Новости украина почему так называется

Почему Украина названа Украиной? тэги: название страны, украина. Запишитесь на Бесплатный вебинар "День открытых дверей": чего всё же произошло название «УКРАИНА»? При чём здесь Днепр? Перед читателем ИССЛЕДОВАНИЕ происхождения слова «украина» и история становления его польским топонимом Ukraina для обозначения страны казаков. Для большинства, название Украина происходит из местности, обозначенной как "окраина империи".

Лингвистика вне политики: всё-таки «на» или «в» Украине?

Потому до наших дней существуют два названия "УкраИна" государство и "укрАина"- пограничье Речи Посполитой ,из которого произошло название государства. Отсюда и правописание- "в Украине" - в государстве , и "на украине " - на краю... Неграмотные спорят... И о козаках... И до поступления на королевскую службу по их просьбе - это была банда беглых людей, живших разбоем и набегами не только в Турцию, но и на Подолье, Волынь и даже на земли нынешней Белорусии и Литвы.

Дело в том, что области фигурируют в тексте Конституции, и их можно декоммунизировать только по особой процедуре. Впрочем, законодателям поработать так и не удалось: депутаты из парламентского большинства перенесли голосование по этому вопросу на четверг, пообещав сначала закрыть телеканалы «112 Украина» и NewsOne, чтобы «разобраться с рупорами Кремля в стране». Максим Бурбак, депутат Верховной Рады: «Мы должны в преддверии президентских выборов защитить информационное пространство Украины от Кремля, не дать вражеской пропаганде действовать на нашей земле под прикрытием свободы слова. Подобные инициативы осудили в украинском Союзе журналистов. Критики говорят, что это — цензура, прикрытая пафосными лозунгами о борьбе с российским влиянием и уничтожением коммунистического наследия.

Впрочем, декоммунизация ведется вполне активная. С весны 2015 года в Украине переименовали 52 тысячи улиц и демонтировали больше двух с половиной памятников коммунистическим вождям. Осталось избавиться от названий двух областей. Сергей Белашко, директор украинского Агентства социальных коммуникаций: «В Кировограде большинство населения выступало за сохранение названия. Когда ставился вопрос, как его изменить, то подавляющее большинство людей высказалось за возвращение городу исконного названия — Елизаветград. Город был назван в честь святой Елизаветы в период правления императрицы Елизаветы Петровны. Что касается Днепропетровска — там все не было так однозначно.

Таймкоды: 0:00 Кратко 01:36 Важно не то, что говорится, а то, что вкладывается в слова. В одно и то же слово разные люди вкладывают разный смысл 05:45 «Территориальная» интерпретация того же аргумента Окраина 08:50 «Территориальный» аргумент.

Трипольцы были самыми цивилизованными представителями людской расы в неолитическую эпоху. В основном они занимались земледелием, гончарством, строительством. В результате экспансии кочевников и похолодания климата эта культура постепенно исчезла. После этого на украинских территориях проживали и сарматы, и кеммерийцы, и скифы. Очень большое влияние на народы, заселявшие огромные просторы Украины, имели греческие народности. Восточные славяне Корни восточных славян на сегодняшний день не особо изучены. Предславянский период связан с возникновением на правобережном лесостепном Приднепровье Зарубинецкой культуры, которая является совместной для всего славянства. Впервые славяне вспоминаются в работах Тацита, Птоломея под названием «венеды». Жили они в районе Балтийского моря. Потом, в середине I тысячелетия нашей эры из венедов выделились две группы славян - анты и склавианы. Анты заселили территорию от Дуная до Азовского моря и составили восточную ветвь славянства. В основном они занимались земледелием и скотоводством. Торговали с городами-державами Северного Причерноморья и Политическое устройство страны было демократическим. Руководили страной князь и старшины. Но очень важные для страны вопросы решало вече - народное собрание. Начиная с VII столетия, встречаются воспоминания уже о славянах. Ранние славяне поселялись в основном по берегам речек и озёр. Избы их были деревянными и глиняными. Устройство политического лада было родоплеменным. Землёй владели в основном большие рода - патриархальные объединения по кровной линии. Общественный лад ранних славян характеризуется переходом от первобытного к военно-племенному. Тогда власть передается по праву наследства. Жизнь и работа восточных славян всегда была тесно связана с природой и семьей. Это и положило основу культуры славян. Культура В сыграла свою роль. В давние времена , когда феодальная вершина общества приняла католичество и европейскую культуру, а вершина казацкой старшины стала русифицирована, украинское сообщество развивалось без национальной культурной элиты. И только широкие массы остались нести культуру, которая в те времена была народной. Основное место в культуре возымели фольклор, именно народные традиции и колорит. Всё это очень ярко было видно в народных песнях, думах. Много талантливых украинцев внесли свой вклад в польскую, русскую, мировую культуру в целом. Стало это возможным благодаря самобытной системе образования, благодаря которой население было в основном грамотным. А также огромной стала роль Украины-Руси как центра христианства среди восточных славян. Система высшего образования была особенно развитой. Украинская культура была открыта миру, в ней отсутствовала ксенофобия и присутствовал гуманизм. Огромный вклад в мировое наследие внесли такие философы, поэты и известные личности , как Сковорода, Прокопович, Кулиш, Шевченко и многие другие. В других европейских странах проблемы бедности, болезней, неграмотности хотели преодолеть с помощью технического прогресса, с помощью вклада монархов. А в Украине призывали к самопознанию, свободе, ради которой можно расстаться с благополучием, выходила на первый план духовность жизни. На сегодня такие пути имеют огромное значение для всего человечества. Так что, хотя когда появилось название Украина, точно никто и не может сказать, но то, что это было важным моментом для всей огромной нации - можно утверждать с уверенностью. Это надо знать хотя бы к 20-летию независимости Как и когда появилось слово "Украина"? В Ипатьевской летописи под 6695 1187 годом упоминается переяславская "оукраина", под 6697 1189 годом - галицкая "оукраина", под 6721 1213 - перечисляются пограничные города этой галицкой "оукраины": Брест, Угровск, Верещин, Столп, Комов. В I Псковской летописи под 6779 1271 - говорится о селах псковской "украины". В русско-литовских договорах XV века упоминаются "вкраинъные места", "Украiные места", "Вкраиныи места". Под ними понимаются Смоленск, Любутск, Мценск. В договоре двух рязанских князей 1496 года названы "наши села в Мордве на Цне и на Украине". В отношении московско-крымской границы с конца XV века также говорилось: "Украина", "Наши украины", "наши украинные места". В 1571 году была составлена "Роспись сторожам из украиных городов от польския украины по Сосне, по Дону, по Мече и по иным речкам". Наряду с "татарскими украинами" существовали также "казанская украина" и "немецкая украина". Документы конца XVI века сообщают об "украинской службе" московских служилых людей: "А украинским воеводам всем во всех украинских городех государь велел стоять по своим местом по прежней росписи и в сход им быть по прежней росписи по полком; а как будет приход воинских людей на государевы украины, и государь велел быти в передовом в украинском полку". Понятие это - крайне широкое: "... Наряду с ней существовала и Слободская Украйна Московского государства. В польских источниках королевских и гетманских универсалах упоминаются "замки и места наши Украйные", "места и местечки Украинные", "Украина Киевская". Малороссия и Слободская Украйна в российском законодательстве четко разделялись: "Малороссийских городов жители приезжают в Московское государство и в Украинные городы... Как именовали жителей пограничных украин? В Ипатьевской летописи под 6776 1268 годом упоминаются жители польского пограничья - "Ляхове оукраиняне" "... В русско-литовских договорах и посольских документах середины XV - I трети XVI веков называются "вкраинъные люди", "Украиные наши люди", "украинные слуги", "украинные люди", "украинники", то есть жители Смоленска, Любутска, Мценска. В польских документах с конца XVI века значатся "старосты наши Украйные", "паны воеводы и старосты Украинные", "люди Украинные", "обыватели Украинные", "Козаки Украинные", "Украинные сенаторы". В таком именовании не было никакого этнического оттенка. В документах также упоминаются "Украинские ратные люди" и "Украинные места" Крымского ханства. Жители Руси по-прежнему именовали себя русскими, так же их именовали и иноплеменники. В польских и русских источниках того же времени называются "церкви Русские" в Луцке, "Духовенство Руское" и "релия религия, вера Руская", а также "народ наш Руский" тут же - "обыватели тутейшие Украинные" , "Русин", "Люди Рускiе", "Руские люди". В тексте Гадячского договора Ивана Выговского с Польшей говорится о населении Украины как о "народе Руском" и "россиянах". Подданные Московского государства именовались так же: "Руские люди", "твои великого государя ратные люди, Руские и Черкасы". Где и как впервые стало употребляться слово "украинцы"? В Московском государстве "украинцами" изначально называли воинских людей пограничников , несших службу на окской Украйне - в Верхнем и Среднем Поочье - против крымцев. В марте 1648 года московский думный дьяк Иван Гавренев написал в Разрядный приказ записку о приготовлении к докладу ряда дел, в которой, в частности, под шестым пунктом было кратко сказано: "Украинцев, кто зачем живет, не держать и их отпустить". Слово "украинцы" думный дьяк никак не пояснял, очевидно, в Москве оно было на слуху и в пояснении не нуждалось. Что оно означало, становится ясно из последующих документов. Весной 1648 года в связи со слухами о грядущем нападении крымцев на московские границы был объявлен сбор воинских людей украинных городов - Тулы, Каширы, Козлова, Тарусы, Белева, Брянска, Карачева, Мценска. В наказе воеводам Юрию Буйносову-Ростовскому и Мирону Вельяминову от 8 мая, составленном по докладу дьяка Гавренева, в частности, было сказано: "... В те города воеводам отписать же, чтоб воеводы детей боярских и дворян и всяких служилых людей на государеву службу выслали к ним тотчас". На службе Московского государства в 1648 года уже состояли малороссийские казаки, но они именовались не "украинцами", а "черкасами" о них также говорится в записке Гавренева. Употребление слова "украинцы" в Московском государстве не позднее II половины XVI века видно из того, что в рязанских платежных книгах 1594-1597 годов упоминаются Украинцовы - дворяне Каменского стана Пронского уезда. В грамоте 1607 года упоминается служилый человек Григорий Иванов сын Украинцов, получивший от царя Василия Шуйского поместье в Ряжском уезде современная Рязанская область. Хорошо известен также думный дьяк Емельян Украинцев правильнее: Украинцов, 1641-1708 , подписавший в 1700 году Константинопольский мирный договор России с Османской империей. В 1694 году Емельян Украинцов составил для Разрядного приказа родословную рода Украинцовых, в соответствии с которой основателем фамилии был рязанский дворянин середины XVI века Федор Андреев сын Лукин по прозвищу Украинец. Его отец был "испомещен на Рязани", то есть несколько восточнее вышеупомянутых городов окской Украйны, в результате чего и могло возникнуть отличительное прозвище "Украинец", а затем и фамилия "Украинцовы". Скорее всего, Федор Украинец не был личностью мифологической: именно его внуки упоминались в книгах 1594-1597 годов, а правнук - в грамоте 1607 года. Сама окская Украйна формировалась еще для обороны от ордынцев и приобрела особое значение с начала XVI в. В 1492 году "приходили тотаровя на украину на олексинские места". Против крымцев в 1507-1531 годах в Туле, Кашире, Зарайске, Коломне были возведены крепости, размещены постоянные гарнизоны, украинным дворянам раздавались поместья. В 1541-1542 годах активные боевые действия развернулись восточнее - под Пронском на Рязанщине , что могло привести к переводу туда части украинных дворян. В Повести об Азовском сидении "украинцы" упоминаются в том же смысле "ево государевы люди украиньцы", "воеводы государевы люди украинцы", "ево государевы люди руские украинцы". В разрядной книге, переписанной во II половине XVII века, значилось: "А пришед царь в Крым перед ним в другой четверг по велице дни, а возился на Тонких водах, а под украинцов пустил мурз дву или трех с малыми людьми языков добывали и про царя и великого князя проведывали". Жителей Малороссии "украинцами" не называли. Например, в Двинской летописи под 1679 годом фигурируют "Яким малороссиянин да Константин украинец". По мере продвижения на юг российской границы слово "украинцы" с Поочья распространяется и на пограничных служилых людей Слободской Украйны. В 1723 году Петр Великий упоминает "Украинцов Азовской и Киевской губерний" - украинных служилых людей, в том числе и со Слободской Украйны. При этом он четко отличает их от "Малороссийского народа". В 1731 году на Слобожанщине стала создаваться Украинская линия, защищавшая российские границы от крымцев. Анонимный автор "Записки о том, сколько я памятую о Крымских и Татарских походах", участник похода 1736 года против крымцев, писал о том, как татары сталкивались с "нашими легкими войсками Запорожцами и Украинцами ". При Елизавете Петровне из "Украинцов" формировались полки Слободской ландмилиции.

На Украине или в Украине? Как правильно?

| Комитет Государственной Думы по Международным делам. Литературная норма современного русского языка: на Украине, с Украины. «В 1993 году по требованию Правительства Украины нормативными следовало признать варианты в Украину (и соответственно из Украины). Новости о событиях на Украине за последний час: ситуация в стране, репортажи, мнение экспертов. Происхождение названия Название Украина впервые встречается в Ипатьевской летописи в 1187 году, применительно к Переяславлю и Галиции, в смысловом значении «окраина». Существуют несколько теорий о происхождении названия «Украина». «На Украине» или «В Украине»? В этом видео я разбираю самые популярные аргументы, а также объясняю почему не получается найти правильный ответ на этот вопрос.

Нужно точнее обозначить официальное наименование и сущность украинского государства

  • Как, когда и с какой целью появилась «украинская мова»
  • В Сеть утекла информация о подготовке переворота на Украине в мае | Украина | ФедералПресс
  • Украина или Украина: почему названия некоторых стран имеют «the»?
  • «На Украине» или «в Украине»? «» дает ответ на волнующий всех вопрос -

Откуда взялось название «украина»? Почему Украину назвали Украиной? История Украины

Что будет на пост-Украине? Как осуществить демонтаж неонацистской бандеровской идеи? Будет ли реализована стратегия собирания русских земель? Отдельная сессия о происходящих актуальных интеграционных процессах новых российских регионов позволит сделать прогнозы о создании макрорегионального пространства Большой России.

В каком году Украина стала называться Украиной? Сколько людей в Украине 2021? По данным Государственной службы статистики Украины, оценочная численность наличного населения Украины на 1 января 2021 года без учёта Крыма и Севастополя составила 41 588 354 человека, что на 314,1 тыс. Когда Украина вошла в состав России 1654? После решения Земского собора о принятии Войска Запорожского в российское подданство 8 18 января 1654 г. В каком году отдали Донбасс Украине?

А вот Украина так и называется в официальных документах Украиной. Некогда канцлер Австрийской империи князь Меттерних выразился, что Италия «лишь географическое понятие». Он был формально прав, ибо единого итальянского государства тогда не существовало. Но оно вскоре возникло и обрело официальное имя — вначале Итальянское Королевство, ныне Итальянская Республика. Как в целом обстоит дело насчёт тождества и употребления географических понятий и официальных наименований в международной практике? Неужели украинцы здесь абсолютно оригинальны? В Европе почти да. И вместе с Венгрией и Румынией её географическое наименование тождественно официальному!

Хотя в мировой практике такое всё же встречается. Примеры: Канада, Барбадос. Оттого, что в Канаде много украинцев, а в гербе Барбадоса имеется трезубец? Не только. Исторически Канада — соединение достаточно разнородных регионов. Франкоязычная провинция Квебек проявляет явные сепаратистские тенденции. Канада — номинально владение британской короны. Но монархи Британии в Канаде не только не управляют, а даже и не царствуют, направляя туда генерал-губернаторов.

Которые тоже не управляют. Управляет Канадой премьер-министр. Другой пример Ирландия. Здесь есть Северная английская Ирландия, которая часть Соединенного Королевства. Южнее лежит Ирландская Республика, одно время — как и Канада — доминион, то есть самоуправляемая часть всё того же Королевства Великобритании. В 1949 г. Но некоторые претензии на Северную Ирландию у Ирландской Республики всё же остались. Что сказывается и на ситуации «постбрекзита».

Ещё пример страны без официального имени — Грузия.

Украинская Википедия трактует незалежность как возможность принимать самостоятельные решения, подчиненные общим интересам. Принятие таких решений не требует внешних указок.

Почему Украина так называется?

Но это предположение по целому ряду причин см. По другой версии, это название в литературных и исторических памятниках XII — XV столетий, вероятно, означало свою землю, родной край. Такое понимание возможно в контексте. Существует версия в украинской исторической науке, что название Украины происходит от слова «край», «краина», то есть просто «страна», «земля заселенная своим народом», а «украинец» означало «соотечественник». Как самоназвание государственного образования впервые обозначено в 1917 году после распада Российской империи. Разумеется, особый вклад в «продвижение самоназвания» внесла малорусская интеллигенция — при активной и мощной поддержке Германии и Австрии. Небезынтересно, что Владимир Ульянов Ленин в своих трудах последовательно употреблял термин «Украина». А в 1922 году, благодаря большевикам Скрыпнику и Гунько, «Малороссия» была заменена «Украиной». Соответственно, официально появился украинский язык, и малороссы начали интересоваться друг у друга: «Где ставить ударение в слове «украинец»? Летописи Ипатьевская летопись 1187 впервые употребляет слово «украина» в отношении приграничного со степью Переяславского княжества. На западе Переяславщина граничила с Киевом , на севере — с Черниговом , на юге и востоке — со степью [8] ; по своему положению Переяславское княжество являлось передовым рубежом Руси в обороне от степных кочевников печенеги , торки , половцы , с которыми вели борьбу русские князья [9].

Юго-восточная граница была подвижной, выдвигаясь вперёд и отодвигаясь назад. Население княжества было смешанным: как славянским поляне , северяне , так и ираноязычным потомки алан и сарматов [10]. Ипатьевская летопись 1189 в отношении [12] Галицкого княжества : «И еха и Смоленьска в борзе; и приехавшю же емоу ко оукраине Галичькои, и взя два города Галичькыи, и оттоле поиде к Галичю» [13]. Ипатьевская летопись 1213 о пограничьи Волынской земли , порубежьи с Польским государством [14] : «Данило … с братом забрал Берестий, и Угровск, и Верещин, и Столпье, и Комов, и всю украину» [15]. Фортификации Угровска, Верещина и Комова пока что не обнаружены археологами, но до наших дней сохранилась башня-донжон в Столпье. Эти города находятся между реками Западный Буг и Вепрь на территории современного Люблинского воеводства в Польше [16].

Во всех случаях она обозначала приграничные территории руських княжеств.

Откуда взялась украинская нация? В национальной украинской исторической школе популярностью пользуется раннесредневековая концепция, создателем которой считается Михаил Грушевский. По его версии, украинцы происходят от антов, населявших лесостепи Украины в V—VI веках. Какие области входили в состав Украины в 1922 году? В каком году возникло украинское государство?

И этот факт, разумеется, активно используется свидомитами, не знакомыми с чешским языком, в соревнованиях по метанию говен. Взгляд из Германии[ править ] В Германии для большинства стран используют предлог « nach »: nach Deutschland — в Германию. Но тут гораздо интереснее другой момент: артикль.

По правилам в немецком все страны считаются среднего рода, но есть исключения. Украина — одно из них, она женского рода и идет с артиклем «die Ukraine». Для таких стран нужен предлог «in». И если вы удивитесь, почему украинцы не пытаются учить немцев, как им правильно говорить по-немецки, и покорно произносят свой артикль, то это легко понять, ессли вспомнить, что и по-украински Украина — женского рода. Наблюдая за этим срачем, немцы в Германии недоумевают и не могут найти ответ на вопрос: почему эти странные русские эмигрируют в Берлин, но на танках пишут на Берлин. В английском названия стран употребляются с артиклем the, если они множественного числа либо включают в себя наименование территории или государственной структуры остров, королевство, республика, федерация.

Я, как член ее великого семейства, служу ей ежели не на существенную поль[зу], то, по крайней мере, на славу имени Украины. Гессе 1 октября 1844 г. Как верный сын Украины, я решил отозваться на этот призыв и взять на себя временно всю полноту власти. Настоящей грамотой я объявляю себя Гетманом всей Украины.

Без Украины нет России. Без украинского угля, железа, руды, хлеба, соли Черного моря Россия существовать не может: она задохнется, а с ней и советская власть, и мы с Вами. Троцкого к курсисткам» [2] Я, например, хотел от них узнать, идет ли этот эшелон и далее, из Белгорода. Мне пришлось подходить к целому ряду вагонов, но ни один из железнодорожников на мой вопрос ни слова не ответил. И только позже, когда я, истомлённый, проходил обратно рядом с этими вагонами, один из них подозвал меня и предупредил, чтобы я ни к кому не обращался со словами « товарищ », а говорил бы «шановний добродiю», в противном случае я ни от кого и ничего не добьюсь. Я поразился этому требованию, но делать было нечего. И я, не владея своим родным украинским языком, принужденно должен был уродовать его так в своих обращениях к окружавшим меня, что становилось стыдно … Над этим явлением я несколько задумался; и, скажу правду, оно вызвало во мне какую-то болезненную злость, и вот почему. Я поставил себе вопрос: от имени кого требуется от меня такая ломота языка, когда я его не знаю? Я понимал, что это требование исходит не от украинского трудового народа. Оно — требование тех фиктивных «украинцев», которые народились из-под грубого сапога немецко-австро-венгерского юнкерства и старались подделаться под модный тон.

Я был убежден, что для таких украинцев нужен был только украинский язык, а не полнота свободы Украины, и населяющего её трудового народа.

Новости и события Украины

Украина значение слова Географическое значение слова Украина было определено фактом появления названия Ukraina как топоним на картах европейских стран, которые отслеживали крупное восстание населения против польских панов, начавшееся в начале 17 века на южных украинных землях Польши, которые сами поляки неофициально называли словом - «ukraina», имевшего смысл - «окраина». При этом власти самой Польше не могли принять слово Украина как название страны казаков, что было равносильно признанию автономии Войска Запорожского. Однако нас интересует переход слова ukraina в лексикон казаков как Украина и, скорей всего, только от них - в русский язык. Так или иначе, но слово Украина закрепляется и у самих казаков в значении названия их края. Возможно, я слишком преувеличиваю использование казакамислова Украина в качестве лозунга и заявки на самостийность, так как в дошедших до нас документах самой Запорожской Сечи об этом не упоминается. Вероятно, казаки использовали название Украина как имя собственное в устной речи, но в текстах международных договоров Войска Запорожского, конечно, использовались названия и термины, которые были выгодны Королевству Польскому или Русскому царству. Никаких слов «Ukraina», «Украина» или «украинская» в текстах договоров не зафиксировано. С точки зрения формальной логики - слово Украина не годилось в название незалежного государства, что казаки, скорей всего, хорошо понимали, но у них не было особо выбора, так как их край уже получил географический топоним, известный в других странах - именно как Ukraina. Потому, вопреки логике, казаки специально выдвигали слово Украинав качестве названия своего самостийного государства казаков а они мечтали не об автономии, хотя понимали, что иного не будет , именно по той причине, что слово Ukraina, а пущеУкраина - совершенно не устраивала поляков. Результатом «боданий» польской шляхты и казаков за привилегии во время народного восстания , стало самопризнание казаками за собственной территорией названия Украина, тем более что созвучный топоним Ukraina уже появился на картах в Европе, отслеживавшей конфликт казаков с правительством родного для них польского государства. Собственно, в Европе про название ukraina не от кого было узнать, кроме как от самих поляков, так как уже в те времена поляки были мастерами пиар акций, и в первую очередь, против России, борьба с которой велась на непримиримом принципе «кто-кого», так как обе территориальные империи - Речь Посполитая и Россия имели одну цель - собирания под себя земель Киевской Руси.

По этой причине поляки не переименовывали ни земли, ни население, лишь позднее, когда Польша откажется от цели создания империи из русских земель - начнется полонизация населения с переименованием названий. Я просмотрел достаточно много старинных карт в поисках написания названия Ukraina и заметил, что многие карты помещают наименование Украина обязательно с пояснением для смотрящих европейцев - TERRA Pars Cosacov - Земля казаков, так как слово Ukrainaочевидно было менее знакомо европейцам, чем слово «казаки». Перевод слова Украина на картах Ukraine ou Pays Des Cosaqves Приключения слова Украина Весь предыдущий текст - это история слова Украина, по моей версии, появившегося официально впервые как топоним Украинана картах Европы, тогда как власти Речи Посполитой предпочитали название Малопольская провинция. Самих казаков поляки называли не иначе как «низовцами», так что казаки в понимании поляков не были украинцами, так как название украина относилось к другой территории. Это сохранялось даже после захвата казаками территории украины, что позволяло полякам дипломатично избегать употребления какого-либо официального названия. Понятно, почему власти Польши не могли признать ни одно наименование - даже польское слово Ukraina, что было равносильно признанию казацкой территории как некой автономии в польском государстве, со всеми вытекающими последствиями - то есть признанием за старшинами казаков шляхетских привилегий. На протяжении последующих лет будут проходить военные столкновения, которые в современных учебниках считаются восстанием еще не существующего украинского народа за воссоединение с Русью, хотя сам царь Алексей Михайлович не был рад разрыву мира с Речью Посполитой, а позже даже несколько раз возвращал украинские земли полякам. Название Украина состоялось, но оно, как лозунг сепаратизма, вызывало неприязнь властей и Польши и России по той причине, что сепаратизм стал открытой политикой Войска Запорожского. Для поляков стало ясно, что дело глубже какого-то названия, потому появится проект образования Великого княжества Русского , свидетельствовавший о том, что поляки теперь согласны даже на слово «русское» в названии предполагаемой автономии в составе Речи Посполитой, но переломить настроение народа Украины - за Россию против Польши - уже было невозможно. История названия Русь так же занимательна, так как православные византийцы, услышав о приближении с Севера неведомых войск, которых вели варяги из германского племени рус - решили, что идут воины библейского князя Рош , страна которого по пророчеству Иезекииля находилась как раз на Севере.

Сама Русь жила по собственным законам и мало обращала внимания на европейские термины, появлявшиеся на картах, где ее территория обозначалась чаще как Russia, что на русском звучало как Раша, Руссия, Расия или на греческий манер - Россия. Однако переименование - Русское царство на новогреческий стиль как Российское царство - официально осуществил Великий князь Иван IV Васильевич Грозный , сам бывший внуком Софьи Палеолог - наследницы Византийских императоров, когда принимал титул царя цезаря 16 января 1547 года. Причина того, что теперь уже русские цари не приняли территорию Войска Запорожской под именем Украина - была отчасти в том, что на Руси мало знали про название Украина-Ukraina, тогда как в составе русскоязычного Великого княжества Литовского - эти земли уже сотни лет назывались Малой Русью. Хотя можно представить, что во время конфликта из-за казаков с Польшей, в Москве сообразили, что и для России гораздо выгоднее, если земли казаков войдут в состав царства под названием православной епархии - Малая Россия. Тем более что уже широко использовался термин Войско Малороссийское, пришедший на смену наименованию - Войско Запорожское, так как территория казаков уже давно переросла Запорожье, заняв почти всю территорию Малой России. К тому же, при Богдане Хмельницком было не очень понятно, что же называть Украиной, так как 1 термин Украина обозначал территорию, которая был все же больше региона, захваченного поначалу казакам, которую сами же казаки стали назвать как - Запорожское казачье войско , что продолжало линию наименований от названия Войско Запорожское. При этом 2 само Запорожское казачье войско не представляло собой - ни организационно, ни территориально - единого целого. Вот цитата из статьи Войско Запорожское из Википедии: В сентябре 1578 года король Стефан Баторий издал указ под названием «Соглашение с низовцами», в результате которого появилось Войско Запорожское укр. Остальные сечевые казакисамоорганизовались в «Войско Запорожское Низовое». Перед началом восстания - король признал лишь реестровое Войско Запорожское, на которое выдал Богдану Хмельницкому грамоту на гетманство , потому территория реестрового Войска стала назваться Гетманщиной.

При этом, «Войско Запорожско еНизовое», контролировавшее Запорожье, осталась вне соглашения. Когда же и просьба к российскому царю пошла от имени Гетманщины, которую на Руси территориально ассоциировали с Малой Россией, то Запорожье снова осталось вне переговоров гетмана Хмельницкого, теперь уже с царем. Такой расклад сразу позволил назвать организацию казаков, ведущую переговоры с царем о переходе в российское гражданство Войском Малороссийским, с одновременным появлением в Москве - Малороссийского приказа, ведающего его делами. С этого времени в правительственной переписке, хрониках и литературе, начало распространяться название Малая Россия Малая Русь, Малороссия , которое также, в частности, употреблялось самим Богданом Хмельницким, Иваном Сирко и другими представителями запорожского казачества. С 1663 года Гетманщина, обладавшая в политико-административном отношении рядом особых прав в составе Русского царства, была подконтрольна Малороссийскому приказу в Москве, а после смерти гетмана Скоропадского — управлялась Малороссийской коллегией. Боболинского, «Скарбнице» Иоаникия Галятовского. Так, постепенно появилось и ещё одно, нарицательное наименование Войска Запорожского — войско малороссийское, перенесённое впоследствии дореволюционными российскими историками на всё днепровское казачество во весь период его существования. Если проанализировать текст, то мы поймем, что сам король Польский в переписке с «низовцами», как он называл казаков в предположении, что в его государстве есть такая территория - с названием НИЗЫ не употреблял не только термин Украина, так еще самих казаком называл какими-то «низовцами». Украина и Русь Очевидно, что в самых удаленных уголках Руси уже понимали значение слова Украина как имени собственного, определявшего юг или «низы» территории королевства Польского, но в контексте доктрины о преемственности русского царства от Киевской Руси, принятой Москвой - смотрели на них как на территории, утраченные по причине монголо-татарского нашествия. Собственно, таковым и остается восприятие Украины в мировоззрении современных русских.

Конечно, при таком общественном мнении - слово Украины не получило распространение, так как просто мало кого интересовало - чей окраиной она была, если в сознании россиян - этот регион оставался ОЧАГОМ их цивилизации. В этом смысле - понятие Украина как утраченные при татарах - южные земли Киевской Руси - выходило за рамки Малой России, которую казаки передали в состав Русского царства. Топоним Украина перекрывал все юго-западные русские земли, которые еще находились в составе других государств, что в первую очередь касалось Галиции, первой отторгнутой территории, уже давно попавшей под влияние Австро-венгерской империи. Причем, сами галичане и другие закарпатские русины в тот момент никак себя польскими ukrain-цами не считали, а принятие на себя самоназвания украинец уже в расовом смысле произошло как раз под влиянием присоединения Малороссии к Русскому царству. В России их стали считать украинцами, как жителей воображаемой Украины, которую надо было присоединить к России, что в купе с многовековым неубитым австрийцами стремлением самих русинов к воссоединению - сделало перенос наименование «украинцы» вполне естественным. Мы должны отдавать себе отчет, что выражения - присоединение Украины к России, равно - воссоединение Украины с Россией - никак не характеризуют процессы, последовавшие после 8 января 1654 года, когда собранная в Переяславле казацкая рада, после речи Хмельницкого, указывавшего на необходимость выбрать кого-нибудь из четырёх государей: 1 султана турецкого, 2 хана крымского, 3 короля польского или 4 царя московского и отдаться в его подданство, единодушно закричала: «Волим под царя московского, православного». Ведь это «Волим под царя» - не было волеизъявление народа, а было лишь выбором элиты запорожского казацкого сословия, захватившего огромные территории по обе стороны Днепра и, осознавшим, что они сами дальше управлять ими не способны.

Это ругательство — Похоже, Маккой немного успокоился. Для вулканцев это не совсем хорошее слово. Оно обозначает кое-кого, кто живет рядом с тобой на соседнем куске земли, но ты предпочел бы, чтобы он был в земле. Ну, как Брянщина, Чукотка или Кубань у нас. По этому поводу пшекам предъявляют сами пшеки. Рекомендуется использовать в троллении членов украинской параолимпийской сборной. Чехи бы искренне удивились, что этим они могут оскорбить украинцев. И этот факт, разумеется, активно используется свидомитами, не знакомыми с чешским языком, в соревнованиях по метанию говен. Взгляд из Германии[ править ] В Германии для большинства стран используют предлог « nach »: nach Deutschland — в Германию.

Ну не ждешь такого от Розенталя... И правильно, что не ждешь. Шумер привел свою ссылку на справочник Розенталя, а я приведу свою: Почему-то мне кажется, что на такого Розенталя Леонид Панасенков не захотел бы ссылаться. Я даже полагаю, что подобная ссылка на Украине в настоящее время чревата большими неприятностями... Справочник, который шумер использовал в качестве авторитетного источника, издан в 2012 году 16-е издание. Справочник, который нашел я, издан в 1989-м 5-е издание. А умер Розенталь в 1994-м, в возрасте 93 лет... В моем домашнем справочнике Розенталя 1996 года без номера издания - «в Украине». И я полагаю, что внесено это изменение было не раньше 1991-го. До этого никому и в голову не приходило, что можно говорить «в Украине» и что тем, кто говорит правильно на русском языке, нужно оправдываться перед русофобами. Кто и когда внес изменения в справочник, не знаю 6-го издания я в Интернете не нашел , но мне трудно представить, что Дитмар Ильяшевич Розенталь, на протяжении двадцати с лишним лет уверенный в том, что сочетание «на Украине» появилось под влиянием украинского языка и поддерживается выражением «на окраине», на 92-м году жизни вдруг резко пересмотрел свои взгляды и потребовал не просто убрать «на Украине» которое было в справочнике с самого первого издания и наличие которого явно требовалось, поскольку это исключение, нуждающееся в пояснении , но и вписать «в Украине», что не имело никакого смысла. Ведь если «в Украине» пишется по стандартному правилу, как «в Закавказье», то зачем его вообще в справочнике приводить после прочих аналогичных примеров?

По словам чиновника, возгорание ликвидировано, люди при этом не пострадали. Также губернатор отметил, что специалисты отрицают угрозу выброса в атмосферу опасных веществ. Артамонов назвал вероятной причиной возгорания падение летательного аппарата, однако уточнил, что специализированные службы пока не подтвердили, но и не опровергли эту версию. В Липецкой области произошло возгорание на заводе. Такое заявление китайские дипломаты сделали на фоне новых санкций в отношении ряда китайских юрлиц. С такой идеей выступил член палаты представителей Мэтт Гаетц. Конгрессмен заявил также, что штаб-квартира ООН должна быть перенесена с территории США, мотивировав свое предложение тем, что сотрудники всемирной организации якобы «атаковали» израильтян. Российские военные обнаружили терминалы спутниковой системы связи Starlink на территории коксохимического завода в Авдеевке, где располагались укрытия солдат ВСУ.

Так что же завещал нам Розенталь: "на" или "в" Украине?

отметил Песков. Он пояснил, что в цивилизованном обществе невозможно намеренное ущемление прав человека, в том числе по национальному признаку. 21 ноября исполняется 10 лет с начала Евромайдана на Украине. | Комитет Государственной Думы по Международным делам.

Украина последние новости

Зачем говорят, что Украина – Страна 404? Премьер Украины призвал США к новой помощи Киеву. Байден подпишет пакет законопроектов о помощи Украине 24 апреля. Новости Украины. В каждом ресторане национальной кухни туристам предложат борщ – его можно назвать гастрономической визитной карточкой Украины.

Почему Украина называется "Украиной"и еще много интересного и необычного

Почему в США истеблишмент занимается не вопросами инфляции и рабочих мест или чрезвычайными происшествиями в их родном штате, а неведомой им страной 404? Почему столько бабок отправляется за океан? И они рано или поздно спросят за это. И тогда захват Капитолия в январе 2021 года покажется играми скаутов». Россия, по словам Медведева, тоже не нуждается в Украине, которую он назвал «недоразумением, порожденным распадом Союза ССР».

Открытка 1940 г. Из семейного архива автора. В эту пограничную систему по Днепру включались старые города Канев, Черкассы. Не были забыты и южные литовские границы с Московским государством в верховьях Днепра и Двины, через которые проходил путь набегов татар на Литву. Города и крепости Пропойск, Кричевск, Чечерск в нынешней Могилевской области Белоруссии становятся важными звеньями пограничной обороны Польши. Эти «пограничные укрепления» в исторических документах второй половины XVI века стали называться «украинными». В 1578 году Стефан Баторий, укрепляя литовскую границу, направил литовским пограничным старостам и «державцам» грамоту о приготовлении украинных замков к обороне на случай приближения к ним Московских войск. В наказной грамоте Кричевскому старосте Миколаю Служце он просит подготовить замок к обороне и пишет: «иж ты сам ведаючи, як много на том замку Кричевском украинном належить» [21]. Для содержания украинных городов водились новые налоги. Например, король Стефан Баторий «в соответствии с правом Люблинской унии» в уставной грамоте 1576 года ввел дополнительные налоги для «обновления украинных замков в Литве» [22]. Его дарование освобождало украинный город от некоторых общих для Речи Посполитой налогов чаще всего от «налога в пользу татар» и позволяло ему направлять освобожденные средства на решение своих прямых задач. Магдебургское право для украинного города не являлось наградой, не являлось признанием его «европейским», а было средством для укрепления обороны Польши. По примеру Московского государства Польша на своих украинах закладывает новые украинные города. Тот же польский король Стефан на одной из своих украин в «земле Киевской» [xxii] в 1581 году заложил город и назвал его Корсунь [xxiii]. В жалованной грамоте этому недавно основанному городу на герб и Немецкое право от 20 февраля 1585 король Польши указал задачи, поставленные перед новым городом: «для лучшей безопасности и жизни панств наших Речи Посполитой, коронное место названное Корсунь, которое в земле Киевской, в старостве Черкасском, ново на пустыне, на шляхах Татарских оседает. Желая его на той украине угрунтовать, уже особливым привилеем и листом нашим основали право Немецкое и вольности певные там надали» [23]. Этот документ примечателен тем, что поясняет характерные особенности пограничной местности на южном рубеже Польши, для того чтобы она могла называться «украиной». Для нас это важно, потому что для поляков из многих польских «украин», простое название именно этой «украины» в последующем трансформировалось в имя края «Украина». Какие же особенности характерны для днепровской «украины»? Во-первых, эта местность безлюдна, пустынна. В грамоте Батория говорится о «ново на пустыне» [xxiv] на Киевской земле. Во-вторых, эта местность должна находиться «на шляхах Татарских» «для лучшей безопасности». То есть эта местность при татарских набегах прикрывает в военном отношении внутренние области государства, здесь в частности Волынь. Можно еще добавить, что с «той» стороны границы в «Диких Полях» кочует не «христианский народ». В-третьих, утверждение «на той украине угрунтовать» указывает на наличие у государства и других украин. То есть это простое название «украина», существительное в нарицательной форме. Указанные признаки Днепровских «украин» Речи Посполитой, то есть её границ с Днепровскими степями, называемые Диким Полем, совершенно совпадают с теми, которые определил для московских «украин» Д. Беляев и которые были приведены выше. Как видим, совершенно излишне привлечение таких понятий, как край, окраина, дальняя сторона, пограничье и т. Упомянутая в связи с Корсунем «украина» XVI в. Язык не повернется назвать безлюдный степной край «цветущим». Хотя, по звучанию эти простые названия совпадают, но имеют разные значения, описывают объекты с разными характеристиками, т. Вопрос в том, являются ли они полными омонимами или производными? Скорее производными. Это к лингвистам. В любом случае днепровская «украина» XVI в. Причем «украины» Московского государства также глупо искать в той же ранней русской истории. Говоря об основании в 1580-х годах нового украинного города Корсунь Ю. Бартошевич пишет, что «в тех сторонах были были старые украинные замки Канев и Черкасы - староства Остафия Дашкевича, который на самом юге Литвы держал еще два украинных замка - Чечерск и Пропойск сейчас в Белоруссии, Гомельская область. Ниже по Днепру в соседстве лежали Белая Церковь и Трехтемиров. Западнее находились Винница и Брацлав» [2]. Так во второй половине XVI века в Польше начинает выстраиваться система пограничной обороны. После 1569 года русский язык, бывший государственным языком в Великом княжестве Литовском в Речи Посполитой все чаще заменяется на польский. Все официальное делопроизводство в Речи Посполитой постепенно переводилось на польский язык, который окончательно приобрел статус государственного лишь в 1696 г. Обычное название «украина» из русского языка литовских документов попадает в польский язык документов Речи Посполитой. По этому поводу Бартошевич пишет: «До Люблинской унии 1569 г. Корона, в которую Татары раньше проходили поперек разве что брацлавской и винницкой украин, забрасывая свои отряды под Сокаль, под Буск 51 км севернее Львова и даже до Сана река теперь получила свои собственные украины. Были две — литовская и коронная. Вся Польша вынуждена была свыкаться с этим простым названием. Это название, повторявшееся только в государственных бумагах Руси т. Со второй половине XVI века выражение «украина» начинает использоваться в самых различных сторонах Польше не только в приложении к «татарским набегам», но и как общий термин означающий "pogranicze", "kray na granicy" край, краёк, краишек на границе , "das Granzenland" земля на границе , "pokraina" околица, окрай, окрес. В своей работе Юлиан Бартошевич приводит множество примеров этого и указывает на то, что каждое воеводство имело свое пограничье, а королевская канцелярия понимала название Ukraine как пограничье любого из воеводств. Следует согласиться с польским историком. В эту эпоху в Польше название «украина» становится распространенным и употребляется в значении край чего-то. По словам Бартошевича «у Бирковского находим выражение «Ukrainy Afryki»» [xxv] [2]. Бирковский употребил это выражение в значении «край света». Рисунок 10. Хиршель Hirszel, Henryk , 1851г. Портрет Фабиана Бирковского 1566-1636. Литовская «украина», которая была много старше и крессов, и, тем более, Днепровой «украины», все еще существовала и в Речи Посполитой. Так, польский король Сигизмунд III собираясь отправлять посольство в Москву, в окружной грамоте от 17 апреля 1600 года поручает литовским пограничным урядникам дать скорейшие сведения об убытках и обидах «от подданных наших украинных Московским людям поделанные». Он пишет, что с этой целью «высылаем к вам по всей украине нашей дворянина нашего … и приказываем чтоб с от староств и державец [xxvi] наших украинных … тому дворянину о всем том достаточную ведомость давали. Так теж и свои кривды, если якие от людей заграничных Московских маете … тому дворянину нашему объявили» [24]. Однако с позиций выяснения происхождения собственного имени «Украина» следует остановиться на «украине» на Днепре. При короле Стефане Батории когда козачий разбой начал наносить ощутимый урон польским владениям «Конституция указ 1580 года устанавливала, что старосты, удельные князья, управляющее рыцарство в своих староствах, имениях должны хватать и казнить повешением «людей своевольных, которые на украине русской, киевской, волынской, подольской, брацлавской, мирные договоренности с Турками, Татарами, Валахами нарушают» Vol. II str. Конституция эта обширна, но это название кроме как в заголовке нигде не упоминалось. Очевидно, что тогда Украина еще не называлась именем собственным, а лишь простым именем именем нарицательным , была землей находившейся под угрозой низовцев. Речь Посполитая в это время даже не знает Запорожцев, а знает лишь низовцев — разбойничье рыцарство, которое сидело над устьем Днепра, на Низу. В этом не было ничего удивительного, не могло в один момент имя нарицательное превратиться в имя собственное, когда в Литве и в Колонии было полно украин. Другая, позднейшая, Конституция 1611 года упоминает лишь «о своеволии украинного козачества» Vol. Если сравнивать частоту употребления простых названий «украина» в эту эпоху в Москве и Польше, то в Московском государстве она в десятки раз больше, однако, только поляки начинают постепенно связывать это простое название с конкретными, географически определенными пусть и различными местностям на Юго-Восточном пограничье Польши. Современник этих указов Киевский епископ униатский Верещинский уже и не понимает, что назвать Украиной, потому что началась путаница в понятиях. Один раз Украиной он назвал область длиннее и шире Мало и Велико Польши, вместе взятых, что неверно даже если считать украиной Волынь, Подолию и Северское Заднепровье. В другой раз, говоря о постройке Великим князем Московским городка на земле Речи Посполитой он употребил название Украина для области в Северщине что в двух милях от Остра и в тринадцати милях от Киева на Муравейском городище. Верещинский указывает, что «между Куропом и Черниговом на шесть миль, и между Днепром и Десной до десяти миль той земли епископства отошло московскому князю ». В этом последнем случае название Украина было употреблено в более определенном значении» [2]. Действительно, стоит согласиться с Ю. Бартошевичем, что в начале XVII столетия в польской Республике [xxvii] название «украина» именем собственным все ещё не являлось и использовалось как имя нарицательное для указания разных местностей с одинаковыми характерными признаками, и было их много. В подтверждение этого приведем ещё примеры употребления в это время поляками и литвинами названия «украина» в применении к самым различным в географическом отношении местам. Вот Польские и Литовские послы в Москве 1608 г. Рисунок 11. Из речей Литовский и Польских королевских послов на посольском съезде в Москве в 1608 г. Или вот 1610 г. Рисунок 12. Статья из договора 1610 года Сигизмунда III с московскими боярами на избрание его сына Владислава Московским царем, , [26] Или вот польское название Ukraina, которое встречается первый раз на уже упоминавшейся большой карте Литвы «Magni Dvcatvs Lithvaniae, caeterarvmqve regionvm illi adiacentivm exacta description» Томаша Маковского 1635 года. На этой карте сама Волынь в соответствии с латинскими нормами землеописания рекой Случь делится на две части: на «Wolynia cetirior», т. Почему Случь? Судя по карте, на запад от реки Случь полно католических и греко-римских духовных учреждений, а на восток от неё лишь православные. Низ - это нижняя, равнинная часть восточной Волыни. Это простое название мы уже встречали выше в докладной записке 1540 года о «границах Литовского Великого княжества с Крымской Ордою». Здесь все понятно. Низ в русском языке и есть низ. Названия «Низ» и «Украина» - это равноценные простые названия того времени, синонимы, но не имена, и об именах «Низ» или «Украина» речь не идет. Однако карта Т. Маковского [xxviii] весьма примечательна и позволяет вынести еще одно, пусть косвенное суждение об Украине. На левом берегу Днепра напротив Черкасс раскинулись степи, которые называли Диким Полем. Эти места между реками Днепр, Сулла и Хорол позднее прославил Н. Это об этих краях он скажет в своей «Сорочинской ярмарке»: «Как упоителен, как роскошен летний день в Малороссии! То есть «Широко раскинувшиеся в этом месте поля населены частью нашими, частью Москалями, частью Татарами». Так что в 1635 или, если хотите в 1613 году об «Украине» речи действительно нет. Рисунок 13. Фрагмент большой карты Литвы Томаша Маковского 1635 года с пояснением названия восточной части края Волынь. Встречается, но только уж очень и очень редко. Но во всех случаях как имя нарицательное. Наоборот, являясь русским понятием простое название «украина» в московских документах первой половины XVII столетия встречается десятки и десятки раз, но тоже как простое название. В них события в Поднепровье в 1-й половине XVII столетия частенько описываются с привлечением пограничной терминологии - «украинными городами», «литовскими украинными городами», «полевыми украинами» и т. Свидетельством того, что на Днепре козаки использовали простое название «украина» может служить характерный документ 1632 года. В нем «запорожский козак Иван Павлов» говорит что « князь Вишневецкий в Лубнах сидит, собрался идти на Муравский шлях,…но хочет зимовать на украине в своих городах» [27]. Благодаря им, эта часть совсем короткая.

Об этом 28 апреля сообщило Минобороны РФ. Новые требования он озвучил в своем Telegram-канале. Twitter намекнул на готовящийся удар по Крымскому мосту. Соответствующий пост он опубликовал в социальной сети X бывший Twitter. Взрыв прогремел в пригороде Днепропетровска на Украине, сообщает издание «Зеркало недели».

Полковая, д. Политика, экономика, происшествия, общество. Экспертный взгляд на жизнь регионов РФ Информационное агентство «ФедералПресс» зарегистрировано Федеральной службой по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций Роскомнадзор 21.

Из Википедии — свободной энциклопедии

  • Почему вранье стало украинской национальной идеей
  • Видео: почему Украину нельзя всерьез называть Незалежной
  • Как, когда и с какой целью появилась «украинская мова»
  • Что общего у незалежности и самостийности?
  • Украина – последние новости
  • УКРАИНА: СТРАНА У КРАЯ или укры не знают свою историю.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий