Новости рокировка по длинному пути фанфик

Когда ему преградили путь, Гарри не успел опомниться: слишком велика была спешка. На нашем сайте можно скачать бесплатно книгу "Короткая рокировка" в формате fb2, epub или читать онлайн. Электронная Библиотека > "KaroT" > Рокировка (СИ). "Короткая рокировка" Insvit_F.D. читать бесплатно онлайн затягивающее, благодаря энергичному сюжету и интересным событиям, будет познавательно не только любителям данного жанра.

Новый Рон Уизли - обедневший аристократ, и его друг Гарри Поттер

"Рокировка" "KaroT" читать бесплатно онлайн безусловно стоит, здесь есть и прекрасный воплощенный замысел и награда для истинных ценителей этого жанра. он заранее нанесен на карту, изучен и просчитан. Нажмите на кнопку "полная версия" справа от обложки книги на версии сайта для ПК или под обложкой на мобюильной версии сайта Полная версия книги. theartoffeelings fanfiks» пути фанфик» рокировка по длинному пути фанфик (119) фото. описание и краткое содержание, автор Земляной Андрей, Орлов Борис, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки 1-ый этап Кубка России и всероссийские соревнования по длинным.

Рокировка по длинному пути

Рокировка (СИ). Часть 1 из 15 Информация о книге. Любой автор, который пишет фанфик БЕЗ штампов удостаивается по крайней мере, если не аплодисментов, то дружеского хлопка по плечу точно! Читать Короткая рокировка онлайн бесплатно и без регистрации.

Аудиокниги по запросу «Рокировка по длинному пути»

С первого, и не очень внимательного взгляда, могло показаться - скроется этот хищник в слоях экзосферы и термосферы, а следом, затеряется в густых облаках. Но этого не случилось. Из крепостей, с пилотом НЛО пытались связаться на всех доступных частотах. Но увы, он не отвечал игнорируя все вызовы. Продолжал двигаться к своей - ведомой только ему одному, цели. На ближайших к чужому кораблю установках, вскоре показались несколько россыпей не ярких вспышек. В космос ушли оборонительные ракеты.

Они устремились вдогонку за таинственным, и вольно ведущим себя в чужом доме объектом. Нагло решившем прорваться сквозь укрепленные заслоны в их родной мир. Первые смертоносные иглы ушли в пустоту, бесполезно разрываясь в космическом вакууме. Маневренный и изворотливый чужак смог уклониться от ядовитых подарков стражей и продолжил путь по заданной траектории. Но последняя из орбитальных торпед, все же достигла его.

Я была не сильно удивлена, когда, войдя в гостиную, увидела оживление, несвойственное утру понедельника, и столпотворение у доски объявлений. Всеобщее приподнятое настроение давало понять, что это не очередной бесполезный приказ Амбридж. Бесцеремонно растолкав всех, я оказалась у доски, где мое внимание привлекло множество листочков, на некоторых из них я узнала почерк Малфоя. Рональд Уизли — наш король,.

Вам доставляет удовольствие чужое несчастье, а зная, как вы меня ненавидите, я могу только представить, какую радость вам доставляет вся эта ситуация. Но теперь-то вы должны быть довольны: из-за вас я потерял все, что у меня было, и торчал в этой дыре, пока вы плели свои интриги, где-то пропадали, ни слова мне не говоря! Я рассчитывал, что, оказавшись в одной лодке, мы будем действовать, а не сидеть, сложа руки, и ждать неизвестно чего! Но я ошибся: вас устраивает, что я оказался в ловушке, в равном с вами положении, и теперь нет нужды попрекать меня моей известностью! Вы ничем не отличаетесь от Дамблдора: я так и остался марионеткой, только теперь отдаете приказы и дергаете за веревочки вы! Чудесно, неправда ли? Но если я и должен подчиняться чьим-то приказам, пусть уж лучше это будет Дамблдор, чем беглый Упивающийся, способный в любой момент продать меня Лорду за возможность опровергнуть обвинение в предательстве! Выплюнув последнюю фразу, Гарри резко развернулся и пошел к двери.

Его колотило изнутри, но останавливаться он не собирался. Как ему сразу в голову не пришло, что Снейп может предпочесть лояльность Волдеморту сомнительному покровительству Дамблдора, учитывая, что это покровительство сейчас уже не имело никакой силы? Каким дураком он был! И дважды дураком, потому что сказал это… Входная дверь медленно распахнулось, скрипнула верхняя петля, проржавевшая от времени, в лицо ударил прохладный вечерний воздух, и Гарри облегченно осознал, что переступил ту черту, которая так его пугала, и Снейп не остановит его. Наверное, он не расслышал последних слов, потому что это был единственный выход — выбрать, наконец, сторону, которая гарантирует победу, и он, Гарри Поттер, сам подтолкнул чертова Упивающегося к этой мысли. А потом все смешалось, словно в маггловском кино, когда механик, перепутавший кнопки, запускает пленку с удвоенной скоростью, и юноша оказался оттащен от двери и прижат к стене, а Снейп нависал над ним, хищно усмехаясь, и что-то говорил, но Гарри не сразу разобрал слова. А когда понял, о чем речь, содрогнулся от ужаса: - Да, Поттер, мозги всегда были вашим слабым местом! Мне следовало еще раньше понять, что только вы способны совершить такую глупость, но я вас прощаю за столь великолепную идею, которую мне щедро преподнесли!

Его перекошенное от ярости лицо на миг приблизилось к лицу юноши, и профессор едва слышно добавил: - Ваша бесценная персона сможет послужить мне неплохим оправданием. После того, как Лорд узнает, кто к нему пожаловал, мне не придется терпеть поучения старого хогвартского маразматика и строить из себя шпиона! Полагаете, Лорд такой идиот, чтобы за многие годы не догадаться, кто может предать его в первую очередь? Нет, Поттер! Все это время вы слишком легко выкручивались из любых передряг, в которые попадали по собственной дурости, и вообразили, будто Лорд — нечто вроде шута, существующий лишь для того, чтобы на его фоне ваша слава гремела не смолкая! И благодаря Вам я могу раз и навсегда поставить точку в этом противостоянии. Соблазнительно, неправда ли? Гарри закашлялся, вцепившись рукой в пальцы Снейпа, стараясь разжать их, но шансы были равны нулю.

Поняв это, он вмиг обмяк, прекратив всякое сопротивление. У него еще была при себе палочка, нужно было только дотянуться… - Без глупостей, Поттер, — рука профессора бесцеремонно скользнула за спину юноши и в следующую секунду волшебная палочка уже была у него, а Гарри закусил губу, содрогнувшись от гадкого ощущения, когда пальцы Снейпа коснулись его бедра, нащупывая палочку, спрятанную в кармане джинсов. К тому же отвратительная липкая дрожь так и не отпустила его. Сколько храбрости в одном безмозглом гриффиндорце, - усмехнулся Снейп и поднял руку, коснувшись указательным пальцем щеки Гарри: - Такой беспомощный, что смотреть противно, но не сдавшийся… Занятное зрелище! На одном гоноре далеко не уедете, мистер Поттер, не вам ли это знать? Он медленно провел пальцем по щеке юноши, остановившись у подбородка, и когда Гарри дернулся, стараясь оказаться как можно дальше, презрительно скривился, резко выпустив мальчишку, так что тот едва не сполз по стене вниз — у него просто подкосились ноги. Порадуйте Волдеморта такой добычей! Но знайте, что я не собираюсь легко сдаться!

На меня они не произведут впечатления, а вот Лорд вволю посмеется… - Дамблдор был прав — я жалею только об одном, что помешал ему, но… - Это вы мне скажете потом. Когда придумаете очередную гневную речь, - оборвал его Снейп. Гарри не двинулся с места, прожигая Снейпа ненавидящим взглядом, и профессор, не дождавшись реакции, схватил его за плечо и поволок к лестнице. Юноша толком не понимал, чего от него требуют, но из всех сил сопротивлялся. С молчаливой яростью он всю дорогу пытался освободиться от хватки Снейпа, однако профессор продолжал тащить его вперед, безжалостно стиснув плечо, и к тому времени, как они оказались на втором этаже, у Гарри почти отнялась рука, но он не издал ни звука, только успел удивиться, что они остановились перед дверью в его спальню, потому что ни портключа, ни чего-либо подобного там быть не могло, да и аппарировать оттуда нельзя. А мгновение спустя он вспомнил, каким взглядом на него смотрел Снейп после того, как отобрал палочку, заново ощутил прикосновение к щеке и… испугался по-настоящему. Если Снейп не собирается сию минуту отдать его Волдеморту, если он не убил его на месте сам, что ему могло потребоваться в пустой спальне, чтобы волочь туда беспомощного пленника? Мигом всплыли все жуткие истории о пристрастиях Упивающихся, которые Рон подслушал, когда его отец разговаривал с кем-то из авроров, вернувшихся с рейда, и пересказывал после отбоя глухим шепотом.

Память услужливо подбирала особенно удачные картины, и уже на пороге погруженной во мрак спальни Гарри вцепился в дверной косяк, рванувшись изо всех сил, так что Снейпу пришлось его выпустить, но мгновение свободы было столь быстротечно, что он не успел сделать и шага, а сильные пальцы уже вновь сдавили плечо, еще более жестко, чем прежде. Чертов Упивающийся! Я сам убью тебя при первой же возможности, ты… Гарри отнюдь не казался слабым, и мальчишкой его назвать было трудно: без малого восемнадцатилетний парень, он лишь немного уступал Снейпу в росте, но нанести удар ему так и не удалось. Целясь кулаком в лицо Снейпа, Гарри не успел самую малость: зельевар с поразительной легкостью перехватил его запястье, вырвав стон боли и досады. Сыпля сдавленными ругательствами, пока его тащили через комнату, Гарри бился, как птица, попавшая в силок, а потом вдруг оказался свободен, и резкий толчок в спину отбросил его к кровати, на которой он и растянулся. Мгновенно развернувшись, юноша стиснул кулаки, но Снейп даже не посмотрел на него: - Придите в себя, Поттер, и хватит дешевых спектаклей. Я не собираюсь отдавать вас Лорду, но и этот дом вы не покинете. Профессор взмахнул палочкой, прошептав «люмос», и направился к столу под пристальным взглядом Гарри, еще не пришедшего в себя и не понимающего, что происходит.

Едва слышно произнеся очередное заклинание, Снейп выдвинул один из ящиков, с которым Гарри бился несколько дней, не в силах убедить тот открыться, и извлек стопку бумаг: - Ваша палочка пока будет у меня, - сухо проговорил он, будто несколько минут назад не грозил Гарри неминуемой расправой, - ваш идиотизм мне опротивел и, надеюсь, вы осознали, что доверять первому встречному достаточно опасно, чтобы на этом успокоиться. Казалось, Гарри не воспринял ни слова из сказанного: шоковое состояние, в котором он пребывал, еще не миновало, и единственное, что он проговорил, казалось весьма странным в царящей атмосфере взаимной настороженности: - Какого черта? Это моя комната, вы… - Нет, Поттер, - моментально вскинулся Снейп, — это МОЯ комната, которую вы, почему-то, предпочли из всех остальных! Это, Мерлин подери, мой стол, и я собираюсь забрать отсюда свои вещи, чтобы вы не совали в МОИ бумаги свой нос! Ясно, мистер Поттер? Гарри плотно сжал губы, надеясь, что с его лица уже сошла бледность и он не выглядит испуганным, но Снейпу этого было мало: - Не слышу ответа, Поттер! Вопреки его ожиданиям, профессор ничего не сказал. Свет потух, и дверь за Снейпом захлопнулась, а юноша остался лежать на постели, не справляясь с дрожью и проклиная тот день, когда он предупредил ублюдка о грозящей опасности, а заодно — собственные мысли, сыгравшие с ним злую шутку.

Ему было стыдно признать, что он по-настоящему испугался. Испугался, будто Снейп вздумает… что? Гарри несколько раз глубоко вздохнул, успокаивая неровно бьющееся сердце и вспоминая случайные прикосновения, позволившие предположить, что он может заинтересовать Снейпа не только как приманка для Волдеморта. Но мне же не померещилось! Впрочем, что ему могло померещиться, Гарри так и не сформулировал. Он предпочел не облекать в слова испытанные эмоции, а уж тем более, не подбирать определение для того взгляда, которым окинул его Снейп, прежде чем потащить в спальню и оставить приходить в себя. Все это не могло быть ничем иным, как игрой больного воображения, бросившегося во все тяжкие от страха. Удивительно, что ему еще летающие скучечерви не примерещились, а ведь могли бы… Юноша заворочался, выбираясь из одежды и надеясь провалиться в сон быстрее, чем успеет довести себя беспокойством до полного изнеможения, но не тут-то было.

Сон не шел к нему, а вместо этого перед глазами раз за разом прокручивалась сцена, которую он мечтал забыть. Почему Снейп не отпустил его? Только ли потому, что это могло выдать их укрытие и профессору пришлось бы срочно искать другое прибежище, или он действительно на стороне Лорда? Впрочем, это подозрение Гарри отмел как несущественное. Окажись Снейп сторонником Волдеморта, сейчас они находился бы в совершенно ином месте. Вдобавок Снейп не стал бы разубеждать его относительно своих намерений. Тут Гарри снова почувствовал, что краснеет, и постарался мыслить о случившемся инциденте в другом ключе, что ему удалось не особенно хорошо. Только окончательно измотав себя глупыми догадками и предположениями, юноша смог заснуть, завернувшись в одеяло, как в кокон, словно это могло защитить его сон от назойливых образов.

После вчерашнего скандала со Снейпом юноша никак не мог разобраться в собственных эмоциях, однако было ясно одно — из почти недельного ступора эта разборка вывела его раз и навсегда. Получив мощную встряску, разум заработал как никогда, однако четкое осознание собственного зыбкого положения не имело никакого отношения к храбрости, требующейся для того, чтобы встретиться со Снейпом и взглянуть ему в глаза. Дом пустовал. Профессора не было нигде, и когда Гарри понял это, то вздохнул с несказанным облегчением. Он наскоро сварил кофе, позавтракал и решил обследовать жилище еще раз, учитывая, что теперь он воспринимал свое пребывание здесь сродни бессрочному заключению. Это почему-то не угнетало, но гриффиндорский характер требовал свободы, и юноша собрался любым способом выбраться на свободу, хоть и сомневался, воспользуется ли подвернувшимся шансом. Его положение было столь шатко, что на необдуманные решения он не имел права. Гарри обошел весь второй этаж, наткнулся на запертую дверь, сообразил, что это может быть только спальня Снейпа, и отступил: без палочки взломать заклятья, которыми, он мог поспорить на что угодно, защищена комната, ему было не под силу.

Ничего интересного он не нашел, но на первом этаже, в гостиной, наткнулся на объемную шкатулку, стоявшую на каминной полке. Она была заперта, однако в Гарри уже взыграл дух авантюризма и он решился: сняв шкатулку с полки, юноша уселся в кресло, отцепил от ворота рубашки булавку, приколотую на всякий случай, и принялся ковырять в замке. Он не ожидал, что шкатулка поддастся: скорее, это была возможность предпринять хоть что-то, потакая жажде деятельности, но четверть часа спустя упорный труд принес свои плоды: замок щелкнул, крышка приподнялась, и Гарри разочарованно скривился. Все, что было в шкатулке, могло с легкостью послужить растопкой для камина. А впрочем… Он пригляделся внимательнее и понял, что даты, проставленные на первых листах, вполне могут оправдать затраченные усилия. Газеты были свежими. Вернее, относительно свежими, но для юноши, запертого без возможности узнать о событиях, происходящих во внешнем мире, даже газеты недельной давности были полны самых горячих новостей. Решив действовать последовательно, он вытащил самую нижнюю подшивку, пробежал глазами по первой полосе, перевернул лист и вздрогнул.

Газета была датирована числом, когда он сбежал из Хогвартса, и сообщение на первой полосе, которое он чуть было не пропустил, заставило сердце Гарри ухнуть куда-то вниз. Нет, там не было сказано о побеге потенциального победителя Лорда. То, что юноша увидел, было гораздо страшнее: «Пятница, как известно, самый любимый день недели у граждан Волшебного Мира, за которым приходят долгожданные выходные, - прочел он, - но для бывшего аврора, заслуженного героя многих сражений и обладателя непревзойденного интеллекта Аластора Хмури этот день оказался последним. Бездыханное тело мистера Хмури обнаружили в одном из коридоров школы магии и волшебства Хогвартс, и колдомедики сообщили свой диагноз: прославленный аврор умер от кровоизлияния в мозг в результате удара головой о твердую поверхность. Как выяснилось, перед этим он был обездвижен. Еще несколько часов он был в сознании, однако полная парализация не позволила ему позвать на помощь, хотя это могло стать решающим моментом: жизнь Аластора Хмури висела на волоске, но, не дождавшись поддержки, он принял смерть с присущим ему стоицизмом. Мы все скорбим о безвременно ушедшем из жизни маге, превосходном авроре и надежном товарище. В данный момент ведется расследование, однако Альбус Дамблдор, директор Хогвартса, не смог сказать ничего по поводу столь трагичного происшествия.

Мы, в свою очередь, надеемся, что преступник будет найден и предстанет перед судом! Гарри медленно поставил шкатулку на пол и застыл, глядя в пространство. Понимание настигло его безжалостно: он убийца. Все это время он полагал, будто Хмури помогает Дамблдору в поисках, но это было не так. Дамблдор знал, кто сделал это. С самого начала он знал убийцу и до сих пор молчал. Потому, что прикрыть преступника, особенно, если он — Гарри Поттер, важнее, чем выдать его правосудию? Да, это в духе директора.

Сперва пешка должна выполнить свой долг. Потом спишется все. Спишутся смерти, люди из «убитых» превратятся в «жертв войны» и окажутся составляющей статистики, но никто, Мерлин, никто не смоет эту кровь с его рук! Откинувшись на спинку кресла, Гарри стиснул пальцами подлокотники: избежать судьбы ему не удавалось никогда, и это было очередным примером. Он спас одну жизнь, но погубил другую. Неужели, смерть одного была так важна, что вместо избежавшего уготованной участи Снейпа погиб Хмури? И почему в этом снова его вина? Может, Дамблдор прав, и он — то самое орудие судьбы, которое не может управлять собственными поступками?

Но тогда почему платят окружающие? Гарри закрыл лицо руками, подавшись вперед, сжавшись в дрожащий комок и чувствуя, как по щекам потекли слезы. Он плакал тихо, без всхлипов и рыданий, а боль все не уходила. Затаившись в груди, она грызла изнутри, мешая дышать, а когда слезы закончились, вместе с ними утекли и последние крохи надежды. Ему не вернуться. Даже смерть Волдеморта не сможет компенсировать того, что он натворил. Даже странно, что Снейп не ткнул его носом в эти газеты. Профессор порадовался бы, глядя на его терзания, но, как видно, у Снейпа были свои планы, и эта информация должна послужить чему-то еще.

Кто знает, как все обернулось бы, не узнай он сейчас, что стал убийцей? Скорее всего, ему и так не пришло бы в голову вернуться в Хогвартс, так почему Снейп не рассказал? Это была великолепная возможность удержать его здесь. Но понять, что затеял бывший Упивающийся, Гарри было не под силу. Оставалось только гадать, а в гадании он никогда не был силен. Медленно поднявшись, словно сам недавно отошел от заклятия обездвиживания, юноша направился к серванту, в котором стояла ополовиненная бутылка скотча. Трясущимися руками он достал бокал, прихватил бутыль и поплелся обратно. Усевшись в кресло, Гарри несколько минут сидел неподвижно, а потом поставил стакан на столик, открыл бутылку, приподнял ее в издевательском жесте, будто чокаясь с кем-то, и, пробормотав: - Мистер Хмури, я и в самом деле это не хотел, - отхлебнул из горла.

Крепкий напиток обжег рот, но именно к этому Гарри и стремился: ощутить будущее опьянение на вкус и как можно скорее прийти к состоянию, когда для него не будет иметь значения, в чем еще он повинен. Второй глоток дался куда легче. К привкусу скотча Гарри привык быстро — в сущности, он был не так плох, как могло показаться в первый момент. Гораздо хуже сливочного пива, но эффект того стоил. Через час бутылка опустела, а сам юноша, развалившись в кресле, рассеянно созерцал холодный камин. За окнами темнело: сумерки надвигались с суровой беспощадностью, и Гарри предпочитал не думать, что ему сулит возвращение Снейпа. Шкатулка так и стояла на полу у его ног, но прятать ее юноша не спешил. К чему таинственность, если теперь он знает все?

Послышался звук открываемой двери, но Гарри не шевельнулся. Даже когда профессор переступил порог гостиной — юноша четко расслышал тяжелые шаги, затихшие в дверях, — он не подал ни звука. Молчание длилось несколько минут, в течение которых Гарри продолжал сжимать пустую бутылку, а зельевар - молча созерцать открывшуюся картину. Наконец Снейп опомнился и приблизился, остановившись над шкатулкой: - Ну что, полегчало, Поттер? Вы всегда отличались неуемным любопытством, надеюсь, это послужит хорошим уроком. Гарри молчал, жалея, что выпивки больше не осталось и нечем протолкнуть тот комок, который застрял у него в горле. Это может отрицательно сказаться на ваших способностях, - проинформировал его профессор, поднимая с пола шкатулку и переставляя ее на каминную полку. Снейп ничего не ответил, а Гарри вдруг выпрямился, отшвырнул прочь пустую бутылку, и она откатилась к дальней стене, глухо звякнув.

Жив, а Волдеморт… - Не смей произносить это имя, - прикрикнул на него мужчина. И плевать мне, что у вас от него поджилки трясутся! Сейчас Волдеморт был бы повержен, и магический мир… - И магический мир чествовал бы своего героя, так, Поттер? Он и не сомневался, что Снейп ухитрится перевернуть все с ног на голову, но это было меньшее из зол. Профессор оказался прав: счет сравнялся. Все вернулось к отправной точке, потому что выбор изначально был невелик. Смерть Хмури или Снейпа. И Гарри не был уверен, что бы он предпочел, потому что на чашу весов еще не успела опуститься последняя гирька: предательство.

Хмури поддержал директора и хотел, чтобы Снейп погиб, а вместо этого умер сам. Так в чем же разница? Профессор мог третировать его, мог унижать и открыто выражать свое презрение, но он не пытался сделать из него игрушку. И снова, как и в первый раз, перевесило то, чего Гарри никак не мог принять: подлость. Только осознать, что, выдайся ему повторный шанс, он поступил бы точно так же, было тошно. Только обездвижил, слышите вы?! Там не было крови! Если бы я увидел, что он ранен, я позвал бы мадам Помфри… - Вы не виноваты, Поттер.

Хмури не повезло: он наткнулся на вас в тот момент, когда вы были готовы на все, чтобы прийти к цели. Он не понял этого, поэтому сейчас мертв. Для вас не имеет значения, что я чувствую! Вы сами привыкли убивать, потому что Упивающиеся не гнушаются ничем, и Дамблдор это знает! Даже когда вы перешли на его сторону, все равно продолжали убивать и убивать, но не все такие, как вы! Я не хочу, чтобы на моих руках была кровь! Я не хочу, слышите?! Гарри давно перешел на крик, его кулаки сжались, ногти впивались в ладони.

Ярость рвалась наружу, выплескиваясь обвинениями, перемежающимися проклятьями, но боль не уходила, и тогда Гарри заплакал. Вы — такой же убийца и я не хочу… не хочу, не хочу… Чего именно он не хочет, юноша не успел сообщить: Снейп схватил его за плечи и как следует встряхнул, так что у Гарри клацнули зубы и он едва не прикусил язык. Посмотрите, что с вами стало, Поттер! Вы жалки! Не хочу крови, не хочу в Азкабан, - твердил он, окончательно осознав последствия собственного поступка. Куда вы денетесь? Вы не виноваты ни в чем. Разве что в неуемной жажде справедливости.

Но за это в Азкабан не попадают. Он так рассчитывал, что опьянение поможет справиться с чувством вины и страхом, но все надежды обратились в прах. Он устал кричать, устал доказывать собственную невиновность, потому что Снейпу до этого не было дела, а доказать что-либо самому себе гораздо труднее, чем кому-то еще. Хотелось выть от боли, крушить все вокруг, или забиться под одеяло, уснуть и никогда больше не просыпаться. Никто не в праве вас обвинять. Вы не хотели его гибели и это докажет любой адвокат. Невозможно управлять случайностью, и вы — не исключение, - сухо проговорил Снейп. Я должен был знать!

Снейп вздрогнул, но не отстранился: - Это не то, что я стал бы вам рассказывать. Ну почему же, черт возьми?! Почему Вы так со мной поступили?! Снейп промолчал. Гарри почувствовал прикосновение к волосам и снова всхлипнул, понимая, что профессор пытается его успокоить — неуверенно, неловко, потому что, наверняка, ему редко приходилось утешать кого-либо. Говорить было бессмысленно, но простое прикосновение сделало то, что не могли сделать никакие увещевания: страх отпускал. Несколько минут юноша просто стоял, опустив голову на плечо Снейпа, а затем его пальцы разжались, выпуская мантию профессора, и Гарри неуклюже обнял его, прижавшись теснее и чувствуя, что боль уходит. Ему казалось, что стоит лишиться этой сомнительной поддержки, и страх вернется с новой силой.

Он уже не задумывался о том, как профессор может воспринять его действия. Долгожданный покой был гораздо заманчивее, чем недовольство зельевара. Вы справитесь. Никто и не обещал, что будет просто. Слова Снейпа, сказанные спокойным, без намека на издевку, голосом, вернули Гарри к действительности. Он отступил назад, понимая, что большего от Снейпа ждать не придется, постоял, привыкая обходиться без опоры, и на нетвердых ногах двинулся к двери. Будет жаль, если вы свернете себе шею на лестнице, так и не удостоившись лавров победителя! Вы даже не представляете, что такое «плохо», уж поверьте мне… Пока они поднимались наверх, Гарри окончательно убедился, что, хоть ноги у него и заплетаются, мыслит он, как ни странно, до противного ясно.

Складывалось впечатление, будто скотч не возымел на него никакого действия за исключением полного приведения в негодность вестибулярного аппарата. В спальне он потратил несколько минут только на то, чтобы снять ботинки, и даже освещение ему помогло мало. Снейп с ухмылкой наблюдал за его жалкими потугами, но не комментировал, видимо, полагая, что юноша вряд ли воспримет его слова. Свалившись на кровать, Гарри перевернулся на спину, раскинув руки, и комната вдруг куда-то поплыла: - О, Мерлин, - юноша зажмурился, но стало только хуже. Юноше осталось лишь поморщиться, выражая неудовольствие собственным самочувствием, и предпринять попытку выпутаться из рубашки, однако его усилия не увенчались успехом. Возился он достаточно долго, но после того, как последняя пуговица едва не была вырвана вместе с куском материи, сдался, решив передохнуть и повторить попытку чуть позже. Молчаливое неодобрение Снейпа раздражало, и Гарри охватила досада: - Вы сами вчера были не в лучшем состоянии. Думаете, я не видел?

Вы меня достали. Своими выходками, своей тупостью и гонором, - раздраженно отметил профессор и развернулся, собираясь уходить. Меня не прельщает слушать с утра ваши стенания. Зельевар скрылся за дверью, а Гарри, решив больше не мучиться с одеждой, укрылся одеялом и уставился в потолок. Одиночество и тишина оказались благодатной почвой для вернувшихся угрызений совести и страха. Юноша понял, что еще несколько часов одиночества, и он попросту рехнется, поэтому, когда на пороге вновь показался Снейп, Гарри облегченно вздохнул: лучше слышать упреки профессора, чем метаться в полной тишине, отбиваясь от навязчивых кошмаров. В темноте Гарри не разглядел содержимого, но этого и не требовалось: вряд ли профессор станет подсовывать ему какую-нибудь гадость. Зато он с удвоенным вниманием наблюдал за мужчиной и когда тот собрался покинуть спальню, ухватил его за рукав мантии: - Вы можете остаться?

Снейп ждал, и Гарри медленно разжал пальцы, понимая, что ничего убедительного придумать не сможет. Просить Снейпа о чем-то было верхом самонадеянности. Чуть дольше минуты он стоял рядом с кроватью, а потом склонился, сдернув с Гарри одеяло: - Поднимитесь! Вы еще в состоянии шевелиться или превратились в кисель? Юноша непонимающе воззрился на Снейпа, стараясь сфокусировать зрение в темноте, да еще и сквозь стекла покосившихся очков, и профессор, похоже, догадался, что ждать от Поттера разумных действий не придется. Не особо церемонясь, он забрал у Гарри очки, приподнял юношу за плечи, стянул рубашку и потянулся к пряжке ремня, но тут Гарри опомнился: - Я сам… - Сами вы сейчас едва способны с места сдвинуться, так что не будьте идиотом! Ремень ослаб и Гарри покраснел, когда руки Снейпа коснулись его бедер, освобождая от одежды: - Я мог бы протрезвить вас, Поттер, но, боюсь, тогда вы возобновите потоки слез и жалоб на судьбу, - сообщил зельевар. Гарри проигнорировал эту тираду.

Все внимание его одуревшего от выпивки сознания уходило на то, чтобы контролировать собственные эмоции: расслабленное алкоголем тело реагировало на любое касание довольно странно. Юноша попытался сообразить, насколько ему неприятно столь близкое присутствие Снейпа, и неприятно ли вообще, но ничего определенного решить не смог. Случайное прикосновение пальцев профессора к его животу, когда Снейп набрасывал одеяло, всего лишь вызвало легкую дрожь. Даже если это было признаком отвращения, зельевар уже оставил его в покое, вот только напряжение никак не желало отступать, несмотря на то, что мужчина давно отошел от кровати и, сложив вещи на стул, уселся в кресло, практически слившись с темнотой, только силуэт выделялся на фоне окна. В голове Гарри метались неутешительные мысли. С чего он вообще взял, будто Снейп должен ощущать к нему… влечение? Разве тот жест, когда профессор притронулся к его щеке, можно назвать лаской? Снейп был зол!

Он был в бешенстве и хотел ему досадить! Вдобавок, все остальное, что Гарри напридумывал, оказалось чистой воды бредом и паника беспочвенна. Предположение, что профессор намеренно касался его так часто, пока освобождал от одежды, вызывало отвращение. И куда менее утешительным оказался тот факт, что он наконец-то определился с собственной реакцией. Ему было… приятно. Гарри ужаснулся. Наверное, он спятил, если близость Снейпа могла произвести на него такое впечатление. Мерлин подери, это же Снейп!

Кошмар всех студентов Хогвартса, да и сам по себе он просто отвратителен. Впрочем, всему могло быть объяснение, и юноша его нашел довольно быстро. Наверное, ему просто требовалась ласка и сочувствие, а то, что тело отреагировало по-своему, еще ничего не означает. Рон так вообще от одного дружеского рукопожатия Гермионы едва на ногах стоял, а здесь было похуже, чем рукопожатие… Гарри мысленно выругался и заворочался, перевернувшись на бок и сжавшись в комок. Сравнение никуда не годилось. Всем известно, что Рон с Герми крутят любовь, будь эта чертова интриганка неладна! Юноша снова завозился, устраиваясь удобнее и почти физически ощущая излучаемую профессором досаду. Это принесло нежданное облегчение: по крайней мере, Снейпу не доставляет особого удовольствия торчать в его спальне: - Извините, - пробормотал он куда-то в подушку.

На большее его не хватило: от резкого движения мир перед глазами снова поплыл, и Гарри предпочел больше не подавать признаков жизни, чтобы это не повторилось. Сон к нему не шел, вдобавок он прекрасно осознавал, что Снейп не сводит с него глаз, и это настораживало. Чтобы хоть как-то отвлечься, Гарри принялся считать до тысячи.

В заключении раскрываются все загадки, тайны и намеки, которые были умело расставлены на протяжении всей сюжетной линии.

Темы любви и ненависти, добра и зла, дружбы и вражды, в какое бы время они не затрагивались, всегда остаются актуальными и насущными. В рассказе присутствует тонка психология, отличная идея и весьма нестандартная, невероятная ситуация. В тексте находим много комизмов случающихся с персонажами, но эти насмешки веселые и безобидные, близки к умилению, а не злорадству.

Последняя рокировка

Но также она видела, что мама стала чаще улыбаться. Пусть господин Детарин и не блещет красотой… Но это в сравнении с молодым господином! А так господин Детарин никогда не ругался и вообще голоса не повышал… — Ты чего, заполошная? Тут уже вовсю готовился господский завтрак. Мама и еще трое поварих активно и с огоньком трудились. Цеси активно закивала.

Схватив деревянное блюдо, она в темпе накидала на него куски пирога… «А нормально будет? Но долго думать было некогда и Цеси, бухнув кружку на то же блюдо, подхватила его… — Ой, а каша еще осталась? Когда девушка убежала, стоящая рядом с Неллин повариха произнесла: — Ты ее предупредила? Насчет сестер? А вот в окнах стекла.

Хотя, может это богатые могут себе такое позволить? Хотя, помниться точнее, имеется в памяти , в том же Брайбо тоже имелись. И совсем не в богатых домах. Артем провел пальцами по стеклу, опустил руку. И слегка повернул голову, прислушиваясь, потому что шаги в коридоре были уверенные.

И одновременно легкие. Скрипнула дверь. Да, Аринель весьма любил поспать. Хм, что-то цветочное. В смысле, опять сестренка пользовалась духами с цветочным ароматом.

Еще шаги. Кто-то едва не бежал. Саманта подошла ближе и, взяв брата за руку, отвела к столу. Вообще, комната, а точнее спальня Аринеля была небольшой. Относительно, конечно.

Четверть пространства занимала реально здоровая кровать. Можно поперек лечь и ни ноги, ни руки не свесятся с краев. Кровать стояла посередине глухой стены, то есть в длину комната была где-то метров шесть. И в ширину немного меньше. Два окна напротив входной двери.

Как уже упоминалось, рядом имелся туалет. Между оконных проемов стоял круглый стол и три стула рядом. Туда то Аринеля сейчас и тащили. И, в общем-то, это была практически вся меблировка. Имелась еще пара стульев и небольшой диван.

На полу слегка потертые ковры. Он не торопясь сел. Секундное молчание. Глухо стукнула ложка в тарелке. Артем нашел ее.

Так, не той стороной. Кто-то немножко отомстил, хе-хе. Парень зачерпнул каши. Ну, вроде ничего, каша, как каша. Напоминает пшенную.

Забавно, но имя «Саманта» тут сокращалось именно так. То есть до «Анти». Кстати, реально же вкусная каша, что так Аринэль ее не любил? Тем временем Цеси стояла соляным столбом под тяжелым взглядом Саманты, которая увидела, во что налито молоко брата. Аринель осторожно нащупал кружку, поднял ее, отпил молока.

У Цеси внутри все сжалось. Парень поставил кружку на стол. Саманта кинула на него взгляд округлившихся глаз. А на щеках девушки проступил легкий румянец. Саманта некоторое время сидела со слегка ошалевшим видом.

А потом едва слышно выдохнула. Ну, по саду? У сестренки был новый бзик. Она училась ходить под ручку с мужчиной. Артем бы отметил их сходство с римскими.

Коричневая кожа доспеха была, как положено, начищена маслом и блестела на солнце. Гость Тайфол-кастла выглядел лет на сорок, чисто выбритый опять же так было положено в имперской армии. Мощный подбородок, тонкие губы, нос с горбинкой и холодный взгляд прищуренных глаз. Лицо мужчины пересекал шрам. Начинающийся со лба, он рассекал левую бровь, потом переходил на щеку, где и заканчивался.

Спрыгнув с лошади, мужчина, передав поводья подошедшему воину, уверенно двинул в сторону центрального здания замка. При этом местные бойцы совершенно не обращали на него внимания. Просто этот гость был мало того, что довольно частым, так еще и другом их господина.

В космос ушли оборонительные ракеты. Они устремились вдогонку за таинственным, и вольно ведущим себя в чужом доме объектом. Нагло решившем прорваться сквозь укрепленные заслоны в их родной мир.

Первые смертоносные иглы ушли в пустоту, бесполезно разрываясь в космическом вакууме. Маневренный и изворотливый чужак смог уклониться от ядовитых подарков стражей и продолжил путь по заданной траектории. Но последняя из орбитальных торпед, все же достигла его. В пространстве блеснула яркая вспышка, а непрошенный гость в одночасье прекратил существование. Спустя какое-то время и загадочный черный шар вынырнувший из точки нулевого перехода, повисев в зоне недосягаемости ракетных установок, также бесследно исчез, создав для себя портал. Никто из наблюдавших за появлением пришельцев и последующим коротким боем даже не заметил, как в момент взрыва, от погибающей неопознанной машины отделился крохотный метеор и отправился к их планете.

А через пару минут, он упал в волны одного из морей и, к великому несчастью жителей, затонул там на долгие тысячелетия. Но вместо спутника родного Раннэля, которому первые поселенцы дали название Нэли, вечная подруга Раннэля. В небесах тускло светились, в отблесках ушедшего на другую сторону планеты - солнца, гигантские обломки планетоида, расколотого неизвестной, чудовищной силой.

Вокруг семья, верные товарищи и любимые. И вся жизнь впереди! Содержит нецензурную брань.

Бесплатно читать онлайн Рокировка Глава первая Аркадий Егорович, степенный мужчина, врач-офтальмолог, со вздохом посмотрел на сидящего напротив молодого, плечистого парня. Двадцати восьми лет и с характерным отсутствующим выражением глаз слепого человека. Но улучшений так и нет. Аркадий Егорович слегка нахмурился. А потом сморщился, будто целиком лимон зажевал. Мужчина снова скривился.

Света просила подписать… — Бумаги у вас с собой? Аркадий Егорович некоторое время смотрел на него. А потом залез в ящик стола. Он положил документы, взял Артема за правую руку, в которой парень уже держал ручку. Артем несколько раз черканул. Аркадий Егорович покачал головой и, убрав бумаги, снова посмотрел на Артема.

Нет, не так. Врач в который раз тяжело вздохнул. Знать, что рядом мучается любимый человек. Что я ей могу дать? Указать в завещании? Она ведь даже не попыталась.

И самое главное, она знает, что поступает очень неправильно. Иначе с чего бы она эти бумаги подписывала через меня? Знает и все равно делает именно так. На что же тогда рассчитывать мне? Когда я выйду на пенсию? Мне куда съезжать?

Теперь я каждый понедельник начинала с небольшой беседы, просто в профилактических целях. Я была не сильно удивлена, когда, войдя в гостиную, увидела оживление, несвойственное утру понедельника, и столпотворение у доски объявлений. Всеобщее приподнятое настроение давало понять, что это не очередной бесполезный приказ Амбридж. Бесцеремонно растолкав всех, я оказалась у доски, где мое внимание привлекло множество листочков, на некоторых из них я узнала почерк Малфоя. Рональд Уизли — наш король,.

Последняя рокировка

эксклюзивный контент от Маруся Озвучка, подпишись и получи доступ первым! Здесь можно скачать книгу «Рокировка Нимфадоры» Андрей Балакин в формате fb2 либо читать ее онлайн. Рокировка (СИ). Часть 1 из 15 Информация о книге. «Короткая рокировка» в формате fb2 бесплатно и без регистрации, а также другие книги Insvit_F.D. в формате fb2. * * * Приведённый ознакомительный фрагмент книги Рокировка предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес. Рокировка (СИ). Часть 1 из 15 Информация о книге.

Трудовой путь длинною в 45 лет: Елена Владимирова стала примером для молодых специалистов «ЗЭТО»

Еще и не такое видали! Главное — не отставай, и будем у Директора так скоро, что ты и опомниться не успеешь! Хмури хлопнул Гарри по плечу и уверенно двинулся вперед, не придав значения незаметному жесту юноши, когда рука скользнула в карман джинсов, извлекая волшебную палочку. Времени было в обрез: уже через пару секунд, не услышав позади шагов, аврор остановился и резко развернулся, не скрывая досады, но было слишком поздно: - Что ты… - Ступефай!

Аластор Хмури, не успев даже сообразить, в чем дело, рухнул на каменные плиты пола и остался без движения, а Гарри вытер дрожащей рукой пот со лба и шагнул к обездвиженному аврору: - Простите, сэр… Так было надо. Он спрятал палочку обратно в карман, склонился над аврором и, подхватив его под мышки, поволок к нише в стене: - Вас найдут уже через несколько часов. Может, еще раньше Филч наткнется.

Я не предатель, но и позволить вам то, что вы задумали, я не могу, — лихорадочно шептал Гарри, зная, что Хмури должен его слышать. Это подло, да Вы и сами знаете, поэтому я найду выход и сумею победить Лорда, но не такой ценой… Гарри стиснул кулаки, надеясь, что дрожь в руках утихнет, и выпрямился. Если бы можно было как-то иначе, я бы никогда не направил на вас заклятье.

Простите… Резко выдохнув, он отступил на пару шагов, набросил на плечи плащ-невидимку и метнулся в темноту коридора. На громкий стук в дверь никто не отозвался. Гарри еще несколько раз саданул кулаком по дубовой панели, а потом медленно опустил руку, понимая, что ничего этим не добьется.

Чертов Хмури урвал у него последние секунды, на которые он делал ставку. Как теперь быть, Гарри не знал. Пока он был занят безумной гонкой, то не задумывался, что может опоздать, и теперь, когда его страхи стали реальностью, мир рухнул, оставив вместо себя пустоту.

Придется сдаться. Придется раскаяться перед Дамблдором, признать поражение и уже осмысленно принять навязанные правила, и знать, что ответить за это будет некому. Горечь предательства была так сильна, что юноша с досадой врезал кулаком по двери, стараясь болью заглушить отчаяние.

Костяшки пальцев тут же засаднили, он прислонился к двери и стиснул кулак ладонью неповрежденной руки, едва не завыв в голос, так глупо все получилось. А уже в следующий момент чуть не потерял равновесие, когда под его весом дверь подалась внутрь: - Мистер Поттер? Его охватила эйфория, близкая к истерике, и сейчас он был готов обнять Снейпа, повиснуть у него на шее и смеяться во весь голос, а, возможно, расплакаться — он еще сам не определился.

Ясно было только одно: мир вдруг приобрел невероятную четкость, все эмоции были ясны, только юноша еще не сообразил, держать ли себя в руках или поддаться нахлынувшим чувствам. Только… - В таком случае убирайтесь к себе, если не хотите сообщить, что крыша Хогвартса рухнула, директор попал в Святого Мунго, а его место заняла миссис Норрис. Судя по вашему состоянию, так оно и есть… - Сэр, мне нужно сказать вам нечто важное!

Вы не понимаете… - Я все прекрасно понимаю, Поттер! Судя по вашему состоянию, вы знатно набрались, Поттер, если позволяете себе подобное поведение! Да, и минус тридцать баллов с Гриффиндора за непотребное поведение и нарушение правил!

У меня есть дела и помимо душеспасительных бесед с зарвавшимися спасителями мира! Впрочем, так оно и было: он был пьян собственной удачей. А еще сегодня директор обмолвился о моем походе в Хогсмид, и дал вам портключ!

Это ложь! Все — ложь! Лорд знает, что вы на стороне Дамблдора.

Вас схватят, чтобы, узнав от вас всю информацию, Волдеморт попался в ловушку и явился завтра в Хогсмид. Там будут авроры! Много авроров!

И война закончится! Вы идете в западню! Вы, как всегда, все неверно поняли.

Полагаю, из обрывков сведений вы собрали идиотскую идею заговора, так и не удосужившись вникнуть в подробности. Идите к себе и не попадайтесь мне на глаза чаще, чем это необходимо, иначе, боюсь, мне придется сообщить о ваших выходках директору и он не будет столь лоялен, как прежде! А ваш портключ — не более чем болванка!

Он не будет работать ни в критический момент, ни в какой-либо другой! Хоть раз послушайте меня! Гарри злился, понимая, что самое неприятное только началось: вся гонка, которую он пережил, страхи и сомнения были лишь началом.

Снейп, естественно, не поверит ему, не схватится за голову и не станет осыпать благодарностями. Вы ведь именно так мне все расписали? Но вы… вы же знаете Дамблдора гораздо дольше!

Вот и подумайте, способен ли он на такое! И если сомневаетесь, я отвечу: да, способен! Я слышал его слова и могу подписаться под каждым!

Понимая, что другого пути нет, Гарри снова выхватил палочку и направил ее на Снейпа: - Вы туда не пойдете! Вы нужны мне, потому что кроме вас мне никто не поверит, а если вы умрете, то и подтвердить это будет некому! Он только почувствовал, как задрожали пальцы, когда в руке Снейпа тоже появилась палочка, и снова он поставил на карту все: - Вы.

Заклятья сорвались одновременно. Он был цел, хоть и потрепан, и, признаться, изрядно напуган, а вот профессор, в отличие от него, распростерся на полу без всякого движения. Гарри неловко поднялся, едва не застонав, подобрал свою палочку и, пройдя несколько шагов, опустился на ковер рядом со Снейпом: - Я должен был это сделать, - хрипло пробормотал он.

Знаете, что мне пришлось сделать четверть часа назад? Я напал на Хмури, который хотел помешать мне прийти сюда. Сейчас он лежит в коридоре вот так же обездвиженный, и его могут найти в любой момент.

Как вы считаете, стал бы я делать это, не будь у меня повода? Он замолчал, подбирая слова, но они, как назло, не хотели складываться в осмысленное повествование. Такой идиот как я может вытворить что угодно, но на самом деле все гораздо хуже.

Я не хочу отвечать за вашу смерть. Наверное, я должен испытывать радость, что вы наконец-то оставите меня в покое. Я столько мечтал об этом… Но мне и в голову не приходило, что это может осуществиться такой ценой.

Я не убийца. Да, я ненавижу вас, но я не хочу вашей смерти. Поэтому вы никуда не пойдете.

Я обязательно сниму заклятье, но тогда, когда уже наверняка будет поздно являться к Лорду, поэтому просто подождите, хорошо? А потом вы взглянете на портключ, который дал Дамблдор, и поймете, что я был прав. Разве он стал бы вручать вам неисправный артефакт?

Этого свидетельства будет достаточно? Гарри опустил голову, уткнувшись лицом в ладони, и почувствовал, что его руки дрожат. Понимать, что привычный мир разлетелся на куски, было слишком горько.

Безысходность, заполнившая душу, могла быть изгнана только словами, и он говорил, чтобы слышать собственный голос, разгоняющий тишину, а вместе с ней и тени страха: - Я тоже не хотел верить. Скажи мне это кто-нибудь, я только рассмеялся бы, но знаете, вот сейчас мне почему-то не до смеха. Мне хотелось бы надеяться, что я ошибся, и даже если после этого вы убьете меня за все, что я натворил, это будет не так жутко, как если я окажусь прав.

Потому что я сам этого не хочу… Слова закончились, и тишина навалилась на него с удвоенной силой, грозя раздавить, уничтожить, сломить окончательно. Оставалось только одно — ждать. Ждать столько, сколько потребуется, но Мерлин свидетель, как же это было трудно!

Если раньше минуты уносились прочь, словно подхваченные вихрем, то теперь они тянулись слишком медленно и Гарри начал уставать. Он пересел удобнее, продолжая сжимать в руке палочку, и взглянул на песочные часы, стоявшие на каминной полке. Песок в них давно пересыпался и юноша не мог определить, сколько времени провел здесь.

Возможно, Хмури уже нашли и тогда в скором времени следует ожидать гостей. Что сделает Дамблдор, узнав, что его план сорвали? Об этом Гарри пытался не думать.

Наконец, его терпение окончательно истощилось. Он неуверенно поднялся, пошатнувшись, когда затекшие ноги отказались слушаться, и направил палочку на Снейпа: - Сейчас я расколдую вас… - проговорил он устало. Просто, чтобы убедиться.

Наверное, Лорд ждал достаточно, чтобы понять, что вы не явитесь, так что мчаться туда нет смысла. Пожалуйста, я рассказал все. И я очень надеюсь, что вы поверите.

Иначе все, что я сделал, не имеет смысла, а натворил я достаточно… «Фините Инкантатем»! Гарри ожидал чего угодно: проклятий, ругани, снова проклятий и не только маггловских: со Снейпа станется подвергнуть его Круцио за то унижение, которое пришлось пережить профессору, но вместо этого Снейп, едва было прервано действие заклинания, перекатился на бок, сжав ладонью предплечье левой руки, и застонал сквозь зубы. Юноша опешил, чуть не выронив палочку, а потом бросился к профессору, схватив его за плечи и пытаясь заглянуть в лицо: - Метка, да?

Зато Гарри явственно расслышал, как профессор скрипнул зубами от сдерживаемой боли, а потом вдруг все прекратилось. Снейп замер и Гарри отшатнулся, понимая, что именно сейчас все должно решиться. Или этого не достаточно?

В любом случае, предупреждаю, что это вам так просто с рук не сойдет! Это заклятье позволяет… - Я в курсе, идиот! Вы, как всегда, сунули нос не в свое дело… - То есть вы знали?

Но ваш имидж спасителя рода людского не оправдывает бездумных поступков! Юноша отшатнулся и непроизвольно поморщился от боли в спине: видно, он все-таки здорово ударился и теперь останется громадный синяк после его эффектного столкновения со стеной. Скорее всего, эту боль Снейп испытывал и будучи обездвиженным, но не мог ничего сделать, только терпеть.

Гарри даже испытал что-то сродни сочувствию, но оно быстро отступило перед мощью испытываемой им досады. Он шагнул к Гарри, и тонкие сильные пальцы впились в плечо юноши, а лицо профессора оказалось в дюйме от его лица: - Вы — слабоумный идиот, - прошипел он, - если решили, что у вас есть право управлять чужой жизнью! Чертов мальчишка, до отказа набитый дурацкими принципами!

Договорив, Снейп резко отшвырнул Гарри прочь и тот, не удержавшись на ногах, растянулся на полу, снизу вверх глядя на Снейпа глазами, полными непонимания и боли, но профессора это не разжалобило: - Маленький ублюдок! Ты все меряешь по себе, заботишься о своем благополучии, надеясь, что до конца жизни проведешь в блаженном неведении! То, что каждый день в мире убивают и причиняют страдания — для тебя отстраненная реальность, к которой ты не хочешь иметь отношения, — продолжал орать профессор.

Мои родители… - Они умерли, защищая твою никчемную жизнь! Не бывает победы без жертв, но этого твоя пустая голова не в силах вместить! Гарри молчал, не желая еще сильнее злить и так взбешенного Снейпа, а тот вдруг отступил и, не сказав больше ни слова, извлек из складок мантии небольшой оловянный ключ.

Юноша наблюдал за действиями профессора с нескрываемым изумлением, а тот вдруг сжал ключ в пальцах и резко разломил его пополам. Ничего не случилось. С минуту Снейп молчал, а потом, отбросил обломки прочь, подошел к креслу и устало опустился в него, уронив руки на подлокотники: - Вы удовлетворены?

Гарри опомнился и приподнялся на локтях, надеясь разглядеть выражение лица профессора, но в комнате было темно: угли в камине не давали достаточно света, создавая ощущение уюта, невольно успокаивая, чем придавали ситуации еще большую абсурдность. Окружающее спокойствие настолько дисгармонировало с внутренним накалом участников сцены, что ситуация скорее напоминала театральное действо, нежели реальность. Воспользовавшись молчанием, Гарри поднялся на ноги и отряхнул мантию: - Я ничего не продумывал.

Я не хотел, чтобы вы погибли, и все… - То есть, теперь вы предлагаете мне расхлебывать ту кашу, которую заварили? В голове прояснилось и до него наконец-то дошло, что никакой помощи, а, тем более, благодарности он не получит. В таком случае я сейчас отправлюсь к Дамблдору и сообщу ему, что с вашей стороны имел место откровенный саботаж, подорвавший действия Ордена, и у вас будет возможность лично объясниться с директором.

Я очень сомневаюсь, что вы сможете победить Лорда, если вас не будут к этому подталкивать тем или иным способом, что и пытался сделать Дамблдор. Надеюсь, в результате от магического мира останется хоть что-то? Впрочем, зная глобальный размах ваших мероприятий, мне в это верится с трудом.

Делайте то, что считаете нужным! Нас обоих лишат памяти, и все повторится. Днем раньше, днем позже — какая разница?

Вы сдадитесь под пытками Волдеморта, я с чистой совестью выполню то, что мне предназначено. Лорда уничтожат авроры, под бравый клич «Авада», которым мне разрешат огласить окрестности, дабы соблюсти пророчество, и все будут счастливы. Возможно, пешки тоже получают награды в виде орденов, так что мне будет чем гордиться.

К тому же я и не вспомню, что эта победа замешана на крови! От вашего гриффиндорского пафоса у меня болит голова. У меня, знаете ли, не было времени, чтобы спланировать все наперед.

Но я не хочу, чтобы Дамблдор посылал на смерть людей ради глупой идеи, и управлять собой не позволю. Но не потому, что проникся вашими речами. И не стремлюсь к смерти.

Я ценю свою жизнь и эта борьба, как вы, возможно, подумали, не является для меня смыслом существования. Остальное не должно иметь для вас значения. Другого шанса у меня не будет.

Я справлюсь. Я отправляюсь с вами. Гарри растерялся, едва слова, сказанные Снейпом, собрались в его голове в единое целое.

Полагаете, вы долго останетесь неузнанным? Уже этим утром газеты будут пестреть заголовками о безвременной кончине надежды Волшебного мира, в Хогвартсе будет объявлен траур, а Дамблдор, смахнув скупую слезу, даст добро Министерству и Фадж наконец-то пошлет отряд авроров, которые не оставят от Лорда мокрого места. И в этой сказке, заметьте, места вам не будет.

Если бы я добивался ее, я плюнул бы на вас и завтра с чистым сердцем уничтожил Волдеморта! Нет, мистер Поттер. Вашей славы еще нет.

Есть молва, а это разные вещи. Вот когда вы победите — будет слава. И запомните на будущее: если наши беседы будут протекать в подобном тоне, мне, в свою очередь, придется обездвижить вас.

Ровно настолько, чтобы не позволить Вам делать глупости и действовать мне на нервы. Я спас вас! Я предупредил… - И теперь с чистым сердцем полагаете, будто я преисполнюсь восхищения и буду ждать ваших решений?

А теперь сядьте и не мешайте, иначе я сам отведу вас к Дамблдору, потому что лучше умереть от руки Лорда, чем терпеть ваши попытки продемонстрировать собственную значимость. Замечу, на пустом месте, ибо из себя вы представляете не много. Поднявшись, Снейп оглядел комнату и двинулся к скрытой в тени двери, которую Гарри приметил не сразу.

Приоткрыв ее, профессор еще раз бросил на юношу настороженный взгляд, но Гарри, подчинившийся приказу и занявший пустующее кресло, не шелохнулся, только теребил в руках волшебную палочку, и Снейп, кажется, решился. После того, как он скрылся в соседней комнате, Гарри еще некоторое время не слышал ровным счетом ничего, а потом различил звук открываемого шкафа, звон стекла, малопонятный шорох и снова воцарилась тишина. Он ждал, и был готов прождать еще столько, сколько потребуется, но не прошло и четверти часа, как Снейп вернулся.

Он сменил свою мантию на длинный маггловский плащ, на плече у него висела сумка, и Гарри только сейчас сообразил, что все происходит на самом деле: они действительно покидают Хогвартс. Вовсе нет, Поттер. Если вы заметили, мы никуда не уходим.

Мы бежим, как крысы с тонущего корабля. Если такое определение вас утраивает, то — да, именно это я и собираюсь сделать. И не столько ради вашего благополучия, сколько в силу нежелания давать объяснения Дамблдору, куда подевался особо ценный гриффиндорец.

Шевелитесь же. И трансфигурируйте, наконец, свою мантию во что-нибудь более естественное, если не хотите, чтобы в городе на вас пялились все без исключения! У меня нет при себе никаких вещей.

Все осталось в башне… - Очнулись? Доброе утро, Поттер. Об этом нужно было позаботиться заранее.

Гарри как-то упустил из вида, что в его плане оказалось слишком много неувязок, которые внезапно проявились во всей красе. Он не знал, куда они идут, не знал, чего ждать от завтрашнего дня, а, главное, не представлял, сколько продлится их бегство. Точно так же он не имел понятия о цели, которую преследовал.

Все, чего хотел юноша не так давно, — оказаться подальше от Дамблдора с его подлыми махинациями, от предательства друзей и навязанной игры, но понимать, что изгнание, к которому он себя приговорил, затянется надолго, было жутко. Я уже не удивляюсь, что вы не удосужились спланировать свою безумную акцию, поэтому теперь заниматься стратегией буду я. Вы получите своего Лорда на блюдечке, уничтожите его, как и следует из пророчества, и мир вздохнет с облегчением.

Я не гонюсь за дешевой побрякушкой вроде ордена Мерлина какой-то там степени, — резко отозвался профессор. Особенно учитывая то, что другого выхода у меня нет. Вы отняли его у меня несколько часов назад.

А теперь заткнитесь и наденьте плащ-невидимку. Гарри послушно выполнил указание, и они покинули комнату, растворившись в темноте коридоров Хогвартского подземелья. С течением времени Гарри начало казаться, что профессор вообще забыл о том, что рядом с ним кто-то есть, а уж тем более — Гарри Поттер.

Возможно, обусловлено это было тем, что оного Гарри Поттера сейчас и видно-то не было, зато он усиленно подавал признаки жизни раздраженным сопением, которое было слышно даже из-под мантии-невидимки. Снейп остановился так резко, что Гарри налетел на него и тут же оказался прижат к стенке: - Поттер, вы хоть понимаете, во что меня втравили? Если нет, то будьте благоразумны и ведите себя соответственно.

Будь это так, сейчас вы бились бы головой о стену, в ужасе представляя последствия. Но я счастлив, что вы тупы настолько, чтобы не осознавать очевидное, а потому пользуйтесь моментом и наслаждайтесь ситуацией. Вы хотели развлечений?

Скоро их у вас будет достаточно, - выплюнув эти слова, Снейп резко развернулся и пошел вперед, зная, что Гарри придется тащиться следом. Огромные двери замка запирались на ночь, но это не значило, что из Хогвартса не существовало других выходов, о чем Гарри был прекрасно осведомлен, и Снейп, как выяснилось, тоже, ибо наружу они выбрались по незнакомому, усеянному осколками камня и осыпавшейся известью коридору, берущему начало в подземельях. Только оказавшись за пределами замка, юноша понял, как все это время на него давил страх: Гарри остановился, едва за ними захлопнулась неприметная дверца, моментально растаявшая на фоне старой кирпичной кладки, и свежий весенний воздух показался ему удивительно сладким после затхлых подземелий, но профессор безжалостно вернул юношу к реальности: - Быстрее же, Поттер!

Пришлось очнуться: скинув плащ-невидимку и повесив ее на локоть, Гарри бросился к Снейпу, успевшему заметно уйти вперед, и, догнав, пошел рядом, приспосабливаясь к быстрому шагу профессора. Теперь они двигались в сторону озера, больше не останавливаясь и не размениваясь на препирательства, чему юноша был несказанно рад. Позже Гарри почти ничего не смог бы рассказать об этом бегстве: воспоминания были отрывочными, хранящими отголоски напряжения, страха и тупой безысходности.

На берегу озера Снейп остановился, подозвал Гарри, который в кои-то веки подчинился без возражений, и торопливо проговорил, словно выполняя пустую формальность: - Еще не поздно передумать, Поттер. Гарри даже не успел опомниться, когда Снейп шагнул к нему, обхватил рукой за плечи, прижимая к себе, и юноша почувствовал терпкий запах сухой полыни, перебивающий даже въевшиеся в одежду профессора запахи зелий. Казалось, ими пропиталась вся одежда Снейпа, и маггловский плащ, накинутый поверх сюртука, в который Гарри уткнулся носом, не был исключением.

Юноша еще не успел опомниться от шока и даже не сделал попытки освободиться, а они уже аппарировали, причем Гарри с ужасом осознал, что с ним стало бы, вздумай он вырваться в последний момент, когда аппарационное поле уже сформировалось, а Снейп, как водится, об этом даже не предупредил. Гарри стиснул зубы, но смолчал. Они находились в темном тупике, окруженном стенами кирпичных домов, откуда-то слышалась приглушенная музыка, прошелестел подгоняемый ветром газетный лист, где-то просигналил автомобиль, и все стихло.

Только тогда Снейп выпустил Гарри и направился к выходу из тупика, туда, где на асфальт падал бледно-желтый свет единственного фонаря. Опасности не ощущалось, однако Гарри почему-то почувствовал себя чуждым в естественном для него маггловском мире. Они шли достаточно быстро и вскоре миновали несколько кварталов, но на этот раз все было не так, как во время прогулок по Лондону с друзьями: молчание спутника, шум автомобилей, красочные витрины и мерцающие вывески, встречные люди — все казалось неестественным в ярком освещении ночного города.

И дом, к которому они вышли, по сравнению с этой пестротой показался Гарри мрачным и безликим, но юноша предпочел не выражать неудовольствия: он был не в том положении, чтобы критиковать выбор профессора. Нереальность происходящего давила на него, он устал и хотел только одного — хоть немного вздремнуть, а проснувшись утром, понять, что все привидевшееся было кошмаром. Снейп быстро взбежал по ступенькам, достал палочку, пробормотал несколько заклятий и, распахнув дверь, буквально втащил Гарри внутрь, по-прежнему не говоря ни слова.

Отрывисто прозвучал «Люмос», вспыхнул свет, и Гарри зажмурился от рези в глазах: - Они явятся сюда через несколько часов, - сухо заметил профессор. Он прошел через холл, скупо обставленный старой мебелью с потрескавшейся местами полировкой, но по лестнице подниматься не стал, а остановился возле полки с каким-то хламом, щетками для одежды и старыми газетами. Как раз для такого случая.

Не отвлекайте меня, если не хотите быть главным действующим лицом на приеме для всех авроров Министерства. Юноша принялся наблюдать за действиями Снейпа, хоть и не понимал, к чему такая спешка, если их все равно рано или поздно обнаружат. Однако профессор, видимо, считал иначе.

Он взял с полки темную резную шкатулку, открыл ее и, выхватив что-то, бесцеремонно швырнул шкатулку обратно. Гарри приблизился и увидел в руке Снейпа маленький, пожелтевший от времени конверт: - Держите. Гарри неуверенно коснулся пальцами плотной бумаги, заметив, что профессор конверта не выпустил, а потом услышал: - Рвите.

Он неуверенно потянул конверт на себя, понимая, что лучше подчиниться, даже если приказ и показался достаточно странным, но Снейп оказался проворнее: он резко рванул бумагу, и когда Гарри недоумевающе воззрился на него, надеясь выяснить, зачем потребовался этот бессмысленный поступок, мир снова завертелся вокруг и он оказался в совершенно другом помещении. Можете располагаться, где вам вздумается, и исчезнуть с моих глаз, - сухо проговорил профессор, будто ничего необычного не случилось. Шторы на единственном окне были опущены, но по их высоте Гарри догадался, что окно было не маленьким.

Они стояли друг напротив друга почти минуту, не нарушая тишину ни словом, пока у Гарри не вырвалось: - Спасибо, сэр… - Пожалуйста, мистер Поттер. Надеюсь, на этом ваши излияния закончатся? Я все перечислил?

Юноше редко удавалось выспаться вволю, и этот день не был исключением: он несколько раз просыпался среди ночи, не понимая, где находится, потом, сев на кровати, вспоминал собственное бегство и снова засыпал, откинувшись на подушки, не желая ни о чем думать. Ночью юноша даже не обратил внимания на обстановку спальни, да и нашел ее скорее случайно: открыв первую попавшуюся дверь и обнаружив за ней кровать, Гарри просто стянул одежду, забрался под одеяло и, едва опустив голову на подушку, моментально заснул, поэтому пробуждение оказалось для него на редкость странным. В полосе света, пробившейся в щель между тяжелыми портьерами, кружились пылинки, медленно оседая на ковре, в доме царила абсолютная тишина, непривычная для юноши, обычно продиравшего глаза под гомон однокурсников или ругань тети Петунии.

Но отдых не прошел даром: Гарри больше не испытывал паники, впервые за долгое время почувствовав себя в безопасности. Он выпрямился, наощупь нашел очки, оказавшиеся на тумбочке в изголовье, и, надев их, огляделся еще раз. Лишнего в комнате не было: комод, письменный стол и кресло с высокой спинкой.

Удостоверившись, что ничего не пропустил, Гарри прикинул, что все это его вполне устраивает. И устаивало бы еще больше, не знай он, что на неопределенный срок оказался под одной крышей со Снейпом. Однако вместе со спокойствием к юноше вернулась и рассудительность, подсказавшая, что без вмешательства профессора он вряд ли очутился бы здесь.

Вместо этого он имел все шансы провести ночь в каком-нибудь парке или подворотне, потому что в его карманах не завалялось ни сикля, а уж тем более, не было маггловских денег, чтобы снять комнату и в самой захудалой ночлежке. И Снейп знал это, когда не позволил ему сбежать. Несколько минут он сидел неподвижно, прикидывая, как далеко могла его завести глупость, но и это ему надоело.

Надо смотреть правде в глаза: в конце концов, все сложилось не так уж и плохо, хоть могло быть гораздо хуже. У него есть временное прибежище и Снейп, судя по всему, не собирается выгонять его на улицу, окончить Хогвартс ему, видно, не удастся никогда, с этим придется смириться, Дамблдор оказался старым ублюдком, Гермиона — мерзкая двуличная дрянь, один бедолага Рон — наивный добряк, если, конечно, не подыгрывал этой стерве. А он, вместо того, чтобы послушаться умного директора, уничтожить Лорда и наконец-то оправдать надежды волшебного мира, напал на Хмури и теперь в бегах, словно преступник, хоть и не замышлял ничего дурного.

Снейп был прав. Побиться головой о стену хотелось. Даже очень.

Но какой смысл плакать по разлитому молоку? Остается узнать, что задумал Снейп, чтобы окончательно убедиться: его шансы равны нулю. Золотой гриффиндорец канет в лету, если еще раньше его не найдет Волдеморт.

А раз такое дело — неплохо бы перекусить. На сытый желудок мир видится не таким отвратительным. А еще лучше — выпить чего-нибудь покрепче сливочного пива.

Тогда, возможно, жизнь снова обретет краски, хоть на время, пока из головы не выветрится хмель… Гарри спустился в гостиную, когда настенные часы показывали половину второго.

Найдя пульт, он выбрал температуру и включил кондиционер, а после вернулся в кровать, еле нащупывая край. Работаешь на износ, нормально не спишь. Не разряжаешься… — Руки останови, — схватив медленно опускающиеся запястья Нила на уровне своего живота, Моррисон едва повернул голову в сторону. Сейчас не до этого.

Тодду казалось, что ему сейчас все лёгкие выдавят, но обошлось. Моррисон сильнее повернулся к своему приставучему парню и нахмурил брови, шумно выдыхая через нос. Его попытка сфокусировать сильнее зрение наравне со сказанной фразой заставила Нила рассмеяться и отстать. Его так резко схватили за запястья и буквально прижали к кровати, что воздух с шумом вышел из лёгких. Но улыбка на лице стала только наглее.

То-одд, я чувствую себя грешником, так хочу исповедаться! Недовольное выражение на лице Моррисона резко сменилось на недоумение. Тодд даже бровь поднял и ослабил хватку. Тодд отыскал на небольшом столике свои очки и тут же надел их, вставая с нагретого места. Даже алтарь есть в конце центрального нефа… — Мы уже женаты, — буркнул лежащий в кровати Уайт и вновь закутался в одеяло.

На лице Тодда появилась едва заметная улыбка от произнесённых слов. Как бы Нил не раздражал иногда своими пошловатыми шуточками, искренних чувств и привязанности в технаре засранце было гораздо больше. Моррисон прекрасно видел всё это, однако сейчас рыжая голова вновь заполнялась мыслями о расследовании. Опять вспомнились те игры «в призраков» в апартаментах. Ларри и тогда был дико приставучим и вечно побитым, но он единственный, кто вообще пытался разгадать тайну с привидениями.

Моррисон вздохнул, вспоминая тогдашнего Джонсона, а после задумчиво стал разглядывать потолок, когда уже дошёл до маленькой кухни, чтобы сварить себе терпкий чай. Столько времени прошло, а я будто заново узнаю подробности». Очки с расшатанными дужками положили на холодный подоконник. Перед глазами снова встало цветное пятно, не давая толком что-то разглядеть. Моррисон пальцами взъерошил рыжие кудри, которые тут же полезли в уши, щекоча их, и откинулся на скрипнувшую спинку стула.

Слишком много идей вертелось в голове. И не все они были правильными, как бы Тодд ни старался отогнать дурацкие образы какими-нибудь другими картинками. Азарт играл на струнах души и будоражил сильнее с каждой новой теорией, а возникшие мысли после собрания уже пытались перестроиться во что-то логичное, поэтому голова Моррисона загружена поиском связей и перипетий. Тодд прекрасно понимал, что нужно остановиться на чём-то одном, а не пытаться разгадать этот внезапный квест, длившийся уже больше четырёх месяцев, навалом новых идей. Но всё же недавняя зацепка с фотографией снова вернула его на путь, поставив конкретную цель.

И почему его не арестовали, раз фотография найдена в архиве полиции? Неужели коррупция? Улыбка снова появилась на лице Тодда. Чёрт, слишком увлекательно, — едва слышно произнёс он себе под нос. Тодд застыл на какое-то время, недоумённо таращась где-то между цветовым пятном, похожим на Нила, и размытым светло-коричневым прямоугольником рядом.

Он надел очки как раз к моменту, когда Нил в своей чёрной майке, не прикрывающей торчащие ключицы, уселся напротив. Тодд нервно сглотнул, поправляя очки на носу. По тихому смешку Нила стало ясно, что хитрый лис действительно не всё договорил. Моррисон скривил рот, понимая, к чему всё шло. Понял по пожирающим чёрным глазам напротив.

Шумный вздох Моррисона было слышно по всей кухне, как и тихие смешки «преступника». У Нила на лице сейчас такая нахальная улыбка расплылась, что Моррисон даже по столу ударил, сдаваясь и вливаясь в эту игру. Встретиться планировали в три возле автомойки, куда Холмс привезёт свой пикап после очередного развоза. Каких-то подробностей Тодд ему не рассказывал: просто спросил что-то для себя и выслушал Люка по поводу его личных проблем. Погода на улице тем днём была морозная, но ясная.

На небе ни единого облака, даже ветер не сильно дул, хотя в носу подмораживало, а глаза щурились от света. Снег всё ещё лежал местами на тротуаре. На шоссе его практически не было — успели убрать. Не день, а праздник для уборщиков дорог. Нил кое-как ёрзал на переднем сиденье, чертыхаясь через слово.

Он успел уже пожалеть о той ролевой в непослушного преступника, но пока стойко терпел. Дверь салона с щелчком открылась с правой стороны, загоняя холод внутрь, после чего Тодд залез в машину и тут же снял перчатки, обдувая свои ладони тёплым дыханием. Нил завёл машину, из-за чего сиденья немного завибрировали. Автомобиль резко дёрнулся, заставив его сдержанно охнуть и стиснуть зубы. От последней реплики Тодда у Нила всё лицо скривилось.

Но он быстро расслабился, вздохнул и повёл машину, наконец, вперёд. То есть, только в Нью-Джерси? Сервера у них, конечно, связаны, но не все делятся информацией. Ух, хитрожопые копы! Рабочих мест крайне мало.

Куда ни глянь! А в том недавно открытом центре «Всё за цент» постоянно вакансии открыты. Оглядись — почти везде сплошные квартиры. Какой тут рай для американцев? Одни многоэтажки, а частных только несколько кварталов возле окружной.

Тодд задумался ненадолго, пока автомобиль не остановился на перекрёстке около светофора. Даже Паркинсон и Вэйн вскользь разговаривали об этом, пока я на ланч уходил. Да и в архиве много неразберихи — дела открываются, но почти никто их не расследует. Только упоминания в книгах истории, — Нил снова нажал на педаль газа, резко вздыхая от внезапной кочки. Есть места для жилья, больницы, школы, несколько университетов и даже клубов.

Он пропитан каким-то своим духом, но… — водитель на секунду глянул на Моррисона, после чего вернул взгляд на дорогу, — его словно не замечают. Я поэтому и не захотел работать в Чикаго, Тодд. Я хочу быть здесь, чтобы просто понять, что за чёртова мистика здесь обитает. От произнесённых слов Нила у Тодда в пальцах закололо, а в груди словно воздух нагрелся из-за возникших эмоций. Жажда будто поглотила сознание, наваливаясь немыслимым количеством вопросов, от которых становилось трудно дышать.

Он робко вошел в коридор и глубоко вздохнул, глядя на колышущуюся серую массу. Он присматривался и внутренне собирался с силами о большом напряжении и внутренней работе можно было судить по капелькам пота, выступившим на лбу, Эдвард отчетливо их увидел и, казалось, даже почувствовал их запах. Молодой человек прислонился к стене и, видимо, ждал подходящего момента, мысленно прокладывая маршрут своего броска. Эдвард знал, что все это тщетно, что планы здесь не помогут и что полагаться можно только на свои инстинкты и реакцию.

Он с любопытством наблюдал, как парень внезапно ринулся на штурм, буквально влетев в тесные и плотные ряды. То был опрометчивый поступок… Эдварду даже показалось, что он услышал звон разбитого стекла и хруст оправы упавших на пол очков. Молодой человек от неожиданности отпрыгнул к стене и в беспомощности опустился на колени, силясь разглядеть невидящим взглядом упавшие очки… Эдварду показалось, что он слышит его неровное дыхание… «Не стоит ему пробовать еще…», — прошептал Эдвард, глядя на ошарашенного от такого насилия молодого человека. Очки были обречены… Их топтали кому не лень… К вечеру останутся лишь крошки или крупа… Но молодой человек не сдавался.

Он медленно поднялся и, стараясь максимально прижаться к стене, стал, словно кошка, красться вдоль нее. Парень старался слиться со стеной, стать с ней одним целым, чтобы она защитила его, оберегла… Новая тактика принесла лишь временные успехи: удалось продвинуться гораздо дальше, чем в первый раз, но острые удары локтями по почкам и спине заставили молодого человека остановиться и присесть. Так, стоя на полусогнутых, закрыв голову руками, он старался понять, что делать дальше… Было очевидно, что он зашел слишком далеко, чтобы повернуть назад… В следующее мгновение произошло нечто неожиданное как для самого Эдварда, так и для окружающих. Молодой человек ловко схватил сзади одного из клерков, заломив руки и прикрываясь им как щитом, помчался сквозь толпу.

Все произошло настолько быстро, что никто из роя так ничего и не понял… Человек-щит всячески пытался вырваться из захвата и освободиться, но незнакомец вцепился в него мертвой хваткой как в последнюю надежду на спасение. Протаранив весь этот сыр-бор, он стремглав выскочил из коридора. Толпа провожала его удивленными взглядами и даже на секунду приостановила свое хаотическое движение, которое не замедлило начаться вновь после непродолжительной паузы. За время знакомства с казенным домом и его коридорами Эдвард не мог припомнить столь яркого поступка.

Никто на его памяти не прибегал к такой оригинальной тактике. Изрядно встряхнутый коридорным спектаклем он отправился к себе в кабинет, чтобы продолжить работать. Много сделать он не успел, в дверь постучали… После дежурного вопроса вошел посетитель. Им оказался тот самый молодой человек.

Толпа провожала его удивленными взглядами и даже на секунду приостановила свое хаотическое движение, которое не замедлило начаться вновь после непродолжительной паузы. За время знакомства с казенным домом и его коридорами Эдвард не мог припомнить столь яркого поступка. Никто на его памяти не прибегал к такой оригинальной тактике. Изрядно встряхнутый коридорным спектаклем он отправился к себе в кабинет, чтобы продолжить работать.

Много сделать он не успел, в дверь постучали… После дежурного вопроса вошел посетитель. Им оказался тот самый молодой человек. Так Эдвард познакомился с Фредди. Фредди оказался начинающим писателем, а привело его в казенный дом редакционное дело.

Так повелось, что окончательное решение о публикации принимали именно здесь, и ему было необходимо попасть к заведующему литературным отделом. Им и был Эдвард. Фредди при ближайшем рассмотрении оказался несколько иным, чем представлялось там, в коридоре. Его костюм был явно не по размеру, и вообще было видно, что носить костюмы он не умеет, да и, как потом выяснилось, не любит.

Потеряв в коридорном бою очки, он, тем не менее, не потерял рукопись, которую заботливо спрятал под пиджак. Только теперь Эдварду стало понятно, почему Фредди так странно придерживал что-то руками и отчего он так сильно прижимался к спине захваченного на время штурма человека-щита. Вид у Фредди был явно растерянный и нервный. Это было объяснимо: редко кому удавалось сохранить самообладание и спокойствие после коридора.

Эдвард предложил молодому человеку сесть и незамедлительно налил стакан воды, который тот залпом опустошил. Пока Фредди переводил дух, Эдвард не спеша успел его рассмотреть и удивился. Что-то он ему напоминал, именно что-то, а не кого-то. Правда, что именно, Эдвард так и не смог определить.

Любимые фанфики по Гарри Поттеру (любительский обзор интересного)

Смотрите фильмы на КиноПоиске, слушайте треки на Музыке, получайте и тратьте кешбэк баллами на сервисах Яндекса. Короткая рокировка - описание и краткое содержание, автор, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки Короткая рокировка онлайн полностью бесплатно на сайте. Электронная версия без сокращений доступна к чтению без регистрации на Knigi-Online. Забыли пароль? Регистрация на сайте. Когда ему преградили путь, Гарри не успел опомниться: слишком велика была спешка. Полная версия книги Рокировка, чтобы читать бесплатно онлайн, от автора Алексей Самылов.

Короткая рокировка. Длинная рокировка. Урок 6.

Предлагаем вам бесплатно и без регистрации скачать книгу Короткая рокировка, автором которой является Insvit_F.D. Предлагаем вашему вниманию произведение «Рокировка. «Короткая рокировка» в формате fb2 бесплатно и без регистрации, а также другие книги Insvit_F.D. в формате fb2. Здесь можно скачать книгу «Рокировка Нимфадоры» Андрей Балакин в формате fb2 либо читать ее онлайн.

Короткая рокировка

И он был прав. Помнится, однажды старый министр путей сообщения украл полтора миллиона золотых бит из казны. Он был уличён за этим делом в первый раз, ему оставалось меньше года до пенсии, трое его сыновей служили Селестии на средних должностях и подавали большие надежды. Когда министру понадобилось взять деньги на выплату зарплат, принцесса зашла в сокровищницу и телепортировала практически всё золото к себе в покои. Министр обнаружил, что жалких грошей, оставшихся в внизу не хватает даже на расходы министерства, причём не хватает ровно полутора миллионов.

Поняв намёк, он покрыл недостачу из собственного кармана и в итоге с почётом завершил карьеру. Тётушка властна над монетами ничуть не меньше, чем над той круглой золотой штукой в небе. Но на деле, каждый бит может быть потрачен на разовую сахарную вату, если у принцессы кончик хвоста зачешется. На деле, у нас нет никаких гарантий.

Разве не перед твоей мордочкой тётушка только что захлопнула двери сокровищницы? Значит, мы оба считаем, что Селестия правит несправедливо? Я только один раз ударил нормально. Или это было в предыдущей партии?

В опасной близости никого не наблюдалось, а потому он продолжил. Впрочем, я попытался добавить в сверхтихий шёпот столько презрения, сколько в принципе возможно. Я же предлагаю замутить всего лишь маленький государственный переворот. Страшно обиженный на Селестию, я решил, что сбивание спеси со старушки — это отличная месть.

Ты прав в том, что разговор опасный, а потому предлагаю ещё разок поговорить седьмого, у меня в Понивилле. Филси, как сейчас стало модно, жил в Подкантерлотье. Понивилль — это пятнадцать минут на шаре до дворца и прекрасная экология. Я же в свою очередь всегда предпочитал ноль минут до дворца и прекрасную экологию — так уж получилось, что я родился в семье, у которой под окнами райский сад со всевозможными растениями и животными.

Но не о цветочках речь. Время, как вы могли заметить, Филси не назвал, так что я пожаловал к нему рано утром, и был вынужден жевать газету большую часть дня. Периодически подтягивались «друзья» Филси, державшиеся подозрительно подобострастно. Врать не буду, мне нравится, когда моему титулу воздают подобающие почести.

Но даже с учётом этого гости умудрялись перегибать палку. Например, Рэйвен, первый референт Селестии, которая прекрасно со мной знакома, раскланивалась и целовала мне копыто, словно у меня на спине парочка Селестий выросла. Не было ни одного пони, имени которого я бы не знал, но с большинством я не перекинулся за жизнь и сотней слов. Тем не менее, довольно скоро мне стало понятно, что они стараются подчеркнуть своим почтением, что считают меня уже состоявшимся единоличным эквестрийским повелителем.

Дальше — больше. Когда все собрались, Рэйвен начала бубнить какой-то список. Пони не ходят на охоту! Пони не способны подавиться!

Нам нужен поняшный способ, Рэйвен! Вы что, собираетесь «помочь» принцессе «уйти на покой»?! Как вы считаете, что произойдёт дальше? Что ж, это было логично.

Нипони в стране, в том числе и я, не сомневался, что принцесс не остановит даже ссылка в Тартат. Да — принцесс, разумеется, ведь теперь Селестия неотделима от своей сестры. Я хотел было сказать, что убивать — не по-поняшному, но затем подумал — а так ли это? Ни один злодей не-пони не стремился нас убивать: ни Кризалис, ни Дискорд все три раза , ни Тирек.

А вот Сомбра убил правительницу Кристальной империи и взялся бы и за местных принцесс, но мы успели убить его раньше. Я захлопнул рот. И раз уж мы определились, думаю, медлить смысла не имеет. Послезавтра в четыре, — объявил Филси.

План не был совсем уж простым, но в нём не было ничего, что могло бы пойти не так. В течении вечера заговорщики в назначенное время поодиночке заходят во дворец и не выходят из него всю ночь. С этим не должно быть проблем, так как у стражи попросту нет инструкции выпроваживать кого-либо из общих комнат с наступлением ночи — слишком часто устраивались затяжные праздненства, да и Луна любила компанию во время своих ночных моционов. Спать ни сегодня, ни завтра, разумеется, ни в коем случае нельзя — мало ли кому что приснится, и какие из этого ночная принцесса сделает выводы.

Без пяти четыре единороги призывают всем кинжалы, после чего заговорщики разбиваются на две равные группы. Стража, несомненно, предана трону, а потому убийства придётся делать самим. Без минуты четыре обе группы по-тихому телепортируют стражников в пещеры под Кантерлотом. Вы скажете — «постойте, мы ведь говорим о безопасности принцесс!

Разве такая опасная вещь как телепортация возможна в их покоях? Я отвечу — видите-ли, принцессы — не параноики. Внутри их покоев действительно мало кто способен телепортироваться — даже не из соображений безопасности, а из-за удобства. Но стражники-то стоят около дверей покоев, а не в самих покоях.

Делай с ними что хочешь.

Итак, третья по счету протеже демиурга, девица в сложных жизненных обстоятельствах, попадает из своей неудавшейся земной жизни прямиком в храм чужого мира. В новой жизни ее ожидают испытания, трудности и опасности, сроком на 10 лет по условиям «попадания», а по истечении срока — либо победа и счастливая жизнь, либо….

Понимая, какая путаница начинает закручиваться в его голове, он снова решил начать разговор. Я видел много владельцев, у меня большой опыт, и я знаю: так многие говорили! И все у них получалось! Этой небольшой поддержки от квами хватило для впавшей в уныние потерпевшей неудачу героине, чтобы её сердце согрелось. Маринетт обняла тигрёнка.

Роарр, во отличие от Плагга, не стал вырываться, а наоборот так же обнял ее. Позже, когда Маринетт спрятала талисман, где его не найдет Бриджит, она легла спать, уложив Тигрёнка рядом с собой так, что бы ее сестра его не увидела. Героиню мучило любопытство, но она не стала будить и закидывать уже спящую сестру вопросами о прошлом, отложив разговор на потом, ведь ей и самой не мешало бы обдумать ситуацию как следует. Ты не знаешь, куда я дел талисман? Я, что? Должен следить за твоими вещами? На последние слова квами Феликс промолчал. Плагг подлетел к окну: там открывался вид, на засыпающий Париж.

Большой месяц, словно серп, рассек последнюю оранжевую ниточку заката возле горизонта, чтобы дать волю усыпавшим весь небосвод звездам.

Вот только и сам Рон, и семья Уизли - не совсем те, что в каноне. Но начну сначала... Взрослый состоявшийся мужчина вдруг обнаруживает себя в теле маленького ребенка в больнице. Оказывается, у него была аллергическая реакция на одну из шуток близнецов, и он чуть не умер. Сначала он думал, что умер канонный Рон, а он занял его тело. Но потом оказалось, что в состоянии комы он просто вспомнил свою прошлую жизнь в нашем мире, ну и содержание саги о Гарри Поттере.

С первых страниц книги нас ждут сюрпризы. Всё совершенно необычно, если вам надоели штампы в Поттериане - книга для вас. Начнем с того, что Уизли - не гады. Уизли предатели крови - как в каноне, за то, что любят маглов. Причем буквально - несколько членов рода женились на обычных женщинах маглах , за что их и назвали "предателями крови". В фанонах, которые я люблю - с пейрингом "Дамбигад" - такую версию считают выдумкой самих Уизли. В них наиболее частый штамп - это магическое происхождение печати "предателей крови", которая ставится на ауру при рождении и постепенно вытягивает магию из членов семьи.

Так вот - тут такого нет, тут просто название, за то, что члены рода женились на маглах. Уизли - обнищавшие аристократы. Когда их признали "предателями крови" - захотели еще и ограбить, и вырезать весь род, чтобы некому было мстить. Спасся один Артур, с помощью Дамблдора, и там самым стал его должником.

Фанфики по Гп

Рокировка в шахматах правила для детей. Ход рокировка в шахматах. Как делается рокировка в шахматах. Рокировка это в жизни.

Длинная рокировка короля. Рокировка задания для детей. Рокировка в шахматах задание.

Длинная и короткая рокировка. Короткая рокировка. Шахматная рокировка задание.

Рокировка картинки. Король шахматы рокировка длинная. Расстановка шахмат рокировка.

Рокировка на шахматной доске. Рокировки в шахматах для начинающих. Рокировка черных шахмат.

Рокировка с ладьей. Королевский фланг в шахматах. Рокировка черных.

Лакировка в шахматах Король и Ладья. Рокировка в короткую сторону. Дальняя рокировка.

Как делается рокировка.

Колдунья не смутилась и не рассердилась. Разве тебе всё так же отвратительны другие женщины? Серёга удивленно покачал головой. Он раньше как-то и не думал об этом, но ведь и правда… Да, все его подружки так и не смогли запасть ему в душу, но чужие запахи и тела больше не вызывали у него отторжения. Так чего ж ты ещё не женился тогда до сих пор?

Ведь она теперь точно не против, — хитро сощурилась Надежда Павловна. Серёга не выдержал взгляд и отвёл глаза. А тянет тебя теперь не Софи твоя, а Настоящая любовь. Манит, как лампа мотылька. Красивая она, яркая, притягательная. Да и чисто по-человечески приятно, когда тебя любят… А потом побьёшься-побьёшься об стекло, да понимаешь — не твоё это.

Не загорается ответный огонёк, пусто и холодно внутри. Вот и тянет уйти. Вот встретил бы ту, которую тоже полюбить смог, сразу бы все метания прекратились. Но шансов на взаимную Настоящую любовь в наше время — ох как мало. Уничтожить такое чувство нельзя. Только поменяться.

Серёга долго молчал, а потом с усилием потёр уставшие воспалённые глаза. Почему-то он ждал, что колдунья начнёт его отговаривать. Или хотя бы попросит обосновать своё решение. Но Надежда Павловна улыбнулась уголками губ — едва заметно, но как-то очень по-доброму, понимающе. Подошла к нему, положила обе руки на грудь. Серёга зажмурился, когда услышал первые слова заклинания.

Это пример настоящей самореализации в труде. Ведь это действительно важно — найти свое место в жизни и преуспеть в нем. Отметим, что в Псковской области молодых профессионалам помогают определиться в профессии. Ежегодно проходят Всероссийские ярмарки трудоустройства «Работа России. Время возможностей». Точки открытого общения работодателей и соискателей открываются во всех муниципалитетах.

Произведение относится к жанру Эротика и секс, Фанфик. На нашем сайте можно скачать бесплатно книгу "Короткая рокировка" в формате epub, fb2 или читать онлайн. Здесь так же можно перед прочтением обратиться к отзывам читателей, уже знакомых с книгой, и узнать их мнение.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий