Новости фанфики гарри поттер и флер делакур

Тем временем Флёр Делакур разносила интерьер Хогвартса в пух и прах, разговаривая с Роджером Дэвисом, выпускником Хогвартса в этом году. За столиком для двоих оживленно беседовали Гарри Поттер и Флер Делакур. Не пошло у Флёр на турнире Гарри Поттер, Гарри Поттер и кубок огня, Кубок Огня, Картинка с текстом, Перевел сам, Флёр Делакур. В фанфике "Другой" Гарри Поттер пробуждается после битвы за Хогвартс, переживая моменты размышлений и осознания.

Больничное крыло

— Флер протянула руку, с улыбкой пожала ее Ивану и сказала — «Меня зовут Флер Делакур, для меня большая честь познакомиться с вами!». When Fleur Delacour returns to Hogwarts to help prepare for the war against Voldemort, Harry has to manage an uneasy balance between the demands of the war and the demands of the heart. Гарри Поттер, Добби пришел сказать вам ужасные новости, но их никто не должен знать кроме вас, даже сэр Уизи. Read popular harry potter fanfiction stories on WebNovel, we provide 2000+ harry potter fan-made novels, fanfic books for you to select. В процессе Поттер натыкается на вроде слизеренца-младшекурсника и начинает защищать и ухаживать за ним.

Читать онлайн Гарри Поттер и Долги Совести бесплатно

Гарри и Флер фанфики. Флёр Делакур фан арт. Ссылка Автор: Наталья Николаевна Пэйринг: Гарри Поттер/Габриель Делакур Вы задумывались, как в волшебном мире появляются сквибы? Опекунство над Гарри Поттером никто не даст убийце и маньяку, вот мне и пришлось выкручиваться. Автор этого фанфика Кассандра Клэр прославилась в рядах фанатов Гарри Поттера написав "Трилогию о Драко" (The Draco Trilogy) о сложном и практически не раскрытом в романах Дж. Лучший ответ про гарри поттер и флёр делакур фанфики дан 10 октября автором Алёна Сосонная.

гарри поттер и флёр делакур фанфики

Здесь авторы могут воплотить свои фантазии и предложить уникальные приключения для персонажа, раскрыв его потенциал и характер. Также в фанфиках Флер Делакур может появиться в качестве друга и союзника для главных героев Гарри Поттера и его друзей. Ее присутствие в сюжете позволяет расширить международный аспект произведения и показать взаимодействие разных магических школ и культур. В заключение, фанфики на основе произведений о Гарри Поттере, включая истории с Флер Делакур, предлагают читателям и авторам возможность раскрыть потенциал уже существующих героев и миров, заполнить пробелы в сюжетах и вступить в творческий диалог с оригинальными авторами. Фикбук, как платформа для публикации и чтения фанфиков, собирает воедино сообщество поклонников, давая им возможность наслаждаться новыми историями, общаться и развиваться вместе. Таким образом, фанфики и Фикбук становятся прекрасным способом расширить любовь к произведениям, поделиться своими идеями и вплотную познакомиться с мирами литературы. Поэтому, если вы являетесь поклонником Гарри Поттера и интересуетесь Флер Делакур, фанфики на Фикбуке могут стать незаменимым источником новых и увлекательных историй по вашим любимым персонажам.

Но нет, они насмешливо звенят, окружая их повсюду. Гарри не хмурится и не злится, кажется, он совершенно не разочарован из-за недоверия подруги. Мне кажется, я смог бы даже сказать, что она чувствует в тот или иной момент. Она не видит во мне золотого мальчика, победившего в годовалом возрасте Тёмного лорда. Для Флер я просто Гарри. Просто Гарри. Слова висят в воздухе, и Гермионе кажется, что она могла бы их даже потрогать. Окажись её друг — просто Гарри — все было бы таким обыкновенным. Они бы учились магии в одной из самых старинных волшебных школ. Возможно, между Гарри и Роном не было бы зависти, ведь они были бы заурядными мальчишками без славы и особых талантов. Как и большинство гриффиндорцев, они бы строили козни слизеринцам, стараясь обойти их в любом состязании и выиграть кубок школы. Они бы прожили своё детство без переживаний и сожалений. Как и полагается всем подросткам. Будто слыша её мысли, Гарри искренне улыбается и протягивает руку, чтобы помочь встать. Руки Гермионы дрожат, но она упорно тянется, желая коснуться шероховатой, чуть грубоватой ладони друга. Пальцы её касаются лишь пустоты: вязкой и холодной, а Гарри осыпается пеплом на грязный пол. Она сходит с ума. Все это из-за зелья. Ей нужно просто подождать и не реагировать на происходящее. Она просто должна перестать доверять разуму и сердцу. Магия вьётся по её жилам, отравляя тело. Волшебство, которым Гермиона всегда восторгалась. Ведь с помощью заклинаний можно было превратить один предмет в другой; создать себе новый образ и затеряться в толпе; в мгновение ока уничтожить то, что не могло уничтожить время. Гермиона считала, что нет ничего прекраснее магии, которой обладали волшебники, пока не увидела, как колдуют вейлы. Флер казалась ей сотканной из самого яркого ведовства, неистового ревущего, как пламя огня. Вейла могла подчинить своей воле любого волшебника, а предпочла покориться нелепому мальчишке, ворующему для неё цветы. Несмотря на все свои раны, полученные из-за заколдованного Крама и живой изгороди, Флер беспокоилась лишь о Гарри, ловко смывая с него кровь и заживляя ужасную рану на его руке. Она не отдала его мадам Помфри, пока сама не убедилась, что с ним все хорошо. Флер была вейлой, пойманной в сети своей странной привязанности к золотому мальчику Британии на пороге новой войны. Она могла бы сбежать из страны, могла бы закрыться в стенах своего фамильного особняка, надеясь, что зло из Британии никогда не придёт в её дурманящую страну, не тронет её семьи. Но коварная вейла предпочла остаться рядом со своим глупым мальчишкой; купила дом на берегу океана; стала членом ордена Феникса. Гермиона ещё никогда так не ошибалась в людях. Стараясь запретить своему разуму думать и вспоминать, Гермиона всматривается в танец разбивающихся капель; в каждой из них замечая очередную картинку своей жизни. Возмущённый голос Гарри звенит, и он тянется рукой, будто стараясь поймать летящую каплю. Невольно, Гермиона улыбается, она уверена, что он её поймал, ведь Поттер прирождённый ловец: он ищет маленький золотой мячик в небе, чтобы закончить поединок и стать победителем. Почему я стал нюхлером? Разгадав образ, который парил над его головой, изумляется Гарри. Он с прищуром смотрит на улыбающуюся Флер, которая создала этот дымчатый силуэт. Гермиона всегда чувствовала себя немного чужой, когда они смотрели так друг на друга, будто в комнате никого кроме них нет, словно во всём мире никого нет. Нашедшие своё счастье, несмотря ни на что. Флер искренне смеётся, и её голос разлетается тысячами колокольчиков, наполняя Гермиону покоем. Пусть она сходит с ума, но это так приятно. Она наблюдает, как Гарри создаёт золотистый зайчик, и он скачет по тёмным стенам, а за ним мчится серебристый нюхлер. Направляя поток яркого света выше и выше к потолку, Гарри смеётся, наблюдая за комичными попытками маленького зверька подпрыгнуть так высоко. Смех его обрывается так быстро, что когда Гермиона переводит взгляд с растворяющейся в воздухе фигурки нюхлера на Гарри, то не может понять, что происходит. Ей кажется, что её друга душит серебристая верёвка. Картина эта настолько сюрреалистична, что Гермиона встряхивает головой, пытаясь смахнуть пелену слез с глаз, стараясь не смотреть на то, как ужасная змея Тёмного лорда рвёт глотку Гарри Поттера. Алая кровь бежит на каменный пол. Силясь отползти от струйки крови, преследующей её, Гермиона задевает жестяную миску. Жестянка громко бренчит, напоминая, что колокол всегда звенит по чьей-то жизни. Их крики с Флер сливаются в один, но только вейла бросается к израненному телу, а Гермиона все дальше пятится в отчаянии. Всегда изящные движения Флер замедляются, становясь растянуто опасными, неправильными, смертельными. Гермиона отступает, загоняя себя в угол каменной клетки - в самый ужасный из своих снов. Ей хочется закрыть глаза, чтобы не видеть, как гаснет прекрасный образ девушки, которую она хотела бы назвать своей старшей сестрой; хочется зажать уши, чтобы не слышать надтреснутый жалобный вой одиночества. Если бы только она могла, то непременно сделала бы это, но в силах Гермионы только смотреть и умирать вместе со своими видениями. Безжалостными, наполненными серебристым маревом волшебства, фрагментами её медленно тлеющей души. Крик Гермионы звенит эхом, стремясь рассыпать образ, внушающий ей животный страх. Она заранее знает, что никогда не сможет вымолить прощения; видит это в изменении всегда прекрасных черт. Острые вейловские когти могут вырвать сердце из груди противника; огонь, горящий в их жёлтых глазах, выжечь душу предателя. Гермиона прекрасно знает это, она видела, как Флер убивала, потому что им не хватило духа. Она немного зверь. Она стремится вырвать собственное сердце из груди. Я не смогла... Прости меня... Сколько бы Гермиона ни просила, ей не вернуть Флер утраченного. Ей не возвратить вейле смысла жизни - не воскресить Гарри Поттера. Она предала их - выдала тайну. Закусывая большие пальцы до кости, лишь бы не кричать, лишь бы не выть вместе с Флер, лишившейся всего, Гермиона жаждет, чтобы Беллатриса Лестрейндж пришла и забрала её жизнь. Ведь такова участь всех предателей, всех грязнокровок - умереть в безверии, в темноте и страхе, сошедшими с ума. Размазывая слезы и кровь по лицу, Гермиона хочет, чтобы все прекратилось. Она алчет расправы над собой. Где же тот узник нашёл камень? Как же ей отнять свою жизнь, чтобы никогда не услышать из искривлённых уст Беллатрисы роковых слов о смерти её друзей. Гермионе незачем жить в мире, который покинула надежда. Прутья соседней камеры единственное, что кажется не таким монументальным и прочным, как каменные стены, хранящие в себе души множества сошедших с ума. Если ей удастся добыть один из прутов - она сможет себя убить. В вальсе боли её хаотичных видений Гермиона приближается к цели, касаясь рукой холодного металла. Испачканные в крови руки, кажется, и не принадлежат ей вовсе - это руки Флер, на которых навечно застыла кровь Гарри. Запеклась смертельная агония великой любви. Срываясь, Гермиона кричит. Вкладывая в этот крик последние крупицы своей души и рассудка. Она призывает своего мучителя, зная, что Белла где-то рядом, наслаждается воплями и ликует от осознания того, что уничтожила её. Холодные тонкие пальчики касаются её рук, обрывая неистовый крик. Гермиона уже не понимает, где явь, а где дурман, но она рада, что видит это лицо перед собой. Луна Лавгуд. Самая странная девчушка из всех, когда-либо виденных Гермионой в жизни. Она казалась такой похожей на Флер, но вейла лишь улыбнулась, когда однажды Гермиона набралась смелости признаться в своих мыслях. Её взору и сердцу открыто больше, чем нам с тобой. В руке Флер зажато её сердце. Даже звери не могут жить без любви. Я их убила, - надорванный голос хрипит, но Гермиона упрямо повторяет слова, желая, чтобы они обрели силу, способную уничтожить её. Голос Луны серебрится пылью, оседая на хрупкую, измученную фигурку Гермионы. Её слова отдают вяжущим привкусом черёмухи на языке, не дающим сказать ни слова лжи. Всматриваясь в голубые глаза девушки, Гермиона видит в них лунный свет, будто призывающий её начать танец, вытаптывая замысловатые узоры следов. Руки соскальзывают с прутьев решётки и, оборачиваясь, Гермиона видит отпечатки замысловатых петель повсюду. Они горят в алой крови Флер, покрывают её сердце завитушками, переходя на руку и тело - к зияющей в груди дыре. Руки Гермионы дрожат, но она должна коснуться разорванной острыми когтями плоти. Она обязана увидеть последний завиток узора на её дороге домой. Серебристым маревом дурмана распадается бледное тело вейлы, стоило только его коснуться. На руках Гермионы лишь её кровь, текущая из прокушенных пальцев. Дверные петли поют свою песнь.

Преступление: Незаконные эксперименты с темной магией и угроза жизням бесчисленных студентов. Обвинительный приговор: Признан виновным Визенгамотом, приговорен к пожизненному заключению в тюрьме Азкабан.

Джинни и Гарри Поттер свадьба 54. Флёр Делакур из Гарри Поттера 58. Флёр Делакур 59. Чжоу Чанг и Луна Лавгуд 60. Флер Делакур и Билл Уизли арт 61. Невинные ведьмы Минерва Макгонагалл 62.

Подборка моих любимых фанфиков по Поттериане

Я сама не очень люблю болеть — воспоминания не совсем приятные. Мадам Помфри быстро оценила ситуацию и начала решительные действия. В отличие от других я не стала садиться, а то зубки и так уже царапали пол. Мне пришлось выпить зелье с довольно неприятным вкусом. А потом мадам Помфри велела мне стать перед зеркалом и махнуть рукой, когда зубы станут такими же, как раньше. Парвати: Мне срочно необходимо было увидеться с мадам Помфри, чтобы заручиться ее согласием. Я долго думала и все-таки пришла к выводу, что практиковаться надо начинать уже сейчас, и чем раньше, тем лучше. Я еще не была уверена, но какой-то смутный образ, еще не решения, но чего-то отдаленно напоминающего догадку, уже потихоньку складывался. И если для этого нужно будет делать кое-что еще - что ж, я готова. Но согласится ли мадам Помфри? Вот и узнаю.

Войдя в больничное крыло, почти у входа в общую палату я сразу же заметила Луну Лавгуд, чье лицо украшали миленькие зубки. Кто это ее так, интересно? Луна выпила зелье, которое вернуло ее зубам нормальный размер. А вот и мадам Помфри! Мне так не терпелось спросить ее мнения, что я почти бежала к ней и по дороге сумкой зацепилась за столик у одной из кроватей, скрытых за нежно-голубой ширмой, рванула сумку на себя, столик накренился набок, задел ширму, и та, к счастью, легкая на вид, упала на кровать, на которой кто-то спал мирным сном. И не кто-то, а Фред Уизли — гроза гарема, то есть нашей гриффиндорской спальни. О, уже не сиреневый? И не светится. Ну, последнее ненадолго. Вот только встретит Кети и опять засияет.

Так, пойду-ка я своим маршрутом. Мадам Помфри смотрела на меня несколько укоризненно, но когда я попросилась к ней в помощники, мотивируя свое желание тем, что хочу в будущем стать колдомедиком и хотела бы проверить себя так сказать на прочность, неожиданно обрадовалась. Только сказала: Цитата: - Как же Вы, мисс Патил, так неловко вошли? Неуклюжий врач — беда для пациентов. Но я уверила ее, что это случайность. В общем, разрешение я получила. Оставалось еще одно, но довольно сложное обстоятельство. На выходе я столкнулась с Луной. Снова нарглы постарались? Или сегодня их кто-нибудь из соучеников подменял?

Луна: Пока я присматривалась к длине своих зубов, в помещение вошла Парвати. К моей удаче впервые на сегодня , когда она с грохотом задела одну из ширм, я уже определилась с привычной длинной и мадам Помфри поспешила на созданный шум. О, кто это у нас тут спит? Надо разбудить, а то проспит все уроки и получит взыскание от директора. Подойдя к спящему Фреду, я пощекотала его за бок. Не помогло. Ну что ж — будем действовать решительней. Склонившись к нему, я громко крикнула: - Дементоры! Фред моментально проснулся и, не удержавшись на узкой койке, упал на пол. Я ведь не мстительная, но раз не могу злиться на Рона, то почему бы не отыграться на Фреде?

Зато теперь стал совсем не похож на блестящую лампочку. Ну, мне пора. Не надо благодарностей. Пока Уизли соображал, что случилось, я обернулась и пошла прочь. Парвати писал а : Еще раз привет! Да, только что-то у одного из них были подозрительно рыжие волосы. Парвати была прекрасным слушателем, так что пока мы шли коридорами, я успела ей рассказать все, что случилось в Большом зале. Фред Уизли: Мой родной домик, моя любимая комнатка. Мама, хочу кушать..

Выбранная наугад тропинка привела Гермиону к холоду каменных стен и жару агонизирующего тела. Именно поэтому ей пришлось начать обращаться к своим счастливым воспоминаниям, чтобы хоть на немного, хоть призрачно, но уменьшить остаточную боль, терзающую её тело. Медленно, но верно начали умирать воспоминания о первых годах в Хогвартсе — сколько бы сил она ни затрачивала, пытаясь воскресить в мыслях прекрасный свод Большого зала или уютную атмосферу гостиной Гриффиндора поздним вечером, когда они оставались втроём у камина, наслаждаясь тишиной и составлением бессмысленных детских планов по поимке призрачных врагов, воспоминания не возвращались к ней. Гермиона знала, что все это когда-то было в её жизни, но уже не могла припомнить, счастлива ли была в те моменты. Яркие картины прошлого тускнели одна за другой, пока в её распоряжении не осталось всего одно видение, уже начавшее тускнеть, но, благодаря чудесной вейловской магии, ещё не потерявшее былого очарования. Скоро она потеряет и его. Петли скрипят. Дверь приоткрывается. Яркий свет бьёт в чуть приоткрытые глаза. Почему-то на ум Гермионе приходит простое заклятие, способное справиться с проблемой скрипучих петель. Но измученный ожиданием рассудок напоминает ей, что петли не приводят в порядок именно затем, чтобы их звук наводил трепет на узников клеток, предвещая новую порцию боли, а может, и скорую смерть. Возможно, когда-то давно Беллатриса Лестрейндж была красивой женщиной с глубоким томным голосом. Быть может, когда-то давно хогвартские профессора ставили её успехи в магическом искусстве выше, чем у остальных чистокровных отпрысков благородных семей. Должно быть, она кружила головы своей силой и силой своей убеждённости идее. Окажись идея не настолько пагубной, то Беллатриса Лестрейндж не стояла бы сейчас, сжимая в руке свою кривоватую волшебную палочку, предвкушая, как заставит грязнокровку кричать и скулить. Быть может, Гермионе стоило прекратить раздумывать о несбыточном. Привычно огрызаясь в ответ, Гермиона находит в себе силы встать с пола, чтобы смотреть в безумные глаза ведьмы, преданно служащей Тёмному лорду, на равных. Она сама не понимает, откуда взялись эти силы, будто Беллатриса наложила на неё Империо, как только вошла в камеру. Но это не так: Белла уже давно оставила попытки подчинить себе Гермиону этим заклятием. Воля грязнокровки слишком сильна. Волю эту нужно сломить. Эту игру они ведут уже не одну неделю, не приближаясь к своим целям ни на один шаг. Каждый болезненный акт этого кровавого представления стал для них чем-то крайне необходимым: Беллатриса наслаждается, зная, что всегда сможет спуститься в подвал дома сестры, чтобы помучить подружку Поттера. Пусть она не та, кого он трахает, но она знает больше его тайн, чем кто-то другой, и, когда Белла её сломает, а это непременно случится, то преподнесёт голову ненавистного шрамоголового мальчишки своему Лорду. Делая очередной ход, Лестрейндж успевает заметить панический страх в глазах своей жертвы, прекрасно понимающей, с чего начнётся новый круг пытки. Мастерски владея заклятием боли, Беллатриса направляет его на ноги, чтобы ненавистная ей грязнокровка оказалась на коленях. Может быть, волю её пока не удалось сломить, но тело подчиняется Белле беспрекословно. Скуля в агонии, Гермиона сжимает кулаки. Кажется, что ноги её опустили в кислоту. С каждой секундой от них остаётся все меньше, ведь кожа лопается, разъедаемая болью, оголяя мышцы и сухожилия, скоро должны показаться белёсые кости. Её убивают, медленно и по частям, и ей бы ползти прочь от своего палача, но сил нет. Есть только крик. Гермиона орёт, причиняя себе этим ещё больше страданий. В тесной каменной клетке крику некуда деться, и он возвращается, давя на её сознание сильнее, чем пыточное заклятие. В этом иступленном вопле отчаяния, множество раз отражённом от стен, эхом звучит её собственный голос, сурово говорящий, что такова судьба — умереть в темноте от боли; сойти с ума от неуёмней убеждённости безумной идеи. Беллатриса снимает заклятие, давая своей жертве спасительную передышку и силы для того, чтобы ответить на вопрос. Только вот Гермиона почти не чувствует разницы: в её сознании до сих пор звенит собственный суровый голос; ног она почти не чувствует и боится взглянуть на них, хотя и понимает, что их не разъела кислота. Это всё её мозг, он играет с ней в безумную игру, выдавая за действительность безжалостный умысел волшебницы, держащей в руках волшебную палочку. Сквозь суровость собственных криков, крутящихся в сознании, до Гермионы доносятся насмешливые речи Беллатрисы. Она пытается её сломить, безумно желая вызнать местонахождение дома Гарри и Флер. Ей нужно задеть девчонку за живое, чтобы обида или отчаяние от безысходности выдали тайну. Но в Гермионе осталось так мало живого, что язвительные замечания Лестрейндж лишь царапают воздух вокруг, не добираясь до цели. Гермиона прекрасно это понимает. Иногда, прислушиваясь к тоскливому перестуку капель, она позволяет себе подумать, что будет, если она выдаст тайну. Беллатриса тут же доложит обо всём Тёмному лорду, и он вместе со всем ближним кругом явится в дом Гарри. Разумеется, обитатели дома дадут бой нападающим, но почему-то, в мыслях Гермионы, верх в схватке всегда одерживали слуги Тёмного лорда. Не то чтобы она не верила в силы своих друзей, но вокруг неё было столько тьмы, что Гермиона постепенно начала терять веру в то, что у света хватит сил победить. Пока им удавалось только рассеяно гореть, вселяя слабую надежду в сердца простых волшебников. Они не одержали ни одной победы, позволяя загнать себя в подполье, выбираться из которого с каждым днём стало все сложнее. Полчища отказов, из которых постепенно ускользала былая гордость и уверенность, всколыхнулись, получив ещё одного своего брата — совсем слабого и сломленного. Беллатриса заливисто смеётся, понимая, что сокрушила пленницу, осталось совсем чуть-чуть, и она выдаст ей тайну. Невольно, лишь на мгновение, Белла восторгается этой грязнокровкой, скулящей у её ног. Она продержалась под пытками не один месяц, прежде, чем дух её начал сдавать. Эта грязнокровка оказалась куда сильнее никчёмных Лонгботтомов, сошедших с ума от таких же манипуляций. Но миг восхищения прошёл так же быстро, как и наступил, уступая своё место страсти к пыткам. Беллатриса бросает пыточное заклятие, направляя его на сжатые кулаки, и держит его, пока от стен вновь не начинает отражаться отчаянный вопль. Скоро и тело, и дух грязнокровки будут принадлежать Беллатрисе. Дверные петли скрипят, мурлыча сладостное обещание скорой встречи. Гермиона старается не прислушиваться к звукам удаляющихся шагов; пытается заставить своё сердце не стучать так неистово счастливо. Это ещё не конец, лишь небольшая передышка перед тем, как Лестрейндж найдёт достаточно большой прут и, придав ему достойную форму, переломит им хребет своей пленницы, вызнав все интересующее. Прикрывая глаза, Гермиона силится привести дыхание в норму и взять под контроль нервно трясущиеся конечности. Подвывания из соседней камеры становится громче и, к своему изумлению, Гермиона улавливает в них мотив. Такой же мрачный и страшный, как и то место, в котором они похоронены заживо, такой же гипнотический, как и желание жить. Грань её веры истощена до предела. Домовик с лёгких хлопком появляется в камере, он принёс скудный паек, не дающий заключённым умереть раньше времени от голода и истощения. Гермиона уже не обращает на это запуганное лопоухое существо никакого внимания. Ещё на первой неделе своего заключения она выяснила, что эльф забит и вымуштрован до такой степени, что начинает выкручивать себе уши при одном взгляде на узника. Хлопок от его перемещения послышался ещё несколько раз, прежде, чем звуки в подземелье умерли. Вода кажется солоновато-горькой то ли из-за крови прокушенных губ, то ли из-за затхлости помещения, но почему-то на ум лезут строки из учебника зельеварения. Любисток должен иметь такой привкус, а он входит в состав дурманящей настойки. Облизывая губы, Гермиона хрипло смеётся, кажется, она начинает понимать Грюма. Жаль, обстоятельства не в её пользу. Откидывая жестяную миску прочь, Гермиона растягивается на холодном полу, надеясь, что холод заберёт у неё последние силы и окунёт в тёплую тьму. Прикрывая глаза, она вновь вслушивается в навязчивый перезвон капель и тихий скулёж из соседней камеры. Она даже не осознает, когда к этим привычным звукам примешивается смущённое бормотание Гарри. Резко садясь и распахивая глаза, Гермиона видит его стоящим на расстоянии нескольких шагов, он сжимает наколдованный букет цветов. Их искусственность заметна, так как цвета слишком ненастоящие и яркие. Гарри исступлённо бормочет, пытаясь придумать, для чего ему эти цветы. Отнекиваясь от очевидного, он спонтанно вспоминает названия различных зелий, в которых могли бы использоваться эти растения, окажись они живыми. Её храбрый друг никак не желает выдавать имя девушки, которая ему так нравится. Понимая, что его загнали в угол, Гарри отмахивается, легко уничтожая букет, и уходит с высоко поднятой головой. Гермионе хочется смеяться и плакать. Она, наконец, сошла с ума. Ведь она прекрасно помнила тот вечер, когда они с Роном поймали Гарри в одном из школьных коридоров, сжимающим в руках свой нелепый букет. Кажется, Рон пытался делать вид, что ему совершенно неинтересно, в кого влюбился его лучший друг. Наверное, уже тогда он ревновал и был огорчён от мысли, что и в этом Поттер его превзошёл. Сначала — стал участником Турнира Трёх Волшебников, а теперь — нашёл девушку. А вот ей не хотелось так быстро сдаваться. Возможно, всему виной женское любопытство, а может, она просто ревновала, не желая отдавать своего друга кому-то ещё. Гермиона до сих пор с гордостью вспоминает, как ловко выкрала из чемодана Гарри Карту Мародёров и устроилась с ней в библиотеке, рассматривая множество помеченных именами точек, в поисках той, что звалась бы Гарри Поттер. Сначала, увидев имя девушки, с которой встречался Гарри, Гермиона опешила от удивления. Флер Делакур - чемпионка Шармбатона и соперница Поттера в Турнире. Коварная вейла решила околдовать самого младшего участника соревнования — так она решила, когда первоначальный шок прошёл. Коварная вейла и глупый мальчишка, вечно попадающий в неприятности. Гермиона потратила много времени на то, чтобы зародить в душе Гарри сомнения насчёт его девушки. Так ли он был ей интересен, как кажется? Она даже подстроила, чтобы старшекурсник с Пуффендуя напал на Флер, прижав к стене с единственным намерением поцеловать. Но все закончилось совершенно не так, как Гермиона предполагала: Гарри проклял и без того одурманенного мальчишку, и ей впервые пришлось устыдиться своих поступков. Порой она думала, что все люди злы, и только Гарри её не предаст. Из соседней камеры доносится тонкий вскрик, впервые она слышит что-то ещё, кроме мелодичного поскуливания. Оборачиваясь к решётке, Гермиона снова видит Поттера: он сидит на корточках, совсем рядышком, и смотрит на неё серьёзно и задумчиво.

Страх повторного заточения? Желание жестоко отомстить и убить всех вокруг? А может, он уже давно обезумел? Человек, некогда объединивший мир, имевший великие справедливые цели, столкнулся с непреодолимым противодействием. Теперь, уже в новой эпохе, у него выдался шанс повторно проявить себя.

Исключения случаются крайне редко. Так, во время испытаний Турнира Трёх Волшебников медсестра Хогвартса находилась рядом с местом испытаний в специальной палатке, чтобы как можно быстрее оказать медицинскую помощь участникам, если те в ней будут нуждаться. Поделитесь ссылкой с друзьями:... Фред Уизли: По дороге в библиотеку я решил заглянуть в больничное крыло к мадам Помфри. Может, хоть она избавит меня от этого чертова свечения. Совсем меня уже достало. Все ржут надо мной как ненормальные. Я зашел в внутрь, мадам Помфри сидела в одиночестве. Заметив меня она улыбнулась и сказала: - Здравствуй Уизли, что это с тобой? Светлячок приключился? Как я ненавижу больницы, а их кровати меня просто пугают... Кажется сейчас из-за угла выскочит огромный шприц нацеленный прямо... Блин, ну и мысли в голову лезут... Хоть бы было не больно... Ужасно боюсь боли... Помфри, а... А я и не знала, что ты такой трус. Это моя страшная тайна, - поделился я и залпом выпил протянутое мне зелье. Фу, какая гадость... Будто тухлых червячков отведал... Я начал медленно засыпать. Как новенький... А у меня урок.. А, плевать.. Думал я, засыпая... Добрались мы до больничного крыла без происшествий похоже все уже на уроках. Какая прелесть. Опоздать в первый день. Как только мы вошли к нам тут же поспешила милая волшебница. Она озабоченно спросила, что случилось. Она с сомнением посмотрела на меня. Тут на мое счастье ввели Рона и Гарри. И я под шумок выскользнула в коридор. Теперь нужно найти свою аудиторию. Луна: Спасибо большое Кларисе, что помогла мне добраться до больничного крыла. Обязательно поблагодарю ее, когда смогу нормально говорить. Из-за одной из ширм вышла мадам Помфри: мадам Помфри писал а : Мисс Лавгуд, опять вы? Уже третий раз с начала учебного года. Что случилось на этот раз? Как всегда — неудачное расположение планет и происки вредных нарглов. Клариса писал а : Несчастный случай Деликатно объяснила Клариса. Тут в помещение ввели Гарри и Рона, и девушка поспешила ретироваться. Я сама не очень люблю болеть — воспоминания не совсем приятные. Мадам Помфри быстро оценила ситуацию и начала решительные действия. В отличие от других я не стала садиться, а то зубки и так уже царапали пол. Мне пришлось выпить зелье с довольно неприятным вкусом. А потом мадам Помфри велела мне стать перед зеркалом и махнуть рукой, когда зубы станут такими же, как раньше. Парвати: Мне срочно необходимо было увидеться с мадам Помфри, чтобы заручиться ее согласием. Я долго думала и все-таки пришла к выводу, что практиковаться надо начинать уже сейчас, и чем раньше, тем лучше. Я еще не была уверена, но какой-то смутный образ, еще не решения, но чего-то отдаленно напоминающего догадку, уже потихоньку складывался.

Harryxfleur Stories

Флёр Делакур Фандом: Гарри Поттер Фанфик "Привкус корицы" от Nocuus Пейринги: Гарри Поттер/Флер Делакур Жанры: AU, Драма, Романтика Объем произведения: Макси.
Фанфики по миру Гарри Поттера - Сообщество Империал Что если Гарри Поттер пригласил на бал Флёр Делакур?

Все книги серии Проект «Поттер-Фанфикшн»

Фанфики по Гарри Поттеру, Шерлоку, Сверхам, Звездным войнам, Доктору Кто и другим фандомам, а так же ориджиналы и книги. Гарри Поттер Флёр Делакур, рассказы о героях известных фильмов, книг, аниме или игр, Книга Фанфиков. Fleur Delacour, Harry noticed, was eyeing Bill with great interest over her mother's shoulder.

Фанфик по Гарри Поттеру: Мы, аристократы - 4

  • Фанфик по Гарри Поттеру: Мы, аристократы - 4
  • Читать Back? Not Really / Гарри Поттер Назад? Не совсем: Глава 8 Гарри и Флер
  • Делакур Флер (биография)
  • Фанфик Гарри Поттер и Долги Совести
  • DLP Flash Christmas Competition + Writing Marathon 2024!
  • Фанфик флер

Кем стали главные герои «Гарри Поттера» после Битвы за Хогвартс

Флер Делакур актриса (69 фото)., Игры Гарри Поттер, Заклинания Гарри Поттера, Гарри Поттер Персонажи, Кубо. Гарри и Флер фанфики. Флёр Делакур фан арт. Флер Делакур стала жертвой режиссерской интерпретации. Я хочу зиса, Гарри, а Флер Делакур всегда получит то, что она хочет". Автор: Кой Фандом: Гарри Поттер Персонажи: Гарри Поттер/Флер Делакур Рейтинг: PG-13 Жанры: Общий, Юмор Размер: Макси | 270 Кб Статус: Заморожен Предупреждения: AU, От первого лица (POV) События: Анимагия, Захват власти без войны, Независимый Гарри. — Флер Делакур без сознания, Виктор Крам под заклятием подчинения, Седрик Диггори замучан до полусмерти «Круциатусом».

Ещё немного лжи

Поттер флер фанфики [АМ-форум] Персонажи: ГП Тип: Джен Размер: Макси Жанр: Ангст, Общий Описание: Фанфик о становлении Тёмного Гарри Поттера.
Делакур Флер (биография) In this erotic saga, Harry Potter, married to the enchanting Veela Fleur Delacour, finds himself in an unexpected and arousing situation.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий