Новости по татарски хорошо

«Татар дөньясы» - уникальное просветительское издание, адресуемое широкому кругу читателей татарской и других национальностей. Есть предложения по организации учебного процесса или знаете, как сделать школу лучше? Панорама — редакция сми Газета Татарские Новости, Москва. ("Я говорю по-татарски!") является одним из самых ярких мероприятий, популяризирующих татарских язык.

Говорим по-татарски😊 Фразы, которые нужно выучить, находясь в Татарстане.

Мне Вспомнился Случай Из Истории древних времен! Привели Пленного к Эзопу Философу Греческому! И просили определить Какой Национальность! Он Гениально Мудро Рассудил! Относились Настороженно Подозрительно Брезгливо к Ним! Отделяли Себя от Татар!

Подыгрывают, прогибаются, заискивают! Как то Сидел в Пивбаре Убедился! Зашли в Шляпах пить Пиво Крещеные Татары! Кто-то спросил кто такие Иностранцы? Местный Русский Продвинутый Парень под Градусом сказал!

В сумасшедшем доме валенок «е-ут» Сказал! Надели Шляпы Которые даже в России не носили сказал! Страдают Худоумием! Я был Удивлен и Восхищен Русским Парнем! Гредёт обрусение и вырождение Татар!

И 5 Колонной!

Мы связались с уже известными артистами и с теми, кому предстоит выступить впервые, и узнали, что для них значит концерт «МТС», на сколько баллов по десятибалльной шкале они оценивают свой уровень знания татарского языка и что думают о его будущем. Когда я впервые выступала на ней, испытала очень интересные чувства: ты стоишь во главе всей улицы Баумана, а перед тобой — большое, просто нереальное количество людей, которые приходят тебя слушать. Там такая энергетика, как будто ты попадаешь в какой-то творческий «котел». Этот концерт жду каждый год, потому что в подобном формате со зрителем встречаюсь, наверное, только там. Когда я разговариваю на татарском языке, мне кажется, что я знаю его хорошо, поэтому поставлю 7 баллов. Мой татарский достаточно бытовой, поэтому, когда слышу литературную речь, бывает такое, что не понимаю некоторых слов, но продолжаю открывать для себя этот богатый, безумно интересный язык.

Я лояльно отношусь к тому, если люди не хотят говорить на том или ином языке. Меня не задевает, что человек, родом из Татарстана, не знает татарского языка, но огорчает то, что, будучи татарином, он не интересуется своей историей и полностью отвергает татарский, от- носится к нему с неуважением или когда родители решают за ребенка, что ему не нужен родной язык. Тукай современен и сегодня, потому что многие выросли на его произведениях в школе, детском саду. Я родом из Башкортостана. Помню, как мы читали и учили стихи Тукая. Сейчас о нем говорят везде: есть премия, конкурсы. Мне кажется, что люди, которые не знали, кто такой Тукай, так или иначе узнают о нем, потому что это имя постоянно на слуху.

Меня часто цепляют какие-то открытия, постановки, созданные на татарском языке. Например, премьера спектакля «Карурман» в театре им. Я принимаю участие в этом спектакле, который, действительно, что-то новое для татарского языка и театра. А все новое, по-моему, является прогрессивным. Правильное это или неправильное, хорошее или плохое — узнается по истечении времени. Также мне нравится деятельность творческого объединения «Алиф», нравятся их спектакли «Дэрд- менд», «Шамаиль», «Алиф». Организаторы заметили нас, начали приглашать на различные мероприятия.

В этом году мы выступим на концерте «МТС» впервые, чему очень рады. Сама я начала участвовать в этой акции еще 6 лет назад в качестве волонтера, была задействована в организационной работе и различных квестах. Очень люблю атмосферу, которая там царит, и этих людей. Татфорум — важная организация, дающая возможность показать себя, получить много опыта, завести новых друзей и изменить взгляд на мир. Что касается татарского языка, можно сказать, что мы знаем его на 10 баллов.

Он хорошо «играл» словами. Из последнего, созданного на татарском языке, нас заинтересовал видеоконтент ютуб-аккаунта журнала «Ялкын», в частности проект «Лимон», а также качество всех остальных видео.

Когда увидел столько зрителей, разволновался так сильно, что в одной из песен забыл слова и спел один куплет два раза. Знаю татарский язык на 8 баллов, потому что я родом из района, где на 80 процентов преобладают русские. Меня спасли только учеба в татарской гимназии и активное общение на татарском дома. Среди моих друзей есть армяне, азербайджанцы, которые прекрасно владеют татарским, поэтому меня всегда задевает, когда сами татары не знают своего родного языка. Тукай всегда был впереди своего времени, и поэтому он до сих пор актуален. Там прозвучали очень интересные коллаборации, где смешивали рэп с народной музыкой, мне это показалось очень интересным. Если говорить о музыке, есть пара исполнителей, которые пытаются дать что-то новое татарской молодежи, делая треки в более современном стиле в том числе.

Думаю, и я отношусь к ним. До сих пор в памяти то, что крепко держался одной рукой за стойку микрофона, а вторую засунул в карман и не вытаскивал, пока пел все две или три песни. Вот это называется волнением, в моем случае оно присутствовало. Эмоции после выступлений часто неоднозначные, редко бывает хорошо. А потом, после выступления, ты начинаешь анализировать ошибки и организационные, и команды, и свои. Поэтому не думаю, что первый выход на сцену «МТС» в 2014 г. Я оцениваю свое знание татарского языка в районе 5-ти баллов.

Меня задевает, когда мой собеседник, родом из Татарстана, не понимает родного языка. Я не считаю, что Габдулла Тукай современен, а актуальность присутствует, и в первую очередь по причине сцепки татар, в попытке сохранить в своём сознании тягу к родному. Это работает больше как скобы, чтобы татары не расползлись окончательно, позабыв свои корни, свою культуру и язык. Тукай как человек-ориентир, светлый, талантливый, яркий. Таких людей у татар множество, но всегда есть тот человек, свет которого доходит до нас, сохраняя необыкновенную яркость. Но для того чтобы все татарское жило, мало помнить великих людей и историю, нужно работать. Язык должен быть вплетен во все ремесла, вступать в эксперименты, двигаться и раздвигать грани.

Если я сыграл и спел рок на татарском и кто-то говорит «это не наше, это нам не нужно, это что еще такое», прав ли он? Скобы однажды могут лопнуть.

Все это время сотрудники Института прикладной семиотики Академии наук РТ собирали голосовой материал. Специально для этого был запущен телеграм-бот, куда люди скидывали голосовые сообщения, записанные в самых разных условиях и на самые разные гаджеты, в том числе с помехами, с какими-то внешними шумами. В итоге в базу вошли более тысячи вариантов голосов, а это более 300 часов записи.

Эта же функция доступна теперь и через приложение по сервису машинного перевода Tatsoft. Уже месяц ее можно скачать в онлайн-маркете. Еще через месяц возможность скачивания этого приложение должна появиться и на мобильных устройствах под управлением iOS. Теперь дело за Apple, со своей стороны мы провели все манипуляции. Чтобы приложение можно было скачать на iPhone, необходимо провести определенные технические работы, подтвердить наш аккаунт и опубликовать приложение, — сообщил руководитель института.

Разработка онлайн-сервиса обошлась в 7 миллионов рублей. Финансирование шло от Академии наук РТ и от Комиссии при раисе РТ по вопросам сохранения, развития татарского языка и родных языков представителей народов, проживающих в Республике Татарстан.

«Алиса», конечно, может заговорить по-татарски, но этого мало»

Есть предложения по организации учебного процесса или знаете, как сделать школу лучше? # Специалисты агентства "ПромРейтинг" объявили, что слово "мәхәббәт", что означает "любовь" на татарском языке, стало словом 2023 года по результатам опроса читателей. Айбэт. Или, если хотите сказать «Очень хорошо», то Бик Айбэт. Однако если вы имеете ввиду крыских татар, то Якши и даже можно использовать вариант Чок Уйи, они тоже поймут. В пятницу, 26 апреля, в Казанском Кремле в 19 раз пройдет акция «Я говорю по-татарски», посвященная татарскому языку. «Ярты телем ипи бөтен дөньяга җиткән», — с такой речью на татарском языке обратился губернатор Алтайского края к собравшимся на торжественном приёме в честь делегации Алтайского края в Казани.

Татарстанцы выбрали слово года на татарском языке

После завоевания Казани Иваном Грозным началось активное проникновение в татарский язык русизмов, а затем и западных терминов. Со второй половины XIX века на основе казанского диалекта начинается формирование современного татарского национального языка, завершившееся в начале XX века. В реформировании татарского языка можно выделить два этапа — вторую половину XIX — начало XX века до 1905 и 1905— 1917 годы. На первом этапе основная роль в создании национального языка принадлежала Каюму Насыри 1825—1902. После революции 1905—1907 гг. В 1912 году Фахрель-Ислам Агеев основал детский журнал «Ак-йул», положивший начало детской художественной литературе на татарском языке. В 1920-е гг.

Сидел у себя дома в татарской деревне Служилая Ура совр. Арский район РТ и попивал кофе из кофесамовара. Постепенно кофе получил распространение и в других татарских домах. На это указывают сохранившиеся в музейных коллекциях кофемолки например, такая есть в Литературно-мемориальном музее Габдуллы Тукая в Кырлае в Арском районе РТ , кофейные сервизы например, есть в мемориальном музее Ризаэтдина Фахретдина в деревне Кичучат в Альметьевском районе РТ , а еще упоминания в татарских литературных произведениях и других книгах публицистического характера начала ХХ века. Татары пили как черный кофе, так и с молоком. Последняя привычка отличала их немного от крымских татар, которые по османской традиции выбирали чаще всего черный кофе. Например, вот как запомнился современникам редактор казанской газеты «Йолдыз», кофеман Ахмет-Хади Максуди 1868—1941. Его редакция находилась в номерах «Болгар», а газета издавалась в 1906—1917 годах. Редактор Максуди носил красную феску по османской моде еще конца XIX века и во время работы над очередным номером газеты непременно попивал кофе с молоком. Кстати, Ахмет-Хади Максуди дружил с крымскотатарским деятелем Исмаилом Гаспринским и даже преподавал некоторое время в медресе «Зинджерлы» в Бахчисарае.

Для записи необходимо зарегестрироваться по ссылке. Курсы организованы Мэрией Казани при поддержке Комиссии при Раисе Республики Татарстан по вопросам сохранения и развития татарского языка и родных языков представителей народов, проживающих в Республике Татарстан.

Цели и задачи конкурса: - усиление мотивации изучения татарского языка; - расширение сферы применения татарского государственного языка; - формирование у школьников чувства гражданственности; - выявления и поддержка одаренной и талантливой молодежи, развитие интеллектуального творчества детей. В конкурсе принимали участие школьники, учащиеся средних профессионально-технических учебных заведений, студенты вузов, а также работники предприятий торговли, бытового обслуживания, транспорта, представители государственных учреждений и ведомств. Среди наиболее активных участников конкурса — образовательные учреждения Бугульмы, Заинска, Набережных Челнов, Апастовского, Тукаевского, Лаишевского и Аксубаевского районов.

По-татарски ни бельмеса: как в республике язык сохраняют

Словарь и переводчик с татарского на русский. Русско-татарский и татарско-русский переводчик слов и текста онлайн. Смотрите видео онлайн «Виды приветствия | Татарский разговорник» на канале «Мэрия Казани» в хорошем качестве и бесплатно, опубликованное 8 ноября 2022 года в 14:14, длительностью 00:00:46, на видеохостинге RUTUBE. ("Я говорю по-татарски!") является одним из самых ярких мероприятий, популяризирующих татарских язык. ("Я говорю по-татарски!") является одним из самых ярких мероприятий, популяризирующих татарских язык. Завели когда-то давно с лучшей подругой такую традицию: она всегда перед поездкой желала мне счастливого пути по-татарски.

Акция «Я говорю по-татарски!»

На центральных концертных площадках города выступили группы и исполнители татарской музыки новой волны. Мероприятия состояли из нескольких частей — квест-игра, музыкальный конкурс и концерт. Гузеля Ахметгараева, организатор — Мы провели квест-игру татар-дозор, музыкальный конкурс.

Минниханову докладывают о допущенных нарушениях при ремонте дорог, в частности, в Набережных Челнах, Мензелинском районе.

Рустам Минниханов говорит, что лично проехал по трассе, ведущей к аэропорту Казани, и остался недоволен - всего за неполный год после ремонта появились ямы и образовались лужи. Тяп-ляп не делайте. Тяп-ляп не надо делать.

Хуже стало, чем было! Судьба Ленара Сафина оказалась лучше, чем Алмаза Хамматова: он остался в своей должности. Фразу «тяп-ляп не делайте» можно услышать на видеороликах с кадрами неудачного ремонта.

У тебя что, работа закончилась? Эта реплика Рустама Минниханова прозвучала в декабре 2022 года во время его встречи с предпринимателями. Директор компании «Меридиан» из Нурлата Ильсур Мухаммадьяров рассказывает, что около его автосервиса отремонтировали дорогу, проложили тротуар и установили дорожный знак, в итоге доступ автомобилей к его автосервису был закрыт.

Глава района Алмаз Ахметшин перекладывает вину на самого владельца - мол, для автосервиса нашли другое место, но заявления от предпринимателя не поступило. Минниханов недоволен, что проблема, которая должна решаться на месте, выносится на совещание с главой республики. Под огонь его критики попадает Уполномоченный при Раисе Республики Татарстан по защите прав предпринимателей Фарит Абдулганиев.

Давайте, в рабочем порядке.

Салям Дуслар картинки. Открытки хэерле иртэ на татарском языке.

Открытки на татарском языке хорошего дня. Открытки с добрым утром по татарски красивые. Открытки в стиле татарские.

Доброе утро татарочка. Таблички для дома в татарском стиле. Плакат для татарского стола.

Поздравления с добрым утром на татарском. Открытки с добрым утром красивые на татарском. Татарские пожелания хорошего дня.

Весеннее чаепитие. Хаерле иртэ на башкирском. Хэерле иртэ на башкирском.

Башкирские открытки с добрым утром. Мерцающие Стикеры с добрым утром. Хэерле кон на татарском.

Пожелания доброго утра на татарском языке в картинках. Хэерле коннэр картинки. Пожелания доброго вечера на татарском языке.

Добрый вечер на татарском языке. Зимние пожелания на татарском языке. Пожелания с добрым утром по татарский.

Хаерле Кен. Хэерле кон Стикеры. Хэерле иртэ с цветами.

Янгырлы кон. Доброе утречко на татарском. Пожелания с добрым утром по-татарски.

Зимнее доброе утро на татарском языке. Доброе зимнее утро на татарском.

Про кофе по-турецки слышали все, а вот про кофе по-татарски — мало что известно. Между тем этот напиток был известен татарам уже в начале XIX века, а у некоторых даже потеснил столь любимый ими чай. Подробнее о кофе в татарской культуре рассказывает в своем блоге доктор исторических наук, главный научный сотрудник Института истории им. Как-то давно я уже писала тут про кофе в истории татарской культуры, но за эти годы и кофеманов среди татар стало больше, и разных фактов из прошлого тоже… Так почему бы не написать про этот бодрящий напиток еще раз. Итак, татары и кофе.

С чаем — все в порядке, был и остается самым любимым татарским напитком. Но ведь татары такие татары, не могут они без новшеств в своей жизни. Условная традиция в культуре — это, конечно, хорошо. Но как же скучно жить без перемен! Вот и чай, завоевавший татарские застолья с XVIII века татарские купцы очень активно тогда торговали с Китаем и привозили оттуда преимущественно чай , в начале ХХ века начал понемногу уступать место кофе.

Доброе утро по татарски хәерле иртә

Цель создания — возрождение интереса к истории, культуре, традициям, духовным ценностям, а также сохранение и развитие татарского языка. Программа передач ТНВ Самые популярные программы канала ТНВ-Планета: «Панорама» — позитивная утренняя передача, ведущие которой делятся хорошими новостями, полезными советами для дома и ведут разговоры с интересными людьми; «От сердца - к сердцу» — увлекательный рассказ о героях Татарстана, составленный из рассказов, фрагментов документальных материалов и стилизованных постановочных съёмок; «Ретроконцерт» — живые и душевные концерты звёзд татарской эстрады, а также гостей республики; «Путник» — познавательная телепрограмма об истории татарского народа. Великие личности, культовые достопримечательности, природные памятники; «Судьбы человеческие» — обыкновенные люди приходят в студию, чтобы рассказать необычные, трогательные, трагичные и счастливые истории из своих жизней; «Татары» — многие татары в силу тех или иных причин перебрались жить в другие страны, и теперь ведущие канала отправляются в путешествия, чтобы поговорить с эмигрантами; «Родная земля» — цикл документальных передач о сельском хозяйстве: Как выглядят современные деревни? Чем живут люди?

Тукай современен и сегодня, потому что многие выросли на его произведениях в школе, детском саду. Я родом из Башкортостана.

Помню, как мы читали и учили стихи Тукая. Сейчас о нем говорят везде: есть премия, конкурсы. Мне кажется, что люди, которые не знали, кто такой Тукай, так или иначе узнают о нем, потому что это имя постоянно на слуху. Меня часто цепляют какие-то открытия, постановки, созданные на татарском языке. Например, премьера спектакля «Карурман» в театре им.

Я принимаю участие в этом спектакле, который, действительно, что-то новое для татарского языка и театра. А все новое, по-моему, является прогрессивным. Правильное это или неправильное, хорошее или плохое — узнается по истечении времени. Также мне нравится деятельность творческого объединения «Алиф», нравятся их спектакли «Дэрд- менд», «Шамаиль», «Алиф». Организаторы заметили нас, начали приглашать на различные мероприятия.

В этом году мы выступим на концерте «МТС» впервые, чему очень рады. Сама я начала участвовать в этой акции еще 6 лет назад в качестве волонтера, была задействована в организационной работе и различных квестах. Очень люблю атмосферу, которая там царит, и этих людей. Татфорум — важная организация, дающая возможность показать себя, получить много опыта, завести новых друзей и изменить взгляд на мир. Что касается татарского языка, можно сказать, что мы знаем его на 10 баллов.

Я пишу стихотворения, сочиняю песни, читаю книги на нем. Думаю, что сейчас очень мало тех, кто разговаривает на чистом татарском языке, все равно каждый использует русские слова. Однако они все-таки есть, и я знаю таких людей даже среди молодежи и восхищаюсь ими. Раньше я не придавала особого значения тому, знает ли мой собеседник татарский или нет. В последнее время после общения с татарами из других стран начала задумываться: почему люди, живущие в мире, который ушел далеко вперед, где есть куча возможностей и проектов, не знают родного языка?

Я не осуждаю человека, если он не говорит на татарском, но виню того, кто не знает языка и не стесняется этого. Если ему безразличен язык и он думает «зачем мне это? С такими людьми я стараюсь не общаться, так как наши взгляды на жизнь абсолютно разные.

Тукай писал на общие темы, смотрел на все широко, эти темы актуальны и сегодня. Не могу сказать, что из созданного недавно на татарском языке зацепило меня. Создавая современную вещь, например качественную музыку, мы возвращаемся к прошлому. Современная вещь должна быть создана с национальным колоритом. Участие в «МТС» — важная вещь для новых современных татарских групп, и мы очень рады приглашению. Представление нашего альбома, который выйдет в скором будущем, — это ответственная работа, и к ней мы подходим серьезно: работаем в студии, повторяем. До этого нам еще не приходилось выступать перед такой большой аудиторией, поэтому интересно, какая это публика, как она нас примет. Хотим донести до людей свое творчество и искренность. Это приглашение можно считать маленьким подарком. Считаю, что участие на «МТС» — маст-хэв, потому что, если не выступить там, при этом участвуя во многих татарских мероприятиях, это все равно остается пятном в твоей душе, а так оно стирается, и ты продолжаешь свою работу дальше без мысли «эх, не выступил! Если считать, что 10 баллов можно отдать человеку, у которого богатый словарный запас и который владеет литературным татарским и использует различные фразеологизмы, то нам вполне можно поставить эти баллы. Среди представителей современной молодежи редко встретишь таких, кто разговаривает, как мы. Меня, как и Нияза, очень беспокоит такая ситуация, когда человек, родом из Татарстана, стесняется общаться на татарском языке. Конечно, стеснение — это одно, но нежелание — совсем другое… Иногда это даже немного злит. Лично у меня есть принцип: разговаривать с татарами на татарском. Стараюсь это делать, даже если мне отвечают на русском. Порой это приводит к тому, что в конечном итоге они начинают отвечать на татарском. Именно так и выясняется, что они понимают язык. Я считаю, что каждый татарин должен знать татарский язык если не в совершенстве, то хотя бы в приемлемом объеме. Он хорошо «играл» словами. Из последнего, созданного на татарском языке, нас заинтересовал видеоконтент ютуб-аккаунта журнала «Ялкын», в частности проект «Лимон», а также качество всех остальных видео. Когда увидел столько зрителей, разволновался так сильно, что в одной из песен забыл слова и спел один куплет два раза. Знаю татарский язык на 8 баллов, потому что я родом из района, где на 80 процентов преобладают русские. Меня спасли только учеба в татарской гимназии и активное общение на татарском дома. Среди моих друзей есть армяне, азербайджанцы, которые прекрасно владеют татарским, поэтому меня всегда задевает, когда сами татары не знают своего родного языка.

Духовный лидер татарской диаспоры Азербайджана, бывший вице-президент Союза чернобыльцев Азербайджана Гаджи Фархад Гафуров подчеркнул важность проведения подобных акций по сохранению родного языка: "В этом вопросе важно уделять внимание тому, на каком языке мы общаемся дома. Если мы будем разговаривать в семье на татарском языке, то сможем сохранить его и для будущего поколения". В мероприятии принял участие постоянный представитель Республики Татарстан в Азербайджанской Республике Альфред Закиров. Основные цели акции «Мин татарча сойлэшэм! Впервые акция была проведена в 2005 году в Казани по инициативе креативного движения нового поколения «Узебез», организованного молодыми татарскими учеными и представителями творческой интеллигенции.

ТНВ-Планета смотреть онлайн

«Я говорю по-татарски!» -акция под таким названием впервые прошла в Набережных Челнах. พินนี้ค้นพบโดย Эльвира ค้นพบ (และบันทึก!) พินของคุณเองใน Pinterest. Уважаемый администратор,прежде чем что либо написать,установите татарскую клавиатуру,не надо издеваться и исковеркать татарский язык. Быел республикада 44 бала югалган, шуларның 38ен тапканнар. Татарстан буенча Эчке эшләр министрлыгы китергән саннар бу. Ә чынбарлыкта Бу атна азагында синоптиклар кабат 20 градуска кадәр җылы вәгъдә итә. Урамда рәхәт булса да, өйдәге эсселек хәлне ала. Новости – Мероприятие «Мин татарча сөйләшәм» (Я говорю по-татарски) состоится в Казани в 19-й раз. (15 апреля 2019) В Постоянном представительстве Республики Татарстан в Азербайджанской Республике прошла акция «Мин татарча сойлэшэм» («Я говорю по-татарски»).

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий