и того довольно, что она меня любит. Как зачем бояться! Да ты рехнулся, что ли?

Искусство понимания драмы Александра Островского «Гроза»

Пьеса «Гроза», если прочесть ее внимательно, — это пьеса о достоинстве, о праве личности на уважение в мире, где сама постановка этого вопроса кажется посягательством на скрепы и устои. Ибо скрепы эти держатся не на законе и не праве, а на насилии и презрении к тем, кто слабее. Не был Островский ни славянофилом, ни западником, не был политиком, не был публицистом, не написал ни одного манифеста. Но жизнь он слышал всем существом поэта. В городе Калинове царит благолепие и порядок — не то что вокруг, в других местах, о которых жителям Калинова, задолго до появления телевизионной пропаганды, рассказывает странница Феклуша, не жалеющая красок о неправедности и дьявольских обольщениях в больших городах. И понятно, пишет Добролюбов, что «простой инстинкт самосохранения должен заставить ее не сказать хорошего слова о том, что в других землях делается».

Потому что слушателям ее хочется считать, что в других местах куда хуже и страшней, чем в их отечестве.

Статья выдающегося критика и убежденного демократа сочетала в себе литературоведческий разбор произведений Островского и яркое публицистическое высказывание, обличающее домостроевские порядки патриархального купечества: деспотизм и произвол — одних, и бесправие и безволие — других. Статья вызвала огромный резонанс в обществе!

Глубоко взволновала она и самого Островского: хотя прямых свидетельств об этом почти не осталось, но сохранившиеся архивные материалы дают исследователям основание считать, что для Островского статья Добролюбова стала огромной нравственной поддержкой [2]. Более того, многие литературоведы уверены, что суждения и оценки, содержащиеся в «Темном царстве», самым непосредственным образом повлияли на некоторые страницы «Грозы», над которой Островский работал как раз в то время, когда эта статья была опубликована [3]. В результате, вместо очередной комедии или сатирической пьесы из-под пера драматурга появляется острая социальная драма, перерастающая в трагедию.

В конце 1859 года «Гроза» ставится на театральных подмостках Москвы и Петербурга; в 1860 году опубликован текст пьесы. Сразу же, с премьерных показов, пьеса становится объектом пристального внимания рецензентов. Хотя первые отзывы, в основном, были посвящены анализу театральных постановок, их художественной ценности, практически сразу в обществе разворачивается и социально значимая, временами политически окрашенная дискуссия, в центре которой были сюжет и герои «Грозы».

По ее поводу высказались многие известные современники Островского — Л. Толстой, А. Фет, И.

Тургенев, М. Щепкин… Это были разнозаряженные, противоположные суждения и оценки. Яркой иллюстрацией ожесточенных споров, вылившихся в том числе и на страницы личной переписки, может служить эмоциональное письмо Тургенева к Фету за 28 ноября 1859 года, отрывок из которого приводит в своей книге «Гроза» А.

Островского» видный литературовед А. Ревякин: «Фет! Где было Ваше чутье, Ваше пониманье поэзии, когда Вы не признали в «Грозе» Островский читал ее у меня вчера удивительнейшее, великолепнейшее произведение русского, могучего, вполне овладевшего собою таланта?

Где Вы нашли тут мелодраму, французские замашки, неестественность? Я решительно ничего не понимаю — и в первый раз гляжу на Вас в этого рода вопросе с недоуменьем. Какое затменье нашло на Вас?

Высоко оценил «Грозу» замечательный русский писатель и тонкий критик И.

То, что она лишилась этой опоры, своей веры, и привело ее к трагическому исходу. Ставить такую пьесу, как «Гроза», когда сюжет всем известен еще со школы, а за всю историю театра уже создано множество разный версий, невероятно сложно. Однако авторам спектакля удалось создать постановку, где важно не что именно случилось, а то, как это произошло. Режиссер предлагает зрителям посмотреть на всю историю с другого ракурса и поразмышлять о том, как важно быть услышанным и внимательным друг к другу, ведь слепая строгость и желание подчинять могут навечно погасить луч света в темном царстве. Она не бытовая, в ней есть элемент условности, фантасмагории.

Версия для печати Русские классики в своих произведениях часто задают вопрос: долг или чувства?

Пьеса «Гроза» Александра Николаевича Островского не исключение. Можно сказать, что это произведение о людях, которые живут не так, как им хочется. Мечтательная Катерина подчиняется несправедливым законам своей свекрови. Почти все жители города Калинова живут по наставлениям богатого самодура Савела Прокофьевича Дикого. В Иркутском академическом драматическом театре имени Н. Охлопкова спектакль « Гроза » в 2014 году поставил заслуженный деятель искусств России Владимир Поглазов. По существу, это новая трактовка пьесы, когда некоторые герои предстают не такими, как в произведении Островского.

А перед зрителем режиссер ставит вопросы, что делать с человеческими страстями и как жить в полном непонимании, ведь тема взаимоотношений между поколениями в спектакле остается одной из главных. В постановке эмоциональное напряжение чувствуется сильнее, чем во время прочтения пьесы. Даже от мрачных декораций веет страхом и паникой. Художник-постановщик, заслуженный деятель искусств России Александр Плинт явно проникся душевными терзаниями главной героини Катерины. Состояние, которое ее тревожило, отразилось в серых колоннах и арках, куда падали черные тени цветущего терна и скорчившихся лиц. Тень — это тайны, тяжелая жизнь после замужества. А образы запутанных ветвей и страшного лица говорят о том, что героиня мечется между страстью и верностью, чувствует приближение своей участи и боится, что не справится с искушениями.

На протяжении спектакля на сцене стоит камин, однако в нем не разжигают огня. Через него молодые люди перепрыгивают в овраг, чтобы встретиться со своими возлюбленными. В этом есть особая символика. Девушки и парни стремятся выбраться из домашнего очага, чтобы освободиться от наставлений взрослых. Они сбегают к любви и опьяняющему счастью. Но окажется, что счастье было мнимым. Возвращаясь ночью домой, пьяные девушки были похожи на мертвецов из современных фильмов ужаса: их лица были закрыты волосами, руки вытянуты вперед, горожанок шатало из стороны в сторону.

Пьяные парни могли напасть на прохожих. Возможно, режиссер Владимир Поглазов решил таким образом показать, что за калиткой горожане, стремясь к искушениям, совершают роковые ошибки молодости. Режиссер, таким образом, подтвердил и слова Кудряша: «Девки гуляют себе как хотят, отцу с матерью и дела нет».

«Гроза» Островского: прощай, луч света в темном царстве

Звук, свет и музыкальное сопровождение В спектакле постановщики используют современные песни на английском языке. Композиции звучит фоном и в исполнении Тихона на аккордеоне. Режиссёр делает акцент не только на визуальных, но и звуковых эффектах. Когда Катерина в кромешной темноте исполняла произведение а капелла, громкость усиливалась и в зале создавалось ощущение гудящей вибрации. Главную героиню в белоснежном наряде поместили под яркий прожектор во время выступления. Маленчев не забывает показать Катерину «лучиком света в тёмном царстве», как её и называл критик Боголюбов и о чём говорят на уроках литературы с десятиклассниками. И конечно, сама Groza, точнее светодиодная фигура в виде молнии.

Которая в момент монологов оказывается у героев в руках, они её переносят по сцене и оставляют как единственный акцент и декорацию.

Режиссер оригинальным образом адаптирует текст Островского, написанный в 19-м веке. Основой для новой сценической версии «Грозы» станут различные переводы пьесы на английский язык. На этот прием указывает транслитерация в названии — «Groza». В процессе постановки режиссер Евгений Маленчев рассказал о новом спектакле: «Мы не занимаемся осовремениванием, мы работаем над адаптацией. Мы репетируем на русском языке, но пользуемся английскими переводами, чтобы посмотреть на события пьесы заново, сформировать свежий взгляд на давно известный сюжет. У нас нет цели придать прошлому черты современности, нам нужно преодолеть стереотипы и шаблоны, связанные с привычным локальным восприятием «Грозы».

Пьеса «Гроза» открывается диалогом местного механика-самоучки Кулигина с приказчиком Кудряшом о самодурстве богатого купца Дикого. К разговору присоединяется племянник Дикого — Борис, который приехал получить наследство бабки, оставшееся у дяди. Однако условия завещания никто и не собирался выполнять. В экспозиции пьесы мы узнаем об образе жизни обывателей, нравах и законах волжского городишки. Назвать цивилизованными эти правила сложно из-за таких причин: Беспредел и самодурство купеческой братии. Отчаяние и безысходность их жертв — это, пожалуй, общий устрой всей патриархальной России. Разговор калиновцев заканчивается символическими словами Кулигина: «Жестокие нравы, сударь, в нашем городе, жестокие! Таковы исторически сложившиеся устои мира. Они становятся прекрасной декорацией к сюжетной истории. Трагически заканчивается пьеса «Гроза». Очень краткое содержание таково: замужество для главной героини Катерины становится невыносимым, она не находит себе места в мещанской семье мужа, решается на измену и заканчивает жизнь самоубийством. Краткое содержание пьесы «Гроза» дает ключ для понимания особенностей сюжета и конфликта произведения. В центре описываемых в пьесе событий семья Кабановых, где: Марфа Игнатьевна Кабаниха — глава семейства. Тихон Иванович — сын. Варвара — дочь. Катерина — невестка. Уклад этой семьи во многом определял жестокие законы купеческого быта.

Что ж ты, судиться, что ли, со мной будешь? Что видели современники в поведении «отцов города» — «произвол с одной стороны и недостаток сознания прав своей личности с другой», об этом писал Добролюбов, отмечая, что «требования права, законности, уважения к человеку — вот что слышится каждому внимательному читателю из глубины этого безобразия». Пьеса «Гроза», если прочесть ее внимательно, — это пьеса о достоинстве, о праве личности на уважение в мире, где сама постановка этого вопроса кажется посягательством на скрепы и устои. Ибо скрепы эти держатся не на законе и не праве, а на насилии и презрении к тем, кто слабее. Не был Островский ни славянофилом, ни западником, не был политиком, не был публицистом, не написал ни одного манифеста. Но жизнь он слышал всем существом поэта. В городе Калинове царит благолепие и порядок — не то что вокруг, в других местах, о которых жителям Калинова, задолго до появления телевизионной пропаганды, рассказывает странница Феклуша, не жалеющая красок о неправедности и дьявольских обольщениях в больших городах.

"Гроза" Островского - это пьеса о неправильном воспитании. Сейчас она очень актуальна

«»Гроза», — писал Добролюбов, — без сомнения, самое решительное произведение Островского; взаимные отношения самодурства и безгласности доведены в ней до самых трагических последствий». Александр Островский Гроза. Тегигроза островский это, незадолго до появления на сцене грозы мы разбирали очень подробно все произведения островского, чья точка зрения в оценке пьесы островского ближе именно вам аргументируйте свой ответ гроза. Пьеса «Гроза» известного русского писателя XIX века Александра Островского, была написана в 1859 году. Дом-музей Александра Островского, Москва. Громкое чтение отрывков из пьесы «Гроза» «Читаем А.Н. Островского».

Краткое содержание: «Гроза» Островского

Александр Николаевич Островский (1823–1886) – русский драматург, автор 47 пьес, создатель русского театрального репертуара. Гроза. Спектакль по одноименной пьесе Александра Островского, поставленный в 1977 году в Государственном академическом Малом театре Союза ССР Борисом Бабочк. — «Гроза» стоит особняком среди пьес Островского. В калининградском драмтеатре 29 и 30 мая представили современную интерпретацию пьесы Островского «Groza»12+. В шестом материале серии Илья разобрал «Грозу» Александра Островского.

Краткое содержание пьесы Островского Гроза, история создания драмы

Истинно тебе говорю, мужику в ноги кланялся. Вот до чего меня сердце доводит: тут на дворе, в грязи, ему и кланялся; при всех ему кланялся. Дикой Савел Прокофьевич; купец, значительное лицо в городе Вот жизнь-то! Живем в одном городе, почти рядом, а увидишься раз в неделю, и то в церкви либо на дороге, вот и все! Здесь что вышла замуж, что схоронили — все равно.

Кабаниха, Кабанова Марфа Игнатьевна; богатая купчиха Ну, чего вы боитесь, скажите на милость! Каждая теперь травка, каждый цветок радуется, а мы прячемся, боимся, точно напасти какой! Гроза убьет! Не гроза это, а благодать!

Да, благодать! У вас все гроза! Северное сияние загорится, любоваться бы надобно да дивиться премудрости: «с полночных стран встает заря»! А вы ужасаетесь да придумываете: к войне это или к мору.

Комета ли идет, — не отвел бы глаз! Звезды-то уж пригляделись, все одни и те же, а это обновка; ну, смотрел бы да любовался! А вы боитесь и взглянуть-то на небо, дрожь вас берет! Изо всего-то вы себе пугал наделали.

Эх, народ! Кулигин; мещанин, часовщик-самоучка, отыскивающий перпетуум-мобиле Борис[ править ] Воспитывали нас родители в Москве хорошо, ничего для нас не жалели. Меня отдали в Коммерческую академию, а сестру в пансион, да оба вдруг и умерли в холеру, мы с сестрой сиротами и остались. Потом мы слышим, что и бабушка здесь умерла и оставила завещание, чтобы дядя нам выплатил часть, какую следует, когда мы придём в совершеннолетие, только с условием.

Кабы я один, так бы ничего!

То есть целиком находятся во власти своих эмоций, неспособны не то что строить долговременные планы, но и просто просчитывать последствия хотя бы на два хода вперед. Они по-детски наивны, по-детски эгоистичны, они не чувствуют ответственности за своих ближних, они не умеют с ними коммуницировать то есть понимать их и быть способными внятно донести свою позицию.

Единственное исключение — старик-изобретатель Кулигин. Он-то как раз взрослый, несмотря на свою наивную мечту создать вечный двигатель и отдать гонорар на благотворительные цели. Он-то как раз всех понимает, всем сочувствует, никого не осуждает безоговорочно, но бессилен что-либо изменить к лучшему.

Все же прочие герои, и главные, и второстепенные, — именно что дети, несмотря на свои недетские года. Драматург Александр Островский, актер и мемуарист Иван Горбунов и Аполлон Майков фото 1860-х годов И эти великовозрастные дети, задевая друг друга своими «хотелками», тупо настаивая на своей стопроцентной правоте, не желая понять внутренний мир другого человека, устраивают вокруг себя ад. То самое «темное царство», о котором писал Добролюбов.

Вздорный купец Дикой поедом ест домашних и своих наемных работников, старуха Кабанова шпыняет сына, невестку и дочь, сумасшедшая барыня запугивает своими бреднями окружающих... Но и жертвы их подчас не лучше. К примеру, молодой приказчик Дикого Ванька Кудряш — это в будущем точно такой же самодур.

Варвара, дочь Кабанихи, беспринципна и цинична, и легко предположить, что с годами она перещеголяет мамашу. Безвольными, вялыми Борисом и Тихоном помыкают, а их это устраивает, потому что так проще — не надо напрягаться и что-то решать самостоятельно. И конечно, главная героиня, Катерина.

Мне она из всех героев показалась самой младшей психологически. Лет на семь-восемь тянет, не больше. Крайне наивная, крайне внушаемая, без внутреннего стержня, нервная, боязливая...

Еще не патология, но где-то рядом. Ну какой из нее луч света? Она — органическая часть того самого темного царства, которое потому и темное, что его обитатели не доросли до света.

А сюжет драмы — что это, как не буллинг в детском коллективе? Есть классический лидер травли, свекровь Кабаниха. Есть подручный — муж Катерины Тихон.

Есть провокаторы — Варвара и, в еще большей степени, сумасшедшая барыня. Есть равнодушные сторонние наблюдатели. И такая травля — в замкнутой среде, без вмешательства «взрослых» — просто не может не кончиться трагически.

Братья Достоевские Такой взгляд у меня возник после перечитывания «Грозы». Но я стал думать дальше. Только ли всеобщую инфантильность можно разглядеть в драме?

Не заложено ли там чего-то поглубже? Да и сама эта инфантильность — она же не финальный диагноз, а лишь симптом. Симптом каких-то серьезных духовных заболеваний.

А каких? И тут мне повезло. Я наткнулся на обстоятельную статью о драматургии Островского вообще и о «Грозе» в частности.

Статью, которая дает, как мне кажется, христианский взгляд на героев «Грозы» и на то, почему они такими стали. Автор статьи — Достоевский. Но не тот Достоевский, о котором вы сейчас подумали.

Не Федор Михайлович, а его родной брат Михаил Михайлович 1820—1864. Тоже, кстати, писатель, а также литературный критик, переводчик, издатель. На год старше своего знаменитого брата.

Вообще, братья Достоевские были очень дружны, вместе учились в детстве в пансионе Костомарова в Санкт-Петербурге, вместе издавали в 1861—1863 годах журнал «Время». Драма в пяти действиях Александра Николаевича Островского». Его взгляд показался мне весьма убедительным, хотя в некоторых частностях я с ним несогласен.

Главная его мысль: Катерина, несмотря на всю поэтичность своей натуры, не является неким нравственным эталоном, она не луч света, а несчастная женщина, имеющая глубокие внутренние проблемы, имеющая духовные болезни, и причина ее несчастья — не в засилье косной среды, а в ней самой. Но почему это так? Какие доказательства?

Что общего у Катерины с Кабанихой? Начнем издалека. Вспомним, что перед нами драматургия, особый жанр литературы.

Пьеса пишется не только для того, чтобы ее прочитали глазами, но и для постановки в театре. Пьеса — она на стыке искусств, художественной литературы и театральной сцены. Отсюда особенности, которые надо учитывать.

Михаил Достоевский поясняет: «В драматическом произведении все должно быть ясно договорено, все должно даваться готовым, объясненным и законченным зрителю. Ему некогда рассуждать и анализировать. Действие идет быстро, и зритель не может бросить сцену как книгу, для того чтобы подумать о виденном».

Утрированность характеров, некоторая даже карикатурность в ней неизбежна. Островский стремился же не быт русского купечества изобразить, а показать общечеловеческие духовные болезни — на примере хорошо знакомой ему среды, купеческого сословия. Поэтому здесь есть элемент условности, здесь есть пространство для домысливания деталей.

И это важный момент, потому что если его не учитывать, то образы героев могут показаться надуманными, плоскими, психологически недостоверными. Интересно, кстати, сравнить купцов, героев Островского, с купцами, героями романов Мельникова-Печерского. Эти романы написаны примерно двадцатью годами позднее, однако среда та же самая, характеры те же самые, тенденции те же самые.

Но как по-разному они показаны! Взяв аналогию из изобразительного искусства, можно сказать, что у Островского карандашный рисунок, а у Мельникова-Печерского — станковая живопись. Причем бессмысленно оценивать с позиций «хуже-лучше» — они «оба лучше».

После такой обстоятельной оговорки вернемся к Катерине. Как видит ее Михаил Михайлович? Прежде всего, он замечает, что при всей противопоставленности Катерины старухе Кабановой обе смотрят на мир совершенно одинаково.

Осознавая всю тяжесть своего положения, влюблённые всё-таки тайно встречаются. Затем Катерина, по своей светлой, богобоязненной натуре, признаётся мужу — в присутствии его матери — в измене, после чего жизнь молодой женщины становится совершенно невыносимой. Очень скоро Борис уезжает по приказу Дикого в Сибирь, а Катерина совершает самоубийство, бросаясь в Волгу [3]. История создания[ править править код ] Пьеса была начата Александром Островским в июле 1859 года. Окончив «Грозу» 9 октября, он 14 октября уже отправил её в цензуру в Петербург. Рукопись хранится в Российской государственной библиотеке. С написанием пьесы «Гроза» связана и личная драма писателя.

В рукописи пьесы, рядом со знаменитым монологом Катерины: «А какие сны мне снились, Варенька, какие сны!

Да если даже и не причиняет, одержимый страстью человек стремится к объекту своего желания «здесь и сейчас», хотя бы это и приносило ему вред в будущем таковы, например, страсти чревоугодия и пьянства. Точнее сказать, страсти — это те конкретные формы, в которых реализуется человеческий эгоизм. У Кабанихи вот так, у Тихона по-другому, у Катерины — по-третьему. Согласно христианскому вероучению, исходная причина страсти — это грех человека.

То есть его воля направлена не туда, куда следовало бы. Изначально оно могло обозначать промах при выстреле из лука, но уже во времена античности вобрало в себя и множество переносных значений. Иначе говоря, если сравнить страсти с сорняками, то вырастают они на почве человеческого греха, человек сам виноват в них. Есть и те существа, которые очень радуются подобным растениям и всячески о них заботятся: удобряют, поливают. Инфернальные существа, а проще сказать, падшие ангелы, то есть бесы.

Михаил Михайлович в своей статье упоминает лукавого не как фигуру речи, а совершенно всерьез. Как православный христианин, он убежден в реальности существования бесов и понимает, что они в некоторой степени способны влиять на людей, разжигая в них страсти. Только влияние это чаще всего хитрое — не напрямую, а через других людей. Например, желание Тихона ни за что не отвечать, желание быть инфантилом подогревает в его матери, Кабанихе, властолюбие. То же и с Диким: страх и угодливость его домашних подогревают в нем гневливость.

Собственно, вся «Гроза» — именно о том, как страсти исподволь овладевают людьми, а люди подогревают своими страстями чужие, и возникает то, что сейчас бы мы назвали «кумулятивным эффектом», и кончается это трагически. Не обязательно именно самоубийством, возможны и другие варианты. Преслабая женщина Вернемся к статье Михаила Михайловича. По его мысли, беда Катерины, которая кончается трагедией — это вовсе не само по себе любовное чувство к Борису. То, что ее губит, он именует сладострастием.

Это парадоксальное упоение страданием, болезненное удовольствие, которое человек находит в осознании своего падения, в предстоящем позоре. Говоря современным языком, это некая разновидность мазохизма, только не в половой сфере, а в эмоциональной. Этот странный вид удовольствия — упоение позором, наслаждение самобичеванием — может не иметь ничего общего с физиологией, это духовное состояние, а не телесное. Тут вновь необходимо пояснение: все страсти вырастают на почве человеческого эго, но сама эта почва бывает разной, она зависит от внутреннего мира человека, от его личных устремлений и уязвимостей его души. Если у грубияна Дикого страсти вырастают из присущих ему агрессивности и жадности, у Кабанихи — из ее властолюбия и узости мышления, то у Катерины, напротив, из свойственных ей высоких романтических порывов.

Да, упомянутый Достоевским лукавый может завлечь человека в свою игру через то, что в нашем культурном мире принято считать чем-то прекрасно-безобидным: свобода чувств, тяга к тому, что кажется чище, ярче неприглядной и несвободной обыденности. С детства Катерина наслушалась всяческих благочестивых странниц, прониклась множеством суеверий, усвоила стереотипы своего окружения, а еще добавим поэтичность ее натуры, способность ощущать красоту в самых заурядных вещах — и в результате у нее сформировалась совершенно фантазийная картина мира. Романтического мира, где все то и дело превращаются в зрителей и соучастников драмы, сценарий которой пишется ею самой: вот они наблюдают за охватившей ее любовью, а вот уже казнят за падение. Катерина словно бы главная героиня на сцене, к которой приковано внимание сотен и тысяч глаз, и одновременно со стороны, как автор пьесы, наблюдает за происходящим и реакцией окружающих, упиваясь то картиной высочайшего полета, то картиной нижайшего падения. Собственно, драма в том и заключается, что такая картина мира не выдерживает давления обстоятельств, трескается, и жестокая внешняя реальность вторгается внутрь души Катерины.

Причем оказывается, что никакой защиты у нее нет. Оказывается, что она фатально одинока: вокруг нее нет ни одного человека, кто мог бы хотя бы понять ее и пожалеть, не то что помочь. В самом деле, кто? Вялый, ни на что не способный Борис, более всего переживающий за свой душевный комфорт? Интриганка Варвара, которой Катерина изначально доверилась и благодаря которой вся ее трагическая история и завертелась?

Муж Тихон, которому главное — угодить суровой и въедливой маменьке? И более того, при всей своей пылкой религиозности Катерина и на Бога надеяться не может, потому что представляет Его как сурового судию, всегда готового покарать, но не способного прощать; это не Бог-любовь Евангелия, а по сути еще один персонаж ее авторской пьесы, которому, как и многим другим в ней, отведена роль палача. С ее точки зрения, совершенный грех полностью закрывает ей возможность обратиться к Богу. Она нисколько не уповает на Его милосердие, потому что, с ее точки зрения, милосердие следует заслужить, а она — не заслужила. Достоевский замечает, что в таком мировосприятии не внешние обстоятельства виноваты, а сам склад личности Катерины.

Только он не вне их: они носят его в собственном сердце». И далее: «Будь она окружена самыми добрыми людьми, она, совершив свой грех, точно так же казнилась бы и тосковала. Не было бы, может быть, самоубийства, но жизнь ее все-таки была бы разбита». Проблемы Катерины усугубляются: после преждевременного возвращения Тихона из Москвы она трепещет, ожидая разоблачения. Она убеждена, что совершила чудовищное преступление.

И чем сильнее она осознаёт, что совершила, тем сильнее ей хочется с головой погрузиться в заслуженный как ей кажется позор. Сознание греха не давало ей покоя. Не доставало только капли, чтоб переполнить полную чашу. Но лишь только капнула эта капля, и казнь ее началась». Что же это за капля?

На мой взгляд, это встреча с персонажем второго плана, сумасшедшей барыней. Посмотрим, что произошло: «Барыня: Что прячешься? Нечего прятаться! Видно, боишься: умирать-то не хочется! Пожить хочется!

Как не хотеться! А ты молись Богу, чтоб отнял красоту-то! Красота-то ведь погибель наша! Себя погубишь, людей соблазнишь, вот тогда и радуйся красоте-то своей. Много, много народу в грех введешь!

Вертопрахи на поединки выходят, шпагами колют друг друга. Старики старые, благочестивые об смерти забывают, соблазняются на красоту-то! А кто отвечать будет? За все тебе отвечать придется. В омут лучше с красотой-то!

Да скорей, скорей! Катерина прячется. Куда прячешься, глупая? От Бога-то не уйдешь!

2. Тайна веры героев «Грозы»

  • Новости - Режиссер Евгений Маленчев переписывает с артистами «Грозу» Островского
  • Характеристики
  • Новости - Режиссер Евгений Маленчев переписывает с артистами «Грозу» Островского
  • Краткое содержание «Грозы» — как прочитать книгу за 10 минут
  • Гроза. Пьесы

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий